Книга 3: Глава 19: Тяжелый удар

Лили опустила голову, и ее тело, казалось, слегка покачивалось, а волосы каскадом делали ее лицо невидимым.

«Значит, вот как вы справляетесь с проблемами? Через насилие? — тихо спросила Лили.

Дайсуке Эмон вульгарно усмехнулся: «Ага! Сначала я хотел, чтобы вы все убрались, но теперь я сожалею об этом решении.

Дайсуке Эмон понюхал руку, которой он ударил Лили, и воскликнул: «Это так ароматно! Девушки из города довольно хороши. Хотя в этом морском порту много женщин, они ничто по сравнению со всеми вами. Ни одна из женщин не должна сегодня покинуть этот дом!»

Лили не ответила, Котока и Нанако тоже молчали. Однако мужчины из семьи Сайонджи совсем забеспокоились.

Дайсуке Эмон подошел к Лили и наклонил голову, намереваясь увидеть выражение лица Лили за ее длинными волосами: «Ой, как тебя снова зовут? Лин-химэ? Почему ты такая мама? Поднимите голову сейчас. Ты боишься? Или мой тяжелый удар сбил тебя с толку? Теперь, когда я думаю об этом, мои пощечины в прошлом стали несколько глухими. Однако не может быть, чтобы ты действительно хорошо дрался, когда выглядишь таким хрупким? Как получилось, что ты не рухнул после сильного удара от меня? Ойойи. Что с тобой? Ты действительно потерял сознание, стоя из-за моего удара?

Уродливый горбатый головорез подошел к Лили сбоку и выругался: «Б̲i̲t̲c̲h̲! Босс говорит вам поднять голову! Ты глухой что ли?!

Сказав это, он поднял ногу, намереваясь пнуть Лили в спину.

Удар этой сволочи не причинил бы Лили вреда, но она ни за что не допустит, чтобы это случилось снова. Она имела в виду цель, не отвечая на первый удар.

Ее глаза, спрятанные за волосами, вдруг вспыхнули фригидностью. Следуя за действиями горбатого мужчины, тело Лили отклонилось в сторону, после чего она подняла ногу и лягнула наружу с гораздо большей скоростью.

Ее прекрасная и стройная нога вытянулась в идеально прямую линию!

«Бам!» горбатый бандит вылетел на мгновение и пробил стену, упав на землю в 100 м от рынка.

Горбатый головорез обладал лишь силой самурая средней ступени, поэтому выдержать такой пинок от Лили он не мог. Таким образом, он приветствовал мгновенную смерть.

Лили тоже запаниковала после удара ногой. Она откинула волосы назад и посмотрела на бандита, лежащего на земле вдалеке через дыру в деревянной стене, прежде чем тихо произнесла монолог: «О боже, я использовала слишком много силы».

В помещении стало тихо.

Привыкшие к драке бандиты были свидетелями этого удара, и хоть они убили очень много людей, но даже они никогда не видели такого мощного удара!

Пот струился и со лба Дайсуке Эмона. Тот факт, что она осталась стоять даже после того, как получил от него тяжелый удар, уже вызвал в нем сомнения, но его похоть и гнев замутили его чувства и заставили его игнорировать этот вопрос. Однако он не мог игнорировать удар, свидетелем которого он только что стал. Он был уверен, что женщина перед ним была довольно сильной!

Однако он был главарем этих головорезов, их боссом! Если он будет отлынивать сюда, ему не будет жить среди головорезов в будущем!

Он считал, что независимо от того, насколько сильна Лин-химе, она не сможет сравниться с его клинком, и пришел к выводу, что он должен убить ее своим клинком, поскольку он может проиграть ей в обычной битве сил!

Глаза Дайсуке Эмона сияли злобой, когда он молча обнажил свой тати, прежде чем закричать: «Убей ее!»

Он активировал духовную силу своего грубого меча мастерского уровня и ударил Лили по хрупкому плечу.

«Тинг!» Однако этот мощный удар был легко перехвачен звенящим звуком.

Лили поймала лезвие тати Дайсуке Эмона между двумя своими тонкими пальцами и остановила его удар мечом, несший силу в тысячи кан.

«Какая?!» Дайсуке Эмон действительно почувствовал, как в этот момент его кровь похолодела.

Одно дело для Лили быть сильнее его, но поймать его тотальный удар всего двумя пальцами — совсем другое.

Это не просто небольшой разрыв в силе! Эта женщина намного сильнее меня! Боюсь, только учитель может сравниться с ней в бою!

Хотя другие головорезы были деревенскими жителями, они несли в себе чистую и глубоко укоренившуюся жестокость. Они воспользовались моментом, когда Лили поймала клинок Дайсуке Эмон между пальцами и тщетно окружила ее обнаженными мечами, чтобы убить Лили посреди хаоса.

Тем не менее, Лили даже не удосужилась действовать лично, чтобы разобраться с этими головорезами, большая часть силы которых, возможно, даже не достигла силы самурая ранней стадии. Таким образом, она мобилизовала духовную силу в своем теле, чтобы создать вокруг себя вихрь малиновой сакуры.

Этот вихрь быстро расширился с ней в центре и взмыл вверх!

«Бум!»

Около полудюжины головорезов были подброшены в небо этим вихрем и разбросаны в случайных направлениях, попадая в помещения и вылетая из них. Двое из них погибли, остальные получили тяжелые ранения.

— О нет, похоже, я снова использовала слишком много силы… — пробормотала Лили, казалось бы, изумленным голосом.

Затем она подняла голову, чтобы посмотреть на Дайсуке Эмона теплым и чарующим взглядом, но у него не было возможности взволноваться этим дразнящим взглядом от нее, и он почувствовал только беспрецедентный холод из глубины своей души.

Затем Лили усилила хватку пальцев, после чего нодати Дайсуке Эмона с грохотом разлетелся на куски2, отражая фрагментарное отражение испуганного босса головорезов, когда осколки лезвия упали возле ног Лили.

Дайсуке Эмон почувствовал полное отчаяние, когда понял, что его конец неизбежен, и проклял свою ужасную удачу за то, что столкнулся с первоклассным экспертом после многих лет издевательств над другими!

Хотя его катана была чем-то, что он украл, убив раненого самурая, проигравшего в битве, это все еще был тати 3-го класса. Он не был таким хрупким, чтобы женщина могла разбить его своими тонкими пальцами.

Это был совершенно другой уровень силы.

В этот момент невежественные головорезы снаружи ворвались внутрь один за другим.

Однако они увидели, как Дайсуке Эмон встал на колени перед Лили и умолял сохранить ему жизнь: «Леди Лин-химэ… Ваша светлость… пожалуйста, простите этого невежественного дурака за оскорбление престижа вашей светлости… Умоляю вас! Этот дурак будет перед тобой кланяться!

Сказав это, Дайсуке Эмон демонстративно поклонился Лили, крича головорезам позади него: «Почему вы еще не встали на колени?! Это наш недавно назначенный сюзерен, леди Лин-химе! Немедленно преклоните колени и поклонитесь Ее Светлости!

Головорезы следовали приказам своего босса и отчаянно кланялись, хотя ничего не знали о ситуации.

— П-пожалуйста, простите эту некультурную и невежественную дуру, леди Лин-химэ! Дайсуке Эмон поднял голову и подобострастно посмотрел на Лили.

Однако Лили просто посмотрела вниз холодным взглядом и сказала: «Ты хочешь поклониться, верно? Подойди поближе».

— А? Дайсуке Эмон вздрогнул. На самом деле, он был не так уж далеко от Лили, так что он доберется до места с осколками разбитого клинка, если подойдет ближе.

«Какая? Ты не хочешь?

Дайсуке Эмон напряг свое сердце и пополз вперед, прежде чем яростно поклониться осколкам разбитого клинка, оставив его с окровавленным лбом.

Увидев это, другие головорезы, а также самураи из семьи Сайонджи хранили абсолютную тишину.

— Достаточно, — небрежно сказала Лили, — ты поняла, что такое закон порта Идзу?

— Да, ваша светлость, — лицо Дайсуке Эмона было почти полностью залито кровью со лба, когда он поднял голову, — леди Лин-химэ — это закон порта Идзу! Леди Лин-химэ — это закон!

Лили не ответила ему и просто прошла мимо него, оставив после себя одно слово: «Убирайся».

«Да! Спасибо за прощение, Ваша Светлость! Примите мою огромную благодарность!» Дайсуке Эмон повернулся к спине Лили и поклонился еще несколько раз, прежде чем, пошатываясь, выйти из помещения, даже не подняв головы.

Бандиты также бросились собирать своих убитых и раненых товарищей и скрылись с места.

Единственным человеком, оставшимся на месте, теперь был Оозаке Ясуши. Он сдержал слезы и взволнованно обратился к Лили: «Лин-химэ, нет, леди Лин-химэ! Как здорово, что вы пришли сюда! Ты спаситель Изу! Настоящая находка для нас, жителей Идзу! Примите мою сердечную благодарность за спасение моей жизни, леди Лин-химэ!

Сугияма присел на корточки рядом с Оодзаке и обеспокоенно спросил: — Дядя, ты в порядке?

Однако Лили опустила ее и спрятала лицо в тени своих прекрасных волос, скомандовав: «Выбрось его».

«Э?!»

«Какая?!»

Неважно, был ли это торговец Оозаке Ясуси или дуэт отца и сына Тайхары и остальные, все они ошеломленно смотрели на Лили.

«Я не хочу больше видеть такого трусливого и трусливого человека, как он, который предает своего делового партнера». Сказав это, Лили закатала свои длинные рукава и вернулась к ступенькам.

Однако Сугияма пробежал мимо Лили и преградил ей путь, встав на колени перед ступеньками.

«Что это?» Лили остановилась с ледяным взглядом.

— Леди Лин-химе! Т-твои носки испорчены грязью на земле. П-пожалуйста, вытри их начисто моим телом, прежде чем снова взбираться наверх.

Сказав это, Сугияма пресмыкался перед Лили и повернулся к ней спиной.

Взгляд Лили стал теплым, когда она увидела искренность Сугиямы, но тут же снова стал холодным.

Она не ответила, а вместо этого повернулась, села на ступеньки и подняла ногу: «Мадам Котока».

«Понял!» Прочитав намерения Лили, Котока подошел к Лили и встал на колени. Ее взгляд упал на поднятую ногу Лили, но закатное сияние, отражавшееся в линзах ее очков, скрыло выражение ее лица. Затем она осторожно обхватила ногу Лили обеими руками и торжественно сняла с Лили носок и поставила ногу Лили на свои бедра, прежде чем снять другой носок3.

Затем Лили встала, босиком вышла в главный зал и повернулась, чтобы сказать Котоке: «Мне придется побеспокоить вас, чтобы вы их вымыли, мадам Котока».

«Пожалуйста, почувствуйте облегчение. Я лично бережно их вымою и потом своими руками надену на тебя, Лин-химэ, — пояснила Котока, прижимая к груди носки Лили, и в то же время невольный румянец, казалось, проявлялся на зрелом лице Котоки4.

Когда солнце садилось на западе, светлокожий мужчина с трезубцем в экстравагантных одеждах, похожих на костюмы Но, с рыжими пушистыми волосами сидел в одиночестве на скале у берега, где поднимались приливы, и любовался заходящим солнцем. обветренное лицо.

«Только пампасная трава остается свидетелем твоего забытого имени на этом иссохшем поле, словно насмехаясь над ним — прощай!»

Хотя тон мужчины не соответствовал требованиям, он все же покачивал головой и всем телом, когда пел стихотворение.

В этот момент издалека прибежала группа потрепанных и измученных головорезов.

«Учитель! Учитель!»

Дайсуке Эмон, стоявший впереди, внезапно опустился на колени перед странным рыжеволосым мужчиной.

Чудак обернулся с яростным выражением на своем светлом лице с красными тенями для век, нанесенными на внешние уголки его глаз: «Разве я не говорил вам, лорд Эмон, что мне всего 17 лет. Не называй меня учителем! Что это?»

«Учитель… недавно назначенная женщина-сюзерен по имени Лин-химэ убила Мики и нескольких других, ранив многих наших братьев!» Дайсуке Эмон взвыл, обнимая ногу чудака.

«Какая? Подумать только, что такое случилось! Невыносимо! Я должен немедленно выяснить, кто эта женщина, которая осмеливается действовать с такой наглостью в моем, Тайра-но Хатиро, домене!

Тайра-но Хачиро внезапно вскочил и встал на одну ногу, держа трезубец в руке, и указал в сторону города сияющим взглядом, прежде чем спрыгнуть с него5.

Робинксен: Пикачу в шоке

Робинксен: Мечи хлопают, когда взрываются?

Робинксен: Фут-фетиш автора подтвержден?

Робинксен: Действительно…

Робинксен: О, Боже, эти идиоты выходят из столярных мастерских.