Книга 6: Глава 63: Полуночный отчет Лили

После размышлений Лили в конце концов решила надеть официальную одежду, так как собиралась сделать доклад. Следовательно, она носила белое шелковое нижнее белье и красное платье снаружи. Естественно, после такого наряда никто не наденет нижнее белье. В противном случае это выглядело бы неортодоксально.

Она решила оставить свои длинные волосы естественным образом ниспадающими на плечи, так как она все равно редко завязывала их.

Когда она полностью оделась, уже наступила ночь. Небольшими шагами она прошла через тихий двор и встретила леди Аяку.

Внешний вид ее резиденции был полностью лишен людей. Естественно, Лили могла входить в это место, когда ей заблагорассудится. В конце концов, большинство слуг в резиденции уже приняли Лили за «госпожу-советницу».

Дойдя до входа, Лили поняла, что Аяка, вероятно, сейчас злится. Поэтому она просто встала на колени у входа и сказала: «Госпожа Аяка, Лили здесь, чтобы сделать отчет».

Спустя долгое время изнутри раздался равнодушный голос. «Заходи.»

Лили осторожно открыла дверь и послушно вошла.

Аяка сидела и читала книгу, стоя прямо перед входом в комнату, за ней была декоративная ширма. Это был главный зал резиденции Аяки. Считается самым официальным местом встречи в ее резиденции.

— Леди Аяка… — Лили вошла в комнату и почтительно поклонилась.

Аяка не ответила. Лили не могла не поднять голову и украдкой взглянуть на нее. Действительно, она очень скучала по ней после того, как долгое время не встречалась. Глаза Аяки, казалось, дрогнули. Она на мгновение взглянула на Лили, как будто ей нужно было выразить миллион слов, но она все же заставила себя держаться подальше.

— Лили, ты совсем исчезла некоторое время назад. Что на самом деле произошло?» — спросила Аяка, не в силах подавить беспокойство.

Следовательно, Лили подробно объяснила все, что с ней произошло после прибытия в храм Идзумо. Однако она предпочла опустить все, что касалось старшего Ринне. Кроме того, она описала пережитое ею божественное наказание как неожиданное стихийное бедствие. Лили определенно доверяла Аяке, но боялась, что если она узнает об этих вещах, это вызовет у нее еще больше беспокойства и неприятностей. Конечно, она предпочла ничего не упоминать о том, что предвидит, что Аяка не сможет подняться на вершину.

«Понятно… Лили, ты сказала, что когда ты поднялась на вершину парящей горы, внезапно произошло стихийное бедствие, и земля раскололась?» Услышав об этом, Аяка сильно встревожилась, поскольку ее грудь заметно вздымалась. Хотя она была зла на Лили, она все еще волновалась, так как это был вопрос жизни или смерти.

«Да. Мне удалось выжить, потому что Сакура Парасоль рисковала своей жизнью, чтобы спасти меня». Лили не упомянула никаких подробностей о небесной молнии, так как не была уверена, действительно ли это была атака Небесного Бога. Если это так, то если Аяка узнает об этом, это принесет ей только новые неприятности и опасность — в любом случае это не поможет.

Затем Лили кратко рассказала о своей встрече с енотом Митой и ремонте зонтика. Конечно, она ничего не упомянула об этой ужасающей битве.

«Лили, ты знаешь, как я волновалась? После всего этого хаоса на Северо-Западе я мгновенно прогадал и понял, что на горе Идзумо произошла катастрофа. И после этого я больше ничего от тебя не слышал. Я никогда не мог представить… Вершина этой горы действительно упала… Тебе так не повезло, Лили. Вы не получили никаких божественных благословений, несмотря на кропотливое восхождение на вершину, а вместо этого попали в такую ​​​​катастрофу. Небесный путь… Неужели он уже превратился в такой беспорядок? Но Лили, тебе уже повезло, раз ты благополучно вернулась. Вы… ранены?

«Нет. Я в порядке. Хотя мне угрожала смертельная опасность, полагаю, я остался невредим».

Аяка вздохнула с облегчением и кивнула.

«Госпожа Аяка, а как насчет мисс Киёко? Что ты нашел?»

— Она выжила до стихийного бедствия благодаря твоему Шикигами, Кагура. Я пока оставил ее в безопасном месте.

— А как же Кагура?

«После катастрофы она упорно хотела заставить меня пойти за ней и найти тебя. Узнав о твоем местонахождении, этот ребенок отказался оставаться в моем Досье Шикигами. Она, Мурасаки и другие в настоящее время возвращаются в храм Идзуми с окраины горы. Думаю, через несколько дней они достигнут Хэйан-кё.

Услышав эти слова, Лили в конце концов с облегчением кивнула.

— Леди Аяка, мисс Киёко рассказала вам о том, что произошло, верно? Внутри клана Фудзивара эти люди нацелились на тебя, — сказала Лили.

— Вам не нужно мне говорить, я и так знаю, кто они. Я понимаю, если они подвергают меня остракизму и нацеливают на меня ради своей личной выгоды. Тем не менее, я никогда не ожидал, что они будут сотрудничать с демонами! Аяка говорила с видимой яростью.

— Госпожа Аяка, что нам с этим делать?

«Эти люди — столпы клана Фудзивара и высшие должностные лица при императорском дворе. Свидетельских показаний Киёко и вас одного будет недостаточно, чтобы обвинить их в их преступлениях, если только мы не найдем конкретных доказательств их сговора с демонами и попыток убить меня. Однако это тоже непросто». Аяка нахмурилась.

— Но мы собираемся отпустить их на волю?

— Не волнуйся, Лили. В то время они прятались в тени, а меня разоблачали. Возможно, эти мрази преуспеют в своих планах против меня. В конце концов, они в сговоре с Шутен Додзи, — сказала Аяка, — однако теперь я уже знаю об их планах. Им далеко до того, как они смогут соответствовать моему уровню. Даже если они в сговоре с Шутен Доджи, само по себе это не будет представлять для меня угрозы. Пока я не настолько глуп, чтобы в одиночку ворваться в логово Шутена! Тебе не о чем беспокоиться, Лили. Политические распри очень сложны и быстро не урегулируются. Мы не можем опережать себя в этой области. Итак, позвольте мне продолжить работу над этим. Но на этот раз я должен поблагодарить тебя, Лили. Если ты не раскроешь их замыслы и не помешаешь Сютэн Додзи забрать Свиток храма Идзуми, у меня точно будут большие проблемы. Свиток, Лили,

«Да.» Лили всегда оберегала этот свиток как самое важное для себя.

Она достала древний свиток и, не задумываясь, передала его Аяке.

Аяка проверила и поняла, что его печать совершенно не повреждена. — Лили, ты не хочешь… Взглянуть на него?

Лили мгновенно опустилась на колени. — Этот секрет тесно связан с безопасностью леди Аяки. Я бы не осмелился взглянуть на это».

Однако Лили не могла не полюбоваться другим секретом Аяки.

— Спасибо, Лили. Аяка говорила искренне.

— Госпожа Аяка, я просто делаю свою работу.

Аяка взглянула на Лили и покачала головой. «Нет. Хотя эта серия событий, произошедших на горе Идзуми, предназначена для того, чтобы навредить мне, это ты испытала на себе все опасности, Лили. За несколько коротких месяцев вы пережили там столько опасных событий. Поскольку этот свиток теперь со мной, я больше не буду бояться их планов. Но все же я больше беспокоюсь о тебе, Лили!

«Госпожа Аяка…»

Аяка посмотрела на Лили влажными глазами. «Хотя ты и сам достаточно силен, этого все же не хватает по сравнению с моими способностями. Более того, вы собираетесь вступить в армию и вторгнуться в провинцию Танба. Основываясь на моей силе, кто может мне что-нибудь сделать, пока я остаюсь в столице? Однако ты собираешься вступить в Танба, а это территория Сютэн Додзи… Ох, Лили, ты глупая девчонка. Почему ты такой добрый? Тебя беспокоит только моя безопасность и больше ничего? Моя способность защитить себя и влияние намного выше, чем у вас. Но ты… ты снова и снова рискуешь собой… Почему ты не можешь побеспокоиться о собственной безопасности?»

Лили решительно сказала: «Госпожа Аяка, боюсь, это моя судьба. Я также понимаю опасности, лежащие передо мной, но у меня все еще есть причина продолжать идти вперед!»

— Тогда, по крайней мере, на этот раз тебе не следует присоединяться к вторжению в Танбу. Я уговорю чиновников. В конце концов, вы вернулись только после катастрофы на горе Идзумо. Я скажу, что у вас повреждены внутренние органы, и вы не можете идти. Это совершенно разумно. Его Величество позволит это.

Тем не менее, Лили покачала головой с упрямством в глазах. Она взглянула в полные беспокойства глаза Аяки. — Нет, леди Аяка. Я должен идти в Танба».

«Хм? Почему? Честно говоря, вторжение Империи на этот раз будет очень сложным. Шутен Доджи нелегко победить. Цель этого вторжения состоит в том, чтобы в основном сосредоточиться на подавлении Шутена и уменьшении его влияния в Танбе. Они не пойдут прямо в его логово и не уничтожат его. По крайней мере, это произойдет только в том случае, если Минамото-но Ёритомо или я будем частью вторжения. Но мы оба не принимаем участия. Лили, даже если ты уйдешь, ты не сможешь изменить исход войны. Это монументальная война, которая изменит сам мир, а не те приключения, которые вы пережили тогда. Так почему ты упорствуешь? Если речь идет о приказе Императора, я уже сказал вам, что разберусь с этим. — взмолилась Аяка.

— Я очень тронут, узнав, что вы так беспокоитесь обо мне, леди Аяка. Однако на Танбу я не поеду по официальным причинам. Но по личным причинам».

«По какой причине?»

— Чтобы найти мою сестру. Лили честно ответила.

«Какие?» Аяка, которая изначально беспокоилась о Лили, стала явно недовольна. «Какая сестра? Сестра здесь и сестра там. Откуда взялись все эти твои сестры?

Лили знала, что рассердит Аяку тем, что собиралась сказать, но не могла лгать об этом.

— Ее… зовут Уэсуги Рей. Она хорошая сестра, с которой я познакомился в Канто. Однажды сестра Рей спасла мне жизнь. Теперь она застряла в Танбе, потому что пыталась победить Сютэн Додзи, Нигде не нашла. Так что и официальные, и личные причины вынуждают меня уйти».

«Уэсуги Рей? Девушка, одна из Шести Мечей Востока? Кажется, я слышал о ней. Я не могу поверить, что ты сделал это и с ней? Грудь Аяки разумно вздымалась, а глаза стали мрачными. «Кагами Лили, я слышал, что ты нарушил Имперский процесс перед дворцом Хэйан, ранил солдат и осквернил зал суда, чтобы спасти одну из своих так называемых сестер?»

«Да. Она моя сестра, Хайхиме. Она невиновна. Эти люди из клана Фудзивара…

Глаза Аяки стали мрачными. «Я доверяю тебе больше всего. Конечно, я считаю, что твоя так называемая сестра невиновна. Если ты хочешь кого-то спасти, я поддержу тебя безоговорочно, даже если ты создашь проблемы. Я даже уберу за вас беспорядок. Но, Кагами Лили, я спрашиваю тебя, ты спасаешь людей, отправляя их в свою постель?

«Хм?»

— Что «а»? Аяка осмотрела Лили с головы до ног. «Становится поздно. Раз уж мы заговорили об официальных делах, то поговорим о другом. Скажи мне сегодня в своей комнате, за моей спиной, что ты сделал с этой женщиной?

Слова Аяки несли явный намек на гнев и нервозность. Это сильно отличалось от теплоты и беспокойства, которые она выражала тогда. Теперь она была в разогретом состоянии.

Робинксен: Верно, так работают главные герои гарема?