Книга 2: Глава 29: Суть «Тренировки сестер»

Не поймут ли другие неправильно значение слов «партнеры»?2

О, это не имеет значения. Чтобы увеличить свою силу и как можно скорее начать свой путь к Хэйан-Кё, мне лучше учиться у такого талантливого эксперта, как Симидзу!

«Лили, теперь ты можешь называть меня сестрой Симидзу?»3

Лили почувствовала бы себя неловко, если бы обратилась к ней напрямую «сестра». Но так как она была старше ее, Лили не могла найти причин отказываться называть ее вежливо «сестрой Симидзу».

— Сестра Симидзу, — послушно позвала Лили.

— Ммм… Такая послушная маленькая сестренка. Симидзу выглядел очень воодушевленным4.

Затем она внезапно что-то вспомнила и закричала в сторону двери: «Соуу, принеси мне массажный лосьон твоего клана Цукикаге».

«Да!» После мгновенного ответа дверь скользнула в сторону, и на входе появилась девушка-ниндзя в маске. Она достала из груди пузырек с лекарством и протянула его Симидзу.

«Ммм. Хороший. Вы можете выйти.» – прокомментировала Симидзу, поглаживая флакон своими тонкими пальцами.

«Да!»

Лили смотрела на этот флакон с некоторым сомнением, в то время как Симидзу мило улыбалась на ее лице, когда она сказала: «Пойдем, Лили. Ляг поверх ноги этой сестры»5.

Симидзу свела ноги вместе в позе сэйдза и погладила колени прямой спиной.

«Э?!» Лили выпалила: «С-сестра Симидзу, почему я…»

Симидзу только что лизнул подмышку Лили, так что она немного опасалась некоторых непредсказуемых указаний Симидзу.

Симидзу ответил: «Это для того, чтобы я мог помочь вам применить лекарство. Ты не пострадал во время нашей утренней дуэли? У тебя такая красивая фигура, было бы обидно, если бы она испортилась. Я также не особо сдерживал свою атаку. Клан Цукикаге лучше всех разбирается в аптеках. Нужно только терпение, чтобы размазать лекарство и налить немного силы духа, чтобы показать его действие. Вы не сможете сделать это должным образом в одиночку. Я изучил много медицинских навыков, потому что у меня с детства было слабое тело, поэтому я должен это делать. Просто приходи».

Хотя она не чувствовала себя успокоенной, слова Симидзу тронули Лили, поскольку она больше всего любила красоту. Она абсолютно не могла смириться со шрамом или чем-то подобным, поэтому, даже если она чувствовала себя немного смущенной, казалось, что она не могла от этого отказаться.

Следовательно, Лили протянула руку перед Симидзу, но все еще немного колебалась.

«Сделайте это быстро, давайте не будем медлить». Симидзу похлопал ее по бедру6.

Лили успокоила дыхание и беспомощно опустилась на колени. Затем она расслабила верхнюю часть тела вперед и поддержала себя ладонями, коснувшимися пола. Она поправила свою позу и легла поверх бедер Симидзу.

Рост Лили был 170 см. Такая стройная женщина лежала на бедрах другой девушки постарше. Если бы в комнате было зеркало, в нем отразилась бы очень постыдная сцена.

Симидзу профессионально держал Лили за талию, нежно лаская ее ягодицы. Затем она развязала пояс аквамаринового халата додзё Лили и мало-помалу подняла его, пока он не достиг талии Лили.

Лили закрыла глаза и покраснела, почувствовав легкий холодок в нижней части тела.

Она вдруг немного пожалела об этом, но дело уже дошло до этой стадии, и другая сторона уже увидела ее, так что сожалеть было поздно.

Симидзу умело открыла пузырек с лекарством и капнула немного лосьона на ладонь, после чего неожиданно внимательно осмотрела цель.

«Сестра Симидзу… вы можете начать?» Хотя Лили лежала на бедрах Симидзу, она могла чувствовать взгляд Симидзу своим чувствительным восприятием, и это заставило ее покраснеть от смущения. Таким образом, она призвала Симидзу начать.

Даже сестра Уэсуги не видела этого места…

«Хм, странно. Почему я вдруг вспомнил об Уэсуги Рей в этой ситуации? Это потому, что она взяла у меня первое место в таких вещах? Я просто тренирую сестер с Симидзу, в отличие от Уэсуги Рей, этой извращенной сестры. Сестра Симидзу должна быть порядочной… верно?

«Ммм. Я скоро начну. — ответил Симидзу.

Пронизывающий жар лосьона и мягкие ладони Симидзу вызвали невероятные ощущения, повергшие Лили в состояние, похожее на транс.

«Сейчас я влью немного духовной силы, хорошо?» «Хм? Подожди секунду…»

Лили ощутила серию ошеломляющих вибраций, вызванных духовными волнами, проникшими сквозь ее пухлые ягодицы. Они проникали в самые глубины ее тела и разлетались повсюду, заставляя ее испытывать чистое наслаждение от этого места.

Лили опустила голову и сцепила руки, поддерживая тело локтями, жутко краснея. Она чувствовала, что, возможно, у Симидзу действительно отличные медицинские навыки, и этот метод уменьшения застоя и улучшения кровообращения избавит ее от боли. Но Симидзу продолжал изливать духовную силу даже после того, как боль ушла. Это заставило Лили усомниться в том, что сумма слишком велика, и заставило ее скептически отнестись к тому, почему это занимает так много времени.

«Сестра Симидзу… все готово?» Лили больше не могла этого выносить, и если так будет продолжаться, ей казалось, что она может умереть от стыда.

«Ммм. Просто немного дольше. Маленькая Лили, мне любопытно. Я сильно ударился утром. Тем не менее, ваша попа выглядит безупречно, без намеков на синяки. Он просто немного покраснел, и вместе с этим все эти красные пятна исчезли. Хе-хе». Симидзу лукаво улыбнулась.

«Ха?!» В то время как Лили было стыдно и полно сожаления. Ни за что. Значит, все было хорошо? Не означает ли это, что сестра Симидзу осматривала меня ни за что, и я прошел курс лечения без всякой причины?

Лили поправляла свой халат, краснея и испытывая сложные чувства.

«Сестра Симидзу, уже поздно, так что я вернусь сейчас. Спасибо, что помогли мне вылечиться…»

Лили чувствовала себя немного огорченной, когда говорила эти слова, потому что ей нужно было благодарить кого-то, кто свободно видел и ощупывал ее.

«Это такой редкий случай. Почему бы тебе не переночевать у меня дома, сестричка?»7

«Э? В этом нет необходимости. Я живу как раз напротив тебя, сестра. Достаточно пройти несколько шагов. Я вернусь первым.

Она осталась выпить чаю, и все закончилось сеансом исцеления бедер Симидзу. Лили не хотелось знать, что будет, если она проведет здесь ночь. Почему женщины этого мира опаснее других?

Симидзу заметил застенчивое и напряженное поведение Лили, поэтому она не настаивала на этом: «Ну ладно. Давай потренируем меч в додзё завтра утром. Я буду ждать тебя, но тебе лучше не опаздывать. Если ты это сделаешь, я накажу тебя».

«Да…»

Это додзё находится всего в 250 метрах от моего дома. Я не опоздаю.8

Лили как раз собиралась попрощаться, когда Симидзу внезапно встал. Она достала несколько книг из шкафа и передала их Лили: «Увидев твой бой с Хачио, я уже знаю, что ты тренируешь стиль меча Гэндзи. Как твоя старшая сестра, я еще ничего не сделала для тебя, сестричка. Возьми у меня эти книги».

«Возможно, она имеет в виду Хачию?»

Лили взяла книги, и, к ее удивлению, это были четвертая, пятая и шестая книги стиля меча Гэндзи. Это заставило ее почувствовать себя воодушевленной.

«Спасибо, сестра Симидзу!»

— А они тебе не нужны?

Симидзу перевела взгляд и ответила: «Просто возьми их. Они уже бесполезны для меня».

Лили была в восторге после того, как получила книги с четвертой по шестую по стилю меча Гэндзи, так как она только что закончила изучение третьей книги и нуждалась в них.

Хотя остаток духа Иеёси привел ее к легендарной десятой книге, она не нашла там предыдущие книги серии. Одна только эта десятая книга была ей ни к чему. Хотя она могла купить книги с четвертой по шестую, сделать это было нелегко. Возможно, ей даже придется потратить непомерную сумму денег на следующие книги серии. Поэтому, поскольку Симидзу в них не нуждался, Лили вежливо их приняла.

На следующий день, возможно потому, что вчера она слишком устала, Лили проспала. Она встала и увидела, что еще ночь, и снова заснула.

Когда она снова проснулась, то почувствовала, что что-то не так, и посмотрела в окно на ночное небо: «Боже мой! Уже восемь утра!»9

Помимо солнца, луна и звезды также использовались для измерения времени. Жители Хэйан постепенно научились читать время таким образом из-за частых хаотичных ночей. Лили тоже немного этому научилась.

Опять долгая ночь!

О, нет! Я поклялся, что не опоздаю вчера, но в итоге сделал это в первый же день! Лили была девочкой, поэтому она не могла пропустить процесс ухода за собой и макияжа, а могла только ускорить его в меру своих возможностей.

Закончив подготовку, Лили бросилась в додзё и заглянула внутрь снаружи от входа. Она увидела Симидзу, сидящую внутри с закрытыми глазами в медитации. У нее было торжественное выражение лица, и это испугало Лили. Это не выглядит хорошо. Если я войду вот так, сестра Симидзу обязательно накажет меня, а ее наказания определенно не повод для шуток. Должен ли я просто придумать предлог, чтобы пройти через это?

Хотя Лили не любила врать, она больше ненавидела наказание…

«Кашель!»

В этот момент Симидзу внезапно начала кашлять, и от этого ее красивые иссиня-черные волосы резко упали.

«Сестра Симидзу!» Лили вбежала внутрь и встала на колени рядом с Симидзу, чтобы поддержать ее. «Так холодно».

Температура тела Симидзу была слишком низкой, как минимум на два градуса ниже, чем обычно. Это не было хорошим знаком, так как все практикующие духовную силу имели хорошее здоровье и никогда не болели обычными болезнями.

— Сестра Симидзу, с вами все в порядке? — с тревогой спросила Лили.

«У меня все хорошо… Я с детства такой… Кашель… Вода…»10

Лили выбежала за чистой водой из родника в бамбуковом контейнере и отдала Симидзу. Симидзу достала из одежды таблетку и приняла ее с помощью Лили. После этого ее состояние постепенно улучшалось.

Но у нее все еще был бледный цвет лица. Она с силой держала грудь сквозь одежду, и от этого Лили стало ее жалко.

Такую красивую, талантливую девушку так беспокоит болезнь. Это нечестно.

«Сестра Симидзу, как насчет того, чтобы я помог вам вернуться домой?»

«Незачем. Я не должен простудиться, как сейчас. Просто дай мне немного отдохнуть здесь, и я поправлюсь. Йошико скоро принесет лекарственный отвар. Я буду в порядке после того, как выпью его».

Говоря это, Симидзу вздрогнул. Хотя они были в помещении, в таком огромном додзё неизбежно стало холодно в эту затянувшуюся ночь середины осени.

Сестра Симидзу должно быть замерзла.

Лили без колебаний развязала перед своей мантии. Поскольку они обе были девушками, она не боялась показывать свое тело. Она использовала свою теплую, мягкую грудь, чтобы обнять слабое тело Симидзу.

«Ха?» На бледном лице Симидзу появился след румянца, когда он столкнулся с этой благоухающей мягкостью, появившейся внезапно.

«Сестра Симидзу, хотя фехтование Лили уступает твоему, мое тело теплое. Позвольте мне согреть вас, сестра, пока не прибудет этот отвар.

«Лили…»

Теплая, здоровая, мягкая, упругая грудь Лили и ее тело, источающее богатый женственный аромат, возбуждали и восхищали Симидзу.

«Мы обе женщины, но почему тело Лили так отличается от моего? Он такой теплый и пахнет так женственно… Симидзу просто уткнулась головой в грудь Лили.

— А? Симидзу сжала ее лицо между грудями и выдохнула, заставив Лили сильно покраснеть, но она ничего не могла с этим поделать. Я должен разогреть сестру Симидзу, даже если в итоге обнажусь перед ней!

В этот момент из-за пределов додзё донесся мужской голос.

«О, нет! Не сейчас!» Лили оставалось только отойти от Симидзу и привести в порядок свою одежду.

И благодаря своей исключительной силе духа Симидзу тоже пришла в себя и спокойно откинулась на спинку кресла.

Дверь открылась, и внутрь вошли Кондо и его собратья.

— Старший Кондо? — слабым голосом спросила Лили.

— Мисс Кагами? Леди Симидзу? У Кондо появилось сложное выражение лица, когда он увидел Лили.

Вскоре после этого вход в додзё широко открылся, и Токугава и его группа агрессивно вошли внутрь.

— Кондо, сегодня я улажу с тобой все дела! Хм? Леди Симидзу и мисс Кагами, вы тоже здесь? Это хорошо. Вы можете стать свидетелями этой дуэли вместе!» — уверенно заявил Токугава в приподнятом настроении.

Только тогда Лили вспомнила, что Кондо и Токугава поссорились из-за нее. И они согласились на дуэль сегодня!12

Робинксен: Симидзу. Я вижу, вы тоже человек культуры.

Робинксен: Никто не ошибается.

Робинксен: Симидзу. Я вижу, вы тоже человек культуры.

Робинксен: Симидзу. Я вижу, вы тоже человек культуры.

Робинксен: Симидзу. Я вижу, вы тоже человек культуры.

Робинксен: Симидзу. Я вижу, вы тоже человек культуры.

Робинксен: Симидзу. Я вижу, вы тоже человек культуры.

Робинксен: замечен флаг

Робинксен: Так быстро?!

Робинксен: Я питаю слабость к болезненным девушкам.

Робинксен: Вы не пингвины.

Робинксен: Да, я тоже… здесь есть парни?