Книга 1: Глава 89: Лили обезглавливает змея

«Фу…» Под проливным дождем на длинных ресницах Лили выступили бисеринки, и ее блестящие губы приоткрылись, когда она выдохнула белый туман. В ее глазах мелькнуло очарование.

Ее босые ноги наступили на пару деревянных башмаков, пока она шла по горной тропе, усеянной сухими листьями и грязными лужами. Перед ней теперь был чрезвычайно темный и зловещий лес.

Большие и шероховатые1 стволы деревьев разбросаны бесчисленными столбами, словно поддерживая темные тучи, катящиеся по небу. Дождь затуманил зрение, мешая людям видеть что-либо за горой. Кусты пышно росли под гигантскими деревьями с слоями цветов и листьев. Туман становился все гуще и усиливал темноту. Все это способствовало жуткому ощущению, что в лесу прячется что-то нехорошее.

«Жуткая энергия. Здесь так тяжело». Было бы ложью, если бы Лили сказала, что не боится.

Несмотря ни на что, она была женщиной, которая врожденно боялась монстров.

Даже если бы у нее было достаточно сил для самообороны, в глубокой горе все еще были могущественные монстры, способные прикончить ее за секунду. Также существует вероятность того, что эти монстры время от времени будут бродить по внешнему региону горы Тама. Если она наткнется на этих монстров, она наверняка будет мертва.

Нанако была намного слабее Лили, и ей нужно было пройти через гору Тама в одиночку, чтобы добраться до провинции Суруга. Как могла Лили задерживаться здесь в своем страхе!

Сила Нанако была сравнима со временем, когда она проходила квалификационный тест на самурая, с тех пор она не добилась большого прогресса. А Лили, с другой стороны, освоила первый этап стиля меча Гэндзи. В этот момент ее сила была эквивалентна силе мастера меча низкого уровня на их более позднем этапе. Даже если Нанако согласится стать ее вассалом, все равно было бы не очень реалистично брать ее с собой в приключение из-за большой разницы в их силе.

«Дева клинка — талантливая, но одинокая женщина-самурай». Так сказала ей Сакура.

«Дева клинка может использовать катану, чтобы захватывать души, контролировать души или усиливать свою собственную духовную силу. Другие самураи и оммёдзи не могли этого сделать. Вот почему Blade Maiden может работать в одиночку, поскольку она может продолжать пополнять свою энергию, рубя демонов или монстров, в то время как ее товарищи по команде должны быстро истощать свою силу. Дева клинка обладает мощной разрушительной силой и обладает отличными навыками уклонения, но у нее нет навыков, чтобы защитить своих товарищей по команде. Когда у ее товарищей по команде закончится духовная сила, они окажутся в опасности! Если они изначально не были первоклассными экспертами, любой другой товарищ по команде с таким же уровнем силы никогда не сможет поспевать за развитием Девы клинка».

«Стать девой клинка означает, что вам суждено идти по прекрасному, но одинокому пути. Это дар Девы клинка, но в некотором смысле и несчастье.

Лили подумала, что, возможно, Уэсуги Рей прошел тот же путь…

«Даже если Нанако не сможет отправиться со мной в приключение или взять на себя особые миссии ниндзя, как Шиу, я все равно надеюсь, что после того, как я вернусь домой из опасного путешествия, кто-нибудь скажет мне: ты дома».

Это было очень важно для Лили, у которой не было ни друзей, ни семьи в этом потустороннем мире. Вот почему она надеялась, что Нанако и Шиу станут ее вассалами. В глубине души Лили даже считала их своей семьей в этом потустороннем мире…

Поскольку одиночество в потустороннем мире казалось таким одиноким, независимо от того, насколько сильной она стала, она все равно будет бояться темноты.

«Я должен найти Нанако. По крайней мере, я должен подтвердить, что она в целости и сохранности. Если она действительно настаивает на том, чтобы вернуться в провинцию Суруга, я не стану ее заставлять», — подумала Лили под ливнем.

Дождь стал еще сильнее. Перед Лили появилась ветка дерева, похожая на гигантскую змею.

Лили замедлилась. Это змея или просто ветка дерева?

Он не двигается под дождем. Это ветка дерева?

Средняя часть «ветви», которая была неестественно толстой и воняла сверхъестественной энергией, продала ее реке.

— С-с-с! Раздалось странное шипение. Гигантский змей открыл свою красную пасть и молниеносно прыгнул на Лили.

«Это Нозути! Монстр змеевидного типа, специализирующийся на скрытных атаках! Лили была поражена!3

Лили бросила в небо зонтик сакуры, чтобы укрыться от дождя, и на одном дыхании нарисовала Сейву Тамаши!

Быстрое вытягивание было настолько быстрым, что даже со скоростью Нодзути он не мог вовремя среагировать. Холодный кончик меча уже прижался к широко открытой пасти змея.

— С-с-с!

Чрезвычайно точная, мощная сила и непоколебимый удар!

Мощная сила удара заставила Нодзути выпрямиться в воздухе. С дополнительным импульсом от атаки противника меч пронзил его красную плоть от рта до хвоста!

Острый меч Лили вонзился в тело Нозути, когда он пролетел мимо плеча Лили. Сильный ветер развевал ее волосы.

Нозучи получил несколько метровый порез на животе, прежде чем упал в грязную лужу. Сквозь разрез на массивном животе виднелись белые кости и одежда людей, которых он проглотил ранее.

Зонтик от сакуры Лили оставил в небе красную полосу. Он слегка покачивался под дождем, прежде чем вернуться в руку Лили.

После этого единственного удара плечо Лили даже не было мокрым.

Что Нозути еще не умер. Он изо всех сил пытался поднять голову, пытаясь контратаковать. Лили ударила Нозути ножом Сейва Тамаши. Сверкающие красные магические руны появились на мече, насильно завладев душой Нодзути.

— Нормальная низкоранговая анима, хм, — пробормотала Лили.

Лили была поражена, когда почувствовала, что ее Сейва Тамаши проникла в душу этого монстра. Сейва Тамаси вибрировал и светился слоем красного света, который, казалось, содержал некую неизвестную силу.

Сакура сказала ей, что когда ранг анимы достаточно высок, ее можно не только использовать для очищения духовной силы, она может даже обладать какой-то особой силой, которая может временно усилить катану! Анима горного беса была самой низкой из низших, сколько бы она ни убила, никто не обладал бы такой силой.

Эссенция души монстра влилась в тело Лили через меч. Красный Магатама собрал его и сохранил в магическом пространстве в нижней части живота Лили. После этого он будет очищен, став алой духовной силой Демонической Девы, дополняющей тело Лили.

«Ага. . . Так приятно очищать там духовную силу». Лили закрыла глаза и наслаждалась этим чувством. Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз использовала Пожиратель душ, чтобы восполнить свою духовную силу. Запас духовной силы, которую она получила от охоты на горного беса, начал истощаться. Если бы они были израсходованы, ее сила значительно уменьшилась бы. Таким образом, инстинктивно в сердце Лили разрослось желание убить больше монстров.

Поглотив эту аниму, Лили и глазом не моргнула на монстра. Ей было все равно, жив Нозучи или мертв, поскольку его сверхъестественная энергия уже иссякла. Повернувшись к темной туманной горе Тама, Лили продолжала копаться глубже под завесой дождя. Ее тугая попка, окутанная кимоно, мягко покачивалась в ночи при ходьбе…

Гигити

Робинксен: Я невиновный офицер! Также Робинксен: Я буду правильно тренировать свой imouto.

Робинксен: Предупреждение о содержании впереди?

Сильва: Неее!!! Если Нанако там, ее разрежут пополам!

Робинксен: Я думал, что название главы было метафорическим.