Книга 6: Глава 66: Бурлящая река Танба

Сильный дождь, казалось, пронесся над западной частью Хэйан-кё, майские ветры нагнали тучи.

Уэсуги Рей и остальные четверо брели через высокие туманные леса Танба.

Двое их товарищей ушли навсегда.

Единственной хорошей новостью было то, что Накадзе выздоровел после обхода ворот Ёми. Под действием магатамы восстановления жизни он почти полностью восстановил свою силу, хотя эта сила не имела значения в данной ситуации, по крайней мере, он не тянул своих спутников.

За последние два месяца их маленькая группа прошла через бесчисленное количество сражений. Накадзо потерял глаз, а спина Хатано была покрыта бинтами.

По пути они попали в засаду еще двух групп бандитов, но были ограблены Уэсуги, получив столь необходимые им припасы.

Большинство сражений было выиграно благодаря Уэсуги Рей, она значительно улучшилась в битвах. Дева клинка Уэсуги Рей теперь была на пике постоянства1.

Почему-то казалось, что чем глубже они погружаются в Танбу, тем больше опасность. Демоны становились сильнее, сражения интенсивнее, а Уэсуги Рей становилась сильнее быстрее.

Частично причиной было увеличение количества сильных противников, в тот момент, когда один из них был побежден, Уэсуги Рей захватывала его аниму.

Когда дело дошло до анимы демонов ранга постоянства, они были даже более эффективными для практики, чем магатамы. Даже если духовный нефрит демона-постоянства разбился, сущность в оставшейся аниме была намного сильнее, чем магатама.

Обычная магатама содержала духовную силу, эквивалентную аниме духовного нефритового демона средней стадии.

Постоянная анима средней стадии содержала в несколько раз больше энергии, чем обычная магатама, а постоянная анима пиковой стадии содержала по крайней мере в десять раз больше энергии магатамы, а у некоторых особых монстров была анима, содержащая в несколько десятков раз больше энергии.

Вот почему улучшение Уэсуги Рей ускорилось, среди людей только девы клинка обладали этой врожденной способностью.

Конечно, перманентных инсценированных демонов было нелегко убить, гораздо проще было получить магатамы.

Что касается прозрений Уэсуги Рей, то она лучше всех умела обращаться со льдом, водой и дождем, с каждой битвой в Танбе ее прозрения улучшались, как будто у нее не было узкого места, и это без помощи священных реликвий. Даже ее спутники не понимали, как сила Уэсуги Рей могла так увеличиваться.

Группа прибыла на вершину высокой скалы, впереди в тысячах метров под ними была большая извилистая река.

«Река Танба!» Кенки посмотрел вниз на реку, сильно ревущую от дождя с гор: «Во всей стране Танба только одна река имеет такую ​​смелость, река Танба! Эта река длиной в тысячу миль ведет прямо к озеру Бива в Ямасиро! Пока мы будем следовать по этой реке, мы обязательно выберемся из Танбы в Ямасиро и Хэйан-кё».

«Действительно!?» Хатано прижалась к дереву с осунувшимся лицом. В последние два дня у нее наступили месячные, и ей пришлось столкнуться с этим проливным дождем. Естественно, ее физическое состояние было не слишком хорошим, хотя она была адептом, она не была небожительницей и не могла избежать физических воздействий смертной женщины.

Конечно, для таких женщин, как Лили и Уэсуги Рей, у которых были очень красивые тела, это не было проблемой. Для Лили, искусной в соблазнительных намерениях, изменения в ее месячном цикле в определенное время положительно влияли на ее силу.

«Наконец-то это здорово… наконец-то нам больше не нужно теряться в этом лесу! В этой большой реке невозможно заблудиться! Ахахаха!» Одноглазый Накадзе был вне себя от радости: «Наконец-то мы можем вернуться домой!»

Уэсуги Рей спокойно смотрела на реку, как будто ей совсем не хотелось идти домой.

Но помимо боя, она всегда была такой спокойной и равнодушной, к этому все привыкли.

«Сестра Уэсуги, давайте поплывем по этой реке, мы должны встретить несколько небольших портов вдоль берега, мы можем вернуться домой на лодке». — сказал Кенки.

— Мм… — кивнул Уэсуги.

Возвращение домой… по правде говоря, никто из них не был народом Хэйан-кё, но добраться до территории, контролируемой Хэйан-кё, было равносильно возвращению домой.

Для Уэсуги Рей возвращение домой означало новую встречу с Лили.

«Лили…» На ее холодном невыразительном лице воина появилась легкая улыбка.

Хотя у них не было контактов после того, как она покинула Канто, она верила. Если это была Лили, то она уже должна была быть в Хэйан-кё. Она попросила этого енота прислать слова, но не знала, прибыло ли оно.

Боевой дух группы улучшился, они больше не были подавлены и увеличили скорость по мере продвижения вдоль обрыва.

Хотя все они промокли до нитки, их глаза были полны надежды.

Через полдня.

«Сестра Уэсуги, посмотри…» Будучи оружейницей, Хатано была более внимательной к окрестностям, она указала на отдаленное место, где сквозь туман смутно виднелся портовый город.

«Это порт! Порт! Брат Кенки хорошо осведомлен, на реке Танба действительно есть порт! — радостно воскликнул Хатано.

Группа смотрела в туман, с их силами корабли далеко вдалеке были еле видны, черные точки вдалеке.

«Дом! Наконец-то мы можем вернуться домой!» Накадзе тоже начал радостно кричать.

«Мы едем домой! Я собираюсь хорошенько вымыться и купить много новой одежды в Хэйан-кё!» Хатано прыгал от волнения.

Эти двое обнялись друг с другом в знак празднования, игнорируя гендерные различия.

«Дом! Наконец-то мы можем идти домой, ахахахаха, ахахахахахаха! Я, Накажу, наконец-то могу вернуться домой! Я буду наслаждаться славой и богатством и откажусь от любой дурной практики или приключений! Я буду честно охранять территорию, женюсь на нескольких красотках и заведу детей! Ахахахаха! Ахахахаха!» Голос Накажу был наполнен духом, которого не было последние несколько месяцев. Его смех эхом разносился по дождливым и туманным горам.

Слушая смех, эхом разносящийся среди гор, Уэсуги Рей почувствовал, что это звучит странно. Она огляделась, и почему-то мурашки по спине пробежали от звука смеха.

Внезапно из туманного леса появилось ужасное намерение убить!

«Осторожный!»

«А?»

Быстрая стрела духа пронзила и уничтожила руку Накадзе, а оставшаяся рука упала со скалы.

Он мог только тупо смотреть на кровоточащие остатки своего плеча.

«Засада!!!»

До того, как слова прозвучали эхом.

Ух! Из лесов.

Ух! Ух! Стрела за стрелой пронзали дождь и туман, каждая из которых излучала мощную сверхъестественную энергию!

Уэсуги Рей бросилась перед Накадзо и Хатано, тати позади нее обнажился и замахнулся, создавая ледяную стену, чтобы блокировать стрелы.

«Ах!! А-а-!!! Ах…!!!! Только поняв, что его правой руки больше нет, он истерически завыл, сжимая остатки руки.

Лицо Хатано тоже было бледно-белым, она вытащила короткий кинжал и с ужасом посмотрела на лес.

Кенки тоже отреагировал, вытащив катану, чтобы защитить себя.

Стрела с громким эхом попала в катану Кенки, отбросив его назад. «Эти стрелы очень мощные!»

Даже Уэсуги Рей слегка нахмурилась, когда ее глаза проследили за множеством стрел, выпущенных из леса.

Постепенно стрелки прекратились.

Множественные мощные рёвы эхом разнеслись среди лесов, словно весь лес превратился в зверей.

Топать-топать-топать!

Земля дрожала, когда шаги эхом отдавались и сотрясали землю.

В сумрачных лесах протянулись две большие когтистые руки, каждая из которых была достаточно большой, чтобы схватить человека, и разорвали большие кедры, обнажив жуткое лицо размером с ворота.

У этого призрака было красное лицо, два больших золотых глаза, взлохмаченные волосы и жуткая ухмылка, обнажающая длинные зубы.

Его тело было окружено фиолетовыми демоническими облаками.

Большие золотые глаза пробежались по ним, прежде чем сфокусироваться на Уэсуги Рей: «О? Ты… ты должна быть той мико с мечом из восточных земель, верно? По приказу Его Высочества Шутена Доджи я, Токо Чакура, ждал здесь.

Глаза Уэсуги Рей похолодели, когда она зорко посмотрела на этого ужасающего демона. Мощный! Она никогда раньше не встречала такого сильного противника!

Уэсуги Рей сражалась с детства и не проигрывала. Но этот ужасающе сильный демон принес ей небывалое чувство опасности.

Она почувствовала, как трепетала ее душа, словно предупреждая ее об опасности, в которой она находилась.

«Я не могу видеть сквозь него, я не могу видеть сквозь силу этого демона… это тронный архидемон?» Сердце Уэсуги сжалось.

У ее спутников рядом с ней были бледно-бледные лица, и все они были напуганы до смерти.

«Хе-хе-хе-хе-хе-хе…» Внезапно из-за этого ужасающего архидемона раздался еще один мрачный смех.

На плече, наполовину скрытом кудрявыми волосами гигантского архидемона, сидел худощавый человечек в белом жилете. Его длинные синие волосы были всклокочены, кожа темно-бронзового цвета, а глаза ледяные. Он держал в руке большой клинок и был окружен аурой смерти.

«Меч Мико, Уэсуги Рей, тебя называют шестью мечами Востока или как-то так, верно?» Маленький человек покосился на нее: «Что за шутка, ты такая слабая, что можешь только смеяться над другими слабыми, но все еще осмеливаешься называть себя шестью мечами Востока?»

Ее не трогали такие провокации, она изо всех сил старалась обнаружить перед собой двух врагов, излучающих такую ​​ужасающую сверхъестественную энергию.

«…Я тоже не могу видеть сквозь него, он тоже эксперт по тронному царству!?»

Она промокла от дождя и льда, ее грудь вздымалась и опускалась от глубокого дыхания, а глаза были необычайно серьезными.

«Как это могло случиться? Дорога домой прямо перед нами, почему здесь два таких страшных врага2?»

Робинксен: Она сползает на темную сторону.

Робинксен: Интересно, они планируют использовать Рей против Лили?