Книга 2: Глава 50: Противостояние

Глаза Симидзу сразу же стали холодными, когда она раздвинула висящую сетчатую дверь палатки.

Затем она увидела Лили, стоящую прямо с раскрасневшимся лицом, и Уэсуги Рей, стоящую на коленях позади нее, когда она пыталась помочь ей надеть доспехи. Вокруг белых ног Лили была разбросана веревка, разрезанная на множество кусков.

Рей продолжала затягивать ремень вокруг талии Лили, из-за чего она издала стон даже после того, как заметила Симидзу.

Затем она посмотрела на Симидзу спокойным взглядом: «Госпожа Симидзу, вы пришли как раз в нужное время. Когда я только что приехал, я увидел, как Лили связали и вешали самым постыдным образом. Я думал, что на нее напал какой-то злодей, и она пришла без разрешения, чтобы спасти Лил Лин, надеюсь, ты не возражаешь?

У Симидзу было очень мрачное выражение лица, когда она стояла у входа, она приоткрыла слегка бледные губы и сказала: «Мисс Уэсуги, тот злодей, о котором вы говорите, это я. Это я связал Лили.

«Ой? Хе-хе-хе, леди Симидзу любит пошутить. Раз она твоя сестра, разве ты не должен баловать ее вместо этого? Почему вы применяете такое суровое наказание?» Брови Уэсуги Рей немного дернулись, но она все еще продолжала улыбаться.

«Хмф, как я буду дисциплинировать свою младшую сестру, зависит от меня, это не твое дело! Я просто наказываю ее за непостоянство. Если она случайно пойдет и сядет на лошадь другой женщины, сможет ли мисс Уэсуги взять ее? — холодно спросил Симидзу в ответ.

Глаза Уэсуги Рей внезапно стали острыми, когда она прижала Лили ближе к себе: «Леди Симидзу, вы что-то не так поняли? Или, может быть, вы слышали какие-то невероятные слухи?

— На что ты пытаешься указать?

«Хм, хотя я понятия не имею, что слышала госпожа Симидзу, но, поскольку вы тренируете сестер, я мог бы также сообщить вам, что Лили была со мной прошлой ночью».

«Чего-чего?» Выражение лица Симидзу мгновенно помрачнело.

Обнимая Рей за талию, Лили чувствовала, что атмосфера становится тяжелее с каждой секундой. Однако она не знала, что сказать, чтобы вырваться из этой ситуации.

«Хе-хе-хе, не поймите неправильно, леди Симидзу. Лили действительно была со мной прошлой ночью, и я, с другой стороны, выразил ей свои чувства, не так ли, Лили?

Словно пытаясь воспроизвести сцену прошлой ночи, Уэсуги Рей намеренно притянула Лили к себе. Она прижала Лили к талии, чтобы заставить ее немного согнуться, и притянула ее лицо ближе, как будто собиралась поцеловать ее, но когда она почувствовала, как мрачная духовная сила Симидзу распространяется, она, наконец, остановилась со смехом: «Это просто так, Лил Лин… она отвергла меня».

«Хм?» На мгновение Симидзу потерял сознание.

— Если тебе неприятно, что я слишком близко к Лили, или что ты не хочешь, чтобы я больше докучал Лили, ты можешь вместо этого подойти ко мне. Не срывайся больше на своей добросердечной и невинной сестре. Конечно, мне решать, согласен я с тобой или нет».

«Уэсуги Рей! Тебе обязательно всегда быть таким снисходительным?! Угнетающая сила духа, которую сдерживал Симидзу, вырвалась наружу сразу: «Дата нашей дуэли быстро приближается, но, поскольку мы уже встретились, я не против перенести ее раньше времени».

«Какая?!» Лили удивленно закричала: «Сестра Симидзу, пожалуйста!»

Прежде чем она успела договорить, Уэсуги Рей прикрыла рот рукой и слегка оттолкнула Лили. Затем она подошла к Симидзу без какого-либо намерения сражаться и остановилась прямо рядом с ней: «Минамото-но Симидзу, тебе лучше… относиться к своей тренирующейся сестре с большей заботой, так же, как она относится к тебе с уважением. Только что, когда я поставил ее на землю и спросил о причине, она сказала мне, что добровольно позволила тебе связать ее, чтобы потренировать технику побега.

«Это правда?» Симидзу был потрясен, обнаружив, что Лили не сказала Уэсуги настоящую причину, и недоверчиво посмотрел на нее.

«Поскольку вы, сестры-тренеры, работаете над совершенствованием своих секретных искусств, пожалуйста, продолжайте в том же духе, я больше не буду создавать здесь никаких проблем. Прости, что перерезала тебе веревку, я обязательно отплачу тебе позже, увидимся позже, — Уэсуги Рей махнула рукой и ушла.

«Ждать! Ты только что не ответил на мой вопрос, — упрекнул Симидзу, — наша дуэль, почему бы не сделать это заранее? Или что, ты боишься?»

Стройная фигура Уэсуги Рей остановилась прямо перед входом, когда она отодвинула занавеску на двери. Затем она продолжила идти, тряся ягодицами, и сказала саркастическим тоном: «Правильно, я так напугана~»

После этого она вышла из палатки и опустила занавеску на двери.

Когда Лили смотрела, как спина Уэсуги Рей исчезает вдали, в ее сердце внезапно возникло чувство разочарования.

Как же это произошло, я хотел посвятить свое тело и сердце только сестре Ринне, я не собираюсь причинять вред сестре Уэсуги или сестре Симидзу, и я не хочу, чтобы они ссорились из-за меня!

Простите, сестра Уэсуги. Если бы я была обычной девушкой из той эпохи, я могла бы гоняться за тобой, дергать за подол твоей рубашки и умолять тебя взять меня с собой, защитить меня, но, к сожалению, я не…

Я уже предан сестре Ринне! Мое сердце, как глыба вечного льда, которую даже тебе не растопить.

Заметив, что взгляд Лили все еще с тоской задерживается на трепещущей занавеске на двери, настроение Симидзу ухудшилось еще больше.

Только по этому взгляду Симидзу мог сказать, что положение Уэсуги Рей в сердце Лили было выше ее, и не только немного.

— Лили, — в изящном голосе Симидзу звучало безразличие. «Сестра Симидзу, я…» «Я не буду заставлять вас отвечать, если вам будет трудно это сказать, но только на этот вопрос вы должны ответить. Это то, что ты должен уметь».

Лили молча кивнула, глядя на Симидзу.

«Лили, у тебя есть кто-то, кого ты любишь? Я не буду спрашивать, кто этот человек, просто отвечайте да или нет!» «Да.» Пока она могла ответить, Лили не стала бы скрывать это от Уэсуги или Симидзу. Не было никаких причин колебаться. «Тогда позвольте мне еще раз спросить вас, этот человек… человек, которого вы любите, это мужчина или женщина?» — …Это женщина, — смущенно посмотрела Лили.

Услышав это, Симидзу был почти уверен, что Лили любила Уэсуги Рей. Это было намного лучше, чем слышать, что она в любом случае интересуется мужчинами, но в определенном смысле она предпочла бы, чтобы Лили сказала ей, что она натуралка. По крайней мере, так она не проиграла бы Уэсуги Рей.

— Хорошо, теперь можешь уйти.

— Ммм, — Лили почувствовала, что будет еще неловче, если она останется здесь еще, поэтому она прошла мимо Симидзу и направилась к выходу.

«Лили», когда она подошла к дверному проему, Симидзу позвала Лили, поэтому она обернулась, но Симидзу просто показала ей спину, наклонив голову. Скорее, она могла видеть, как уши Симидзу слегка покраснели.

«Ты мне нравишься» 1

Сказав это, Симидзу развела веером свои длинные волосы.

— Э-э? «……»

Прошло несколько секунд, а Лили молчала, что можно было считать ее ответом.

— Можешь идти, я отдыхаю. «Сестра Симидзу, береги себя…»

Лили опустила занавеску и вышла из палатки со сложным чувством.

Яркая луна освещала Лили, когда она в одиночестве брела по ночному лагерю.

«Сестра Симидзу сказала, что я ей нравлюсь… Сестра Уэсуги попросила меня стать ее женщиной… Почему женщины в этом мире Хэйан так любят меня?»

«И все же я не могу ответить на их чувства».

Пока Лили продолжала тащить ноги обратно в свою палатку, она начала плакать.

«Сестра Ринне, Лили так одинока. Когда я отвергаю эти нежные руки, которые тянулись ко мне, я чувствую себя еще более одиноким без твоей уверенности рядом со мной…»

Лили попыталась сдержать слезы и подняла голову, чтобы посмотреть на полную луну. Она выпрямила грудь, чтобы собраться.

«Я должен отправиться в Хэйан-кё как можно скорее, каким бы темным и опасным ни был этот путь!»

«Однако у Лили большое бремя, я не могу безответственно бросить свою жизнь. Выход за пределы царства святого меча когда-то казался несбыточной мечтой, но теперь я всего в двух шагах!»

«Эти два шага могут быть изнурительно трудными, тем более, что я также не имею ни малейшего представления о том, как пройти дальше святого меча, но, по крайней мере, путь к высокому уровню святого меча прямо перед моими глазами. Как только я вернусь в додзё, я продолжу бросать вызов ученикам с рейтингом, чтобы получить больше фрагментов магатамы и удвоить свои тренировки!»2

Сильва: ЭТО ОГРОМНО!! СЦЕНА ПРИЗНАНИЯ №2!!

Робинксен: Она так плохо справилась с этой ситуацией. Не слишком ли сложно просто сказать: «Послушайте, девочки, я польщен, но есть кое-кто, кому я поклялся».