Книга 5: Глава 56: В следующий раз, когда ты сделаешь это, ты будешь наказан

«Признаваться?» Аяка посмотрела на пристыженное и виноватое выражение лица Лили и не знала, что она хотела сказать: «Лили, в чем именно ты хочешь мне признаться?»

Лили вошла в комнату и робко села на колени. Аяка покачала головой, подошла к ней и села вместе. Только тогда Лили рассказала историю. Она объяснила, как украла много материалов и сокровищ из сокровищницы Бюро Прорицаний, когда работала Онмё-но Джоджо.

При этом Аяка была ошеломлена.

«Я не могу в это поверить. Лили… ты действительно сделала это? Лицо Аяки стало суровым и холодным, когда она посмотрела на Лили1.

— Я всегда думал, что это люди из Бюро Прорицаний подставили тебя, чтобы скрыть потерю казны. Лили, как ты могла это сделать? Аяка заговорила лекционным тоном.

Лили, естественно, не могла говорить о своей старшей сестре или о своем прибытии из другого мира. Кроме того, она честно сказала: «Мое обучение требует этих материалов и сокровищ».

Глаза Аяки слегка вспыхнули, как будто она хотела видеть Лили насквозь. — Учебные ресурсы, это причина?

«Лили знает, что так поступать неправильно, но Лили не жалеет об этом. Даже если Лили снова дадут выбор, Лили не изменит своего решения!»

«…» Гнев Аяки отразился на ее обычно невыразительном лице. Она никогда раньше не смотрела на Лили таким взглядом. Эта маленькая женщина снова привлекла ее внимание, но она не могла беспокоиться об этом.

— Ты действительно… — беспомощно вздохнула Аяка. — Неважно. Если бы вы не взяли эти сокровища и материалы, они были бы растрачены и присвоены этими коррумпированными парнями. По крайней мере, ваш вклад в битву с духом Расёмона можно считать компенсацией. Несмотря на это, ваши действия были неправильными, вы понимаете?

Хотя у Лили была тысяча причин, она не могла ничего сказать перед такой женщиной, как Аяка.

«Лили знает, что была неправа».

«Теперь ты один из моих людей, и твоя ошибка может быть приписана моей слабой дисциплине и тому, что я потворствую тебе. Я даже издал указ, чтобы помочь вам! Лили, слушай внимательно. На этот раз, ради нашей первой встречи и твоей первой обиды, я тебя прощаю, но если ты снова совершишь какие-то проступки в будущем, я накажу тебя лично. Первое наказание послужит вам напоминанием, а если вы совершите еще одну ошибку, то получите более тяжкое наказание! Ты меня слышишь?!» Взгляд Аяки, казалось, расплавил юбку Лили, когда она холодно сказала.

Наказание… наказание от самой госпожи Аяки? Лили не знала, какое это будет наказание, но чувствовала, что ей будет нелегко работать под руководством Аяки.

Честно говоря, у Лили была странная мысль в сердце. Старшая сестра Аяка могла бы с таким же успехом наказать ее сейчас, вместо того, чтобы заставлять ее вот так висеть. Незнание того, каким будет наказание… было очень тревожно и тревожно.

«Понял.» По какой-то причине Лили могла вести себя послушно только перед Аякой. Было ли это так называемым «одно ниспровергает другое2»?

«Но как вы решили этот вопрос позже? Я написал тогда указ не только для того, чтобы помочь вам. Изначально я хотел взорвать это дело, используя призрачного вора, чтобы обойти большое дело, когда казна Бюро Прорицаний была опустошена, и прямо указать на закулисного зачинщика. Позже заточенный император, очевидно, приказал быстро закрыть дело, но почему вас отпустили, если вы действительно это сделали? — спросила Аяка.

— Я не смею скрывать это от леди Аяки. Тогда я обратился за помощью к леди Кимико. — сказала Лили.

«Кимико? Это женщина из Кийосавы? Аяка, казалось, стала еще более недовольна.

«Э? Это… Лили не знала, почему Аяка расстроилась, упомянув Кимико. Обычно высокомерный лорд-главный советник, который говорил элегантным и неторопливым тоном, выглядел чрезмерно взволнованным, когда упоминалась Кимико.

«Лили, кажется, я действительно не могу тебя недооценивать, но я должен напомнить тебе, чтобы ты не слишком много общалась с этой женщиной в будущем».

— А?

— Есть много вещей, которые ты поймешь позже… Конечно, эта женщина не причинит тебе особого вреда, — сказала Аяка, — я, наверное, догадываюсь о ее методах. Эта женщина очень могущественна и, возможно, обладает некоторыми доказательствами коррупции династии Хэйан, которых у нас нет. С небольшим намеком эти старики наверху, скорее всего, запаниковали и поспешно закрыли дело».

«Так вот в чем дело», — теперь Лили поняла, как леди Кимико заботилась об этом деле. Она чувствовала, что Аяка очень хорошо знает Кимико. «Госпожа Аяка, сила госпожи Кимико непостижима. Интересно, что это за божество?»

«Не спрашивай того, чего не следует спрашивать». Аяка, похоже, не хотела больше упоминать о Кимико.

«Да…»

«Лили, отныне ты будешь жить в моей резиденции». — сказала Аяка.

«Да.» Лили послушно ответила. Хотя Лили тоже нравился ночной рынок, в это время лучше было слушать Аяку.

Аяка кивнула, взяла книгу и начала читать, не отпуская Лили и не говоря, чтобы она осталась.

Лили долго послушно сидела, но Аяка больше ничего не говорила, поэтому не могла не сказать: — Это…

«Хм?» Аяка отложила книгу и посмотрела на Лили.

«Госпожа Аяка, Лили понимает, что говорить это сейчас может быть несколько резко…»

Аяка тепло улыбнулась и, казалось, была в лучшем настроении: «Нет необходимости быть таким формальным, верно?»

«Лили слышала, что леди Аяка — мастер оммёдзи номер один в мире. Интересно… Интересно, смогу ли я научиться некоторым магическим искусствам у Леди3?

Яркие и ледяные глаза Аяки смотрели на Лили: «Ты хочешь научиться тайным искусствам?»

«Лили думает, что хотя она и самурай, было бы выгодно иметь возможность использовать больше методов, чтобы противостоять опасности в битвах не на жизнь, а на смерть. Более того, я и раньше сражался с самураями, способными использовать тайные искусства, и если бы Лили не была немного лучше, если не равна по силе, я боюсь, что Лили потерпела бы поражение. Лили правдиво заявила о своем желании4.

Аяка удовлетворенно кивнула: «Лили, ты действительно одержима тренировками. Замечательно быть таким мотивированным, но не прибегай ни к каким средствам в будущем, ладно?

«Да… Лили обязательно запомнит это».

«Самураи, владеющие тайными искусствами, естественно, имеют преимущество в бою перед теми, кто этого не знает. Многие самураи, стоявшие на вершине династии Хэйан, также владели тайными искусствами, например, герой номер один в мире Минамото-но Ёсицунэ». — с одобрением сказала Аяка.

Когда Лили услышала, что Минамото-но Ёсицунэ также хорош в тайных искусствах, она еще больше решила приложить усилия для изучения тайных искусств.

— Тогда, госпожа Аяка, не могли бы вы также научить Лили тайным искусствам! Лили хочет научиться… Лили так стремилась изучить тайные искусства, что даже невольно звучала немного раздражительно.

Аяка снисходительно улыбнулась: «Раз ты один из моих людей, почему бы мне не научить тебя?»

«Э? Это… Лили — подчиненная леди Аяки. Лили подчеркнула слово «подчиненный», и часть отношений между Аякой и ею самой стала немного нечеткой.

— Тем не менее, я хочу посмотреть, есть ли у тебя талант практиковать тайные искусства, — сказала Аяка и встала. — Пойдем со мной.

«Да.» В уголках рта Лили наконец появилась улыбка.

Аяка привела Лили на открытый луг у озера.

«Я давно слышал о твоем таланте к фехтованию, поэтому мне не нужно об этом говорить. Сегодня я специально посмотрю, какой у вас потенциал для тайных искусств. Тем не менее, я никогда не принимал студентов раньше. Если у тебя плохая квалификация, то я не буду тратить время на твое обучение».

— Лили понимает.

Взгляд Аяки был несколько критическим, когда она смотрела на фигуру Лили, от ее груди до талии и бедер, но не было никаких недостатков, которые можно было бы выделить.

«Лили, я примерно понимаю твою сферу силы и нет нужды измерять твой уровень запасов духовной энергии. Достаточно посмотреть на твою внешность».

«Ах… ах». Лили не знала, как Аяка могла видеть ее душевные резервы.

«Как дева клинка, вы также обладаете преимуществом, которого нет у обычных оммёдзи. Использование тайных искусств потребляет довольно много духовной энергии, а способность оммёдзи вести бой меньше, чем у самурая. Однако ваша духовная энергия может быть восполнена в бою, поэтому вам не нужно беспокоиться об истощении». Длинные рукава Аяки трепетали в сторону Лили, а ее тонкий нефритовый палец указывал на грудь Лили. Несмотря на то, что он был мягким и эластичным, ее палец продолжал давить сильнее.

— Аяка… Моя Леди. Лили без всякой видимой причины коснулась груди пальцем этой женщины. Она чувствовала себя озадаченной и нервной. Была ли это цена обучения ее тайным искусствам?

Даже если бы Лили действительно хотела учиться, она бы не согласилась на такое условие. Иначе кем бы она стала?

— Разум, — сказала Аяка, не отвлекаясь, — ключ зависит от того, силен ли твой разум.

Оказалось, что палец Аяки указывал на ее сердце… Лили чувствовала, что ее мысли слишком бдительны и сложны5.

«Разум?» — спросила Лили. Она действительно ничего не знала о тайных искусствах.

«Самая большая разница между самураем и оммёдзи заключается в том, что самурай сражается, в основном полагаясь на свое тело, а оммёдзи — нет. Онмёдзи творит заклинания, не нуждаясь в силе тела, а в крайних случаях старик без рук может с тем же успехом наложить заклинание, разрушающее небеса.

«Использование разума для манипулирования вашей духовной энергией, сочетание ее с заклинаниями, тайными инструментами или некоторыми материалами для уплотнения в мощную силу, а затем использование ее под руководством вашего разума. Это тайное искусство». Аяка продолжала учить Лили.

«Итак, леди Аяка, значит ли это, что техника меча, умножающая силу, которую выучила Лили, не может быть применена к тайным искусствам?» — спросила Лили.

«Конечно, секретные техники, такие как фехтование Гэндзи, основаны на силе тела и не могут быть применены к тайным искусствам. Тайная сила Онмёдзи вовсе не зависит от грубой силы. В той же сфере и восприятии это зависит от силы духа6! Вы можете интерпретировать это так: роль разума в тайных искусствах подобна роли силы в владении мечом.

Внезапно Лили осенило: «Так вот как это… источник силы фехтования исходит из силы. Даже если он содержит духовное восприятие и секретный метод проявления силы, он все равно зависит от физической силы, чтобы действовать в конце. Тело — это основа, а сила тайных искусств зависит от того, силен ли разум? Хотя духовное восприятие, тайное мастерство и тайные инструменты могут усилить силу тайных искусств, разум является их основой. Леди Аяка, я прав?

«Хм». Аяка одобрительно кивнул. Хотя она иногда ошибалась, эта девушка была очень умна и умела делать выводы из других вещей.

Робинксен: Наконец-то кто-то, кто не становится на 100% тупым в тот момент, когда чует магнит юри.

LazyButAmbitious: китайская пословица, означающая, что всегда есть одна вещь, которая побеждает/сдерживает другую.

Сильва: и всё же она отказалась, когда Сэймэй предложил её научить…

LazyButAmbitious: почему бы не спросить кагуру?

LazyButAmbitious: Да, ослабьте бдительность.

Робинксен: Теперь она может усилиться еще больше.