Среди непрекращающегося дождя и эха грома рев воинов, сражающихся в бою, раздавался мощно. Горы мерцали духовным светом, пронзая окутывающую тьму мира. Митидзанэ и Масакадо, возглавляя свой ночной парад, доблестно отбивали натиск демонов, вышедших из Врат Ёми.
Могущественный однорогий демон Ёми, обладающий силой четырехкратного уровня души, вонзил свой золотой рог в Митидзанэ, заставив молнию и черную кровь хлынуть во всех направлениях. Митидзанэ, мстительный дух, укрепленный годами накопившейся обиды, выдержал удар лучше, чем мог бы живой человек, но он все равно существенно истощил его силы. Вызвав большой древний символ на ладони, он ударил гигантского демона по голове, отправив его на землю.
Тем временем Масакадо яростно сражался с несколькими грозными и голодающими демонами Ёми.
В тылу Токива продолжила свое выступление. Звуковые волны не только побеждали более слабых противников, но и, казалось, укрепляли силу мстительных духов, таких как Митидзанэ, помогая ему выздороветь. «Токива действительно замечательный! Ха-ха-ха!» Митидзанэ, хотя и был ранен, сражался с непреклонной энергией, отрубив золотой рог гигантского демона и от души смеясь среди драки: «Сколько лет прошло с тех пор, как я вел такой приятный бой?!»
Несмотря на жестокость битвы, Лили, ее сестры и сотня призраков быстро утвердили свое господство, разрушив одни из Врат Йоми под своим неустанным нападением. Хасихимэ тоже сеял хаос среди армии в черных доспехах.
Бэнкэй решительным ударом сбил младенца-демона. «Мадам! Проснитесь! Ваш ребенок давно умер. Это злодей! Даже господин Ёсицунэ пал от рук этих самых врагов!» Воинский дух Бэнкэя, усиленный в его мстительной форме, превзошел даже Митидзанэ в мощи и свирепости, уничтожая демонов Ёми своей массивной нагинатой.
С огромной силой Бэнкэй прорвался сквозь демонов Ёми, которых никто не мог остановить, и разрушил вторые Врата Ёми.
«Нет… нет…» Шизука Гозен смотрела на лужу крови перед собой, ее лицо было бледным и дрожащим от всепоглощающего гнева. Она знала, что это существо не было ее ребенком, но боль ее потери все еще была невыносимой. Решительно, она посмотрела на Масако вдалеке, кипя от ярости. «Я убью тебя! Я убью тебя!»
В этот момент Лили сражалась с дуэтом отца и дочери. Шизука Гозен, движимая яростью и не заботящаяся о собственной безопасности, превратилась в пятно света и безрассудно бросилась к Масако.
Со стороны Токимаса заметил, как Масако сопротивляется, и тяжело замахнулся своим оловянным посохом на Шизуку Годзен, но она проигнорировала атаку. Лили перехватила посох своим клинком, удар заставил ее подготовиться к силе. Затем она скользнула своим клинком по посоху и ударила Токимасу по руке, заставив его вскрикнуть от боли, поскольку на его запястье была глубокая рана от меча.
Владея своим посохом в одиночку, Токимаса замахнулся на Лили, которая быстро отступила и ответила, отбросив посох обратно ему в грудь. От удара из его маски вырвался черный кровавый туман, заставив его отшатнуться назад. Его крылья рассеялись дымом, превратившись в два призрачных лица, напавших на Лили.
Симидзу, находившийся неподалеку, контролировал две черные ленты, которые опутывали и поглощали темную энергию призрачных лиц. Воспользовавшись случаем, Лили преследовала отступающего Токимасу, который рассеял призраков и отступил дальше, применяя тайные искусства в защиту. Лили уклонялась от этих атак, но несколько демонов Йоми прыгнули ей на пути, преграждая ей путь.
Тем временем Шизука Гозен, движимая своей огромной ненавистью и пятикратной силой души, безжалостно давила на Масако, получившую временную силу от древней злой формации. Меч Шизуки Годзена, подогреваемый гневом скорбящей матери и жены, было невозможно остановить.
Масако, всегда коварная и безжалостная, постоянно оказывалась вынужденной отступить из-за свирепости Шизуки Годзен.
В соседнем лесу Рей, не имея возможности участвовать в битве на высоком уровне, повела марионеточную кавалерию против лучников в черных доспехах, нанеся значительный урон.
Темная тень внезапно пронеслась по небу. Свирепый демон на сцене Большой Медведицы, состоящей из одной души, нанес мощный удар Рей, которая инстинктивно заблокировала его своим древним мечом. Удар был настолько сильным, что сбил ее с боевого коня и врезался в старое дерево. От боли Рей изо всех сил пыталась встать, используя свой меч в качестве опоры, но оказалась окруженной двумя демонами уровня одной души. «Это действительно неприятная ситуация…» подумала она, обдумывая свой следующий шаг.
Внезапно двух демонов окутал лисий огонь, взметнувшийся в небо, заставивший их выть в агонии, сгорая дотла. Кимико сохранила свои силы в предыдущей битве, решив действовать только сейчас, чтобы спасти Рей.
Тем временем раздался грохот, когда Томоэ Гозен прорвался на большое расстояние и врезался в последние Врата Ёми, как метеор. Став свидетелем разрушения всех троих Врат Ёми, Масако вынула семь жемчужин и швырнула их в Сидзуку Годзена и других экспертов. Возникшие в результате духовные взрывы потрясли темный горный лес, бомбардируя ночной парад, женскую кавалерию и даже собственных демонов Ёми Масако и солдат в черных доспехах, вызывая многочисленные ранения и жертвы.
Шизука Годзен, несмотря на сильные духовные взрывы, не испугалась. Ей двигала глубокая решимость, непоколебимая даже среди хаоса.
Осознав критичность своего положения, Масако попыталась отступить. Ее инстинкты выживания сработали, когда она попыталась спастись от надвигающейся опасности.
«Останавливаться!» — скомандовала Шизука Гозен, ее белые волосы чудесным образом растянулись и быстро запутались в ногах Масако. Этот неожиданный шаг эффективно предотвратил попытку Масако бежать.
Пойманная в ловушку и неспособная освободиться, лицо Масако застыло в безжалостном выражении, показывая ее отчаяние и решимость перед лицом поражения.
Размышляя о своем браке с Минамото-но Ёритомо, который изначально был всего лишь политическим соглашением, Масако признала глубокие эмоции, которые росли с годами. Ее мысли отражали сложную смесь долга, привязанности и нереализованных желаний.
Почувствовав перемену в воздухе, Масако поняла, что этот день может означать изменение ее прошлого опыта. В ее действиях было ощущение окончательности и отчаяния.
Призвав силу своей звездной души Большой Медведицы, Масако высвободила прилив силы. Несмотря на то, что у нее было всего две души, ее решимость сражаться была очевидна, поскольку она усилила свою ауру, готовясь напрямую противостоять Шизуке Гозен.
«Верните моего сына!» Шизуку Гозен, охваченную болью потери ребенка, охватила волна негодования и гнева, поклявшись отомстить. Шизука Гозен тоже зажгла свои звездные души Большой Медведицы, высвободив огромную силу.
Превратившись в красную полосу света, Шизука Гозен с яростной решимостью бросился к Масако. Масако также бросилась к Сидзуке Годзену с мечом в руке, готовая к бою. Две женщины, разжигаемые глубоко укоренившейся обидой, столкнулись в пятне радужных огней.
Столкновение сопровождалось резким звуком, и кровь брызнула из глубокой раны на плече Шизуки Гозена.
Масако стояла неподвижно с другой стороны, ее маска хання треснула, обнажая залитое кровью, ужасное лицо. Большое количество крови сочилось от талии Масако до нижней части живота, что указывало на серьезную рану. Ее глаза закатились, когда она слабо рухнула на землю, скончавшись от полученных травм.
«Масако!» Токимаса, видя тяжелое положение своей дочери, пришел в ярость и в ярости бросился на Сидзуку Годзен.
Лили рассекла воздух, но Токимаса, движимый безумием, проигнорировал опасность. Додзигири-Ясуцуна нанес Токимасе глубокие раны, но продолжал беспощадное нападение на Шизуку Годзена.
Две черные ленты обвили ноги Токимасы, пытаясь удержать его, но он в состоянии берсерка разорвал их, увлекая Симидзу за собой и оставляя глубокую траншею в земле.
«Сестра Симидзу!» — крикнула Лили, преследуя разъяренного Токимасу.
С оглушительным грохотом, эхом разнесшимся по небу, Бэнкэй нанес мощный удар, разбив маску тенгу Токимасы и отправив его в полет. Затем он взмахнул клинком горизонтально, рассекая Токимасу пополам.
Оставив только половину своего тела, Токимаса продолжал ползти к Масако, оставляя кровавый след.
«Масако… Ты, зачем идти на все ради этого человека…?» — спросил Токимаса, озадаченный и огорченный.
«Отец… Я думаю, что прошло очень много времени с тех пор, как я думала об этом вопросе…» ответила Масако задумчивым и мрачным тоном.
Отец и дочь лежали на земле, их глаза встретились. Внезапно мир начал дрожать, когда демоническая энергия возросла, образуя восьмицветные облака среди темных.
Они обменялись взглядами с окружающими экспертами, их лица были украшены странными улыбками. «Хе-хе-хе-хе! Мы, отец и дочь, уйдем первыми. Мы будем ждать тебя в подземном мире. Это не должно занять слишком много времени», — заявили они, и их смех разносился эхом до их кончины.
Ходзё Токимаса и Ходзё Масако, значимые сами по себе, встретили свой конец в горах Идзумо.
Горы задрожали, грозя рухнуть под натиском бурных событий. Эксперты изо всех сил пытались удержаться на ногах среди жестокого ливня и землетрясений.
На другой стороне горы зловеще клубились восьмицветные демонические облака, вселяя страх в сердца всех, кто был их свидетелем. Эксперты носили торжественные лица, осознавая всю серьезность разворачивающихся событий.
«Лили! Нам нужно поспешить на другую сторону горы!» кто-то срочно позвал.
«Только что появились восьмицветные демонические облака. Может быть, есть проблеск надежды остановить это!» — добавила Кимико, догоняя сзади.
«Ага!» Лили кивнула, ее решимость была очевидна, когда она схватила проклятый клинок. «Несмотря ни на что, это необходимо остановить!»
«Минамото-но Ёритомо!» — воскликнула Лили, превращаясь в полосу малинового света, которая прочерчивала горную тропу, напоминая линию, тянущуюся к небу.
«Атака!» — повторил хор экспертов и сестер, объединенных своей решимостью, когда они взбирались на вершину горы Идзумо.
Тем временем на окраине горы Идзумо золотой феникс бесшумно скользил по темному ночному небу, пробираясь сквозь слои дождя и тумана.
На вершине пылающего феникса спокойно стояла принцесса Аска, держа в руках высший меч, предназначенный для Лили, — всемирно известного Оборозуки Мурамаса1.
Далеко в Хэйан-кё царил хаос. Ветры поднимали колоссальные волны, грозившие поглотить крыши дворцов.
В Пурпурном Зале Безмятежности император и его министры искали убежища на самой высокой точке, их глаза были устремлены на непрекращающийся ливень и последовавшие за ним наводнения, в их взглядах читался страх.
Вернувшись в резиденцию главного советника, Асикага Макото, Котока, Мизуэ, Сакико и другие оставшиеся сестры поднялись на вершину задней горы. Со своей выгодной позиции они наблюдали поместье главного советника, почти затопленное безжалостными паводковыми водами.
Среди бурного ливня женщины бросали тревожные взгляды на запад, на зловещую концентрацию демонических облаков, затемняющих горизонт.
«Лили…» — пробормотали они, их голоса были пронизаны беспокойством и надеждой, и они сосредоточились на том направлении, куда направились Лили и остальные.
Начиная со следующей главы, Лили предстоит решающая битва с Минамото-но Ёритомо! Это пик битвы человеческого мира!