Книга 7: Глава 2: Экспедиция

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Рано утром Лили проснулась в своей спальне.

«Сестра Уэсуги…»

Хотя прошло почти полгода с тех пор, как Уэсуги Рей уехала в провинцию Танба, Лили никогда не чувствовала себя так неловко, как сейчас.

Сегодня был день экспедиции.

Лили вставала рано утром, чтобы принять ванну, прежде чем вернуться в свою комнату, чтобы расчесать волосы.

«Мастер.»

Голос Нанако донесся из-за двери.

«Нанако!» Лили, одетая в белый халат, тут же встала и открыла дверь.

«Мастер!» Хотя Кагура все это время следовала за Лили, в последнее время сознание Нанако редко выходило наружу и разговаривало с ней.

«Ты вернулся!» Лили была вне себя от радости.

— Кагура пошла с лордом-главным советником, чтобы найти вас, и когда она вернулась, она, вероятно, слишком устала от недавнего путешествия туда и обратно, поэтому уснула. Вчера вечером я вернулся в поместье главного советника.

— Отлично, Нанако. Лили обняла Нанако. Перед этой экспедицией было приятно обнять свою сестру, которую она знала с самого начала своего прибытия в мир Хэйан.

В это время в дверях появился Хоши Мурасаки. Ее отношение к Лили было довольно неприятным: «Кагами Лили, лорд-главный советник, попросила меня напомнить вам, что сегодня вы должны отправиться в императорский дворец сёгуна, чтобы принять назначение; не опаздывай».

— Понятно, — сказала Лили, — спасибо, мисс Хоши Мурасаки.

«Нет нужды говорить это. Я просто выполняю приказ лорда-главного советника. Сказав это, Хоши Мурасаки ушел.

«Нанако, давай поговорим медленно во время экспедиции».

«Хорошо, Мастер. Я помогу тебе расчесать волосы и надеть доспехи.

«Ммм!» Лили мягко улыбнулась.

«Мастер!» В это время за дверью появилось облако дыма и появился Шиу1.

«Шиу!» Лили посмотрела на Шиу и почувствовала, что ее аура стала другой, чем раньше.

«Мастер, в то время, когда тебя не было, я уже достиг начальной стадии Постоянства с помощью духовного нефрита и тайного искусства ниндзя, которое дал мне Мастер. Хотя я не могу слишком сильно помочь Мастеру с точки зрения боевой мощи, я могу передать ему военную информацию.

Лили кивнула: «Шиу, оставайся наготове в поместье главного советника. Как только у госпожи Аяки появятся важные новости, передайте их армии. Кроме того, вы можете время от времени возвращаться в Долину Сакуры, чтобы посмотреть, что там нужно. Если в мое отсутствие произойдет большое событие, попросите помощи у госпожи Аяки.

«Да!» Шиу принял заказ.

Брать Шиу на гору Ооэ было слишком опасно, если только не было необходимости передать срочную информацию. Ее искусство ниндзя еще не достигло уровня совершенства, и ей нужно было оставаться в режиме ожидания между Хэйан-кё и Долиной Сакуры. В конце концов, были времена, когда сфера голосовой передачи не могла выйти на связь, например, в провинции Идзумо, из-за чего Аяка ошибочно думала, что Лили попала в стихийное бедствие, и отправлялась на ее поиски.

«Мастер, позволь мне помочь тебе тоже надеть доспехи». — спросил Шиу.

«Э? Ладно… Лили, казалось, вернулась в то время в Камакуре, когда только Нанако и Шиу составляли ей компанию. Хотя это было меньше года назад, казалось, что это целая жизнь.

«Мастер, — сказал Шиу, — боевой конь тоже готов для вас; его прислал лорд-главный советник.

— Хм, хорошо.

Хотя Лили быстрее передвигалась на гончей-демоне, в армии езда на ней может доставить лишние хлопоты, поэтому Аяка специально выбрала для Лили боевого коня.

Все было в порядке, и на рассвете Лили была готова отправиться в путь.

«Хозяин, боевой конь уже у ворот поместья главного советника». — сказал Шиу.

«Ммм».

В это время Лили стояла в коридоре, и к ней подошла Хайхиме в светло-голубой юкате.

«Лили, пора отправляться в экспедицию?» Выражение лица Хайхиме казалось немного меланхоличным, как будто она плохо спала прошлой ночью.

— Ммм… Сестра Хайхиме, ты в порядке?

— Я в порядке, просто будь осторожен. Хотя меня всегда беспокоит, что ты собираешься в эту экспедицию, я знаю, что это связано с безопасностью твоей сестры, поэтому я не могу тебя остановить. В любом случае, Лили, хотя и нехорошо говорить об этом перед большой битвой, у меня плохое предчувствие насчет этого путешествия. Ты должен быть осторожен.» — напомнил Хайхиме.

«Я буду. Сестра Хайхиме, какие у вас планы? Хотя я немного наказал Игараси, боюсь, что она все равно будет мстить. Вам лучше не покидать усадьбу главного советника в одиночестве.

«Лили, я планирую вернуться в Долину Сакуры. Я также навещу Сакико, Юки Маюми и других».

Лили кивнула. Если бы она отправилась в Долину Сакуры, это было бы обнадеживающе.

Попрощавшись с Хайхимэ, Лили и Шиу вместе подошли к воротам поместья главного советника, а Нанако рано вернулась к зеркалу.

Там было припарковано кресло Аяки. Казалось, она еще не пошла во двор и ждала Лили здесь.

— Леди Аяка. Лили поспешила.

В это время Аяка была одета в придворную одежду и окружена своими слугами. Она также вернулась к своему прошлому величественному «я».

«Лили… я знаю, что у тебя часто бывает самое спокойное и правильное суждение в бою. Мои следующие напоминания могут быть немного излишними, но я должен предупредить вас, что сила и могущество Шутен Доджи невообразимы, достаточно, чтобы сражаться против императорского двора. Вы не должны быть импульсивными. Помните, никогда не встречайтесь с Шутен Доджи, если вы не достигнете моего уровня. Душе любой молодой женщины трудно вырваться из хватки Шутен Доджи2! Помните, что бы ни случилось, не бросайте вызов Шутен Доджи!» Аяка посоветовала с торжественным выражением лица.

— Лили понимает.

Лили посмотрела на высокую женщину перед ней.

Внезапно она опустилась на колени.

«С момента прибытия в Хэйан-кё Лили находилась под опекой и руководством леди Аяки. Миледи даже спасла Лили из тюрьмы. Лили не знает, чем отплатить за такую ​​доброту!»

«Лили, не нужно быть такой. Между нами говоря, не нужно говорить о доброте!» Аяка шагнула вперед и помогла Лили подняться.

— Я не хочу ничего взамен от тебя. Я просто хочу, чтобы ты… — глаза Аяки были полны любви и привязанности, — вернись живым.

Хотя вчера они попрощались, сегодня они все еще не хотели расставаться.

Они не могли целоваться на публике, поэтому Аяка и Лили просто крепко держались за руки. Даже когда пришло время уходить, они все еще были связаны друг с другом, и их тонкие пальцы были переплетены, пока дорога впереди окончательно не разлучила их.

Лили села на приготовленного для нее высокого красивого белого коня и отправилась первой.

Аяка, Шиу и остальные стояли у входа в поместье и смотрели, как уходит Лили.

— Лили, ты должна вернуться живой. Аяка уставилась на далекую фигуру Лили на бульваре Нидзё…

Лили прямо пришпорила свою лошадь, чтобы бежать по улицам, которые рано утром были лишены пешеходов. Она бросилась в имперскую резиденцию сёгуна, расположенную в сфере влияния Гэндзи в северо-восточной части Хэйан-кё.

Минамото-но Ёритомо был загадочным человеком, который вызывал у нее очень сложные и даже опасные чувства. Но сегодня Лили пришлось просить у него приказы и получать конкретные инструкции и жетоны для экспедиции.

Лили подошла к входу в императорский дворец сёгуна.

— Мисс Линн! Военный офицер наблюдал за воротами. Это оказался высокий самурай в черных доспехах, похожий на бога ворот3; это была Хонда Яхатаро.

— Лорд Хонда? Лили тут же спешилась: «Почему ты здесь?»

«После того, как я получил травму на последнем соревновании, благодаря помощи лорда Сёгуна, я быстро выздоровел и получил его руководство и поддержку, чтобы сделать меня капитаном личной охраны императорского дворца сёгуна. Конечно, лорд Токугава тоже очень поддерживал этот вопрос. — сказала Хонда.

Лили услышала имя Токугавы и слегка нахмурилась. Хотя Токугава тут же изменил свои слова, чтобы помочь ей в прошлый раз на испытательной платформе, облегчив Аяке решение вопроса позже, он всегда вызывал у людей лукавое чувство, хотя и не был сильным.

«Лорд Хонда, я здесь сегодня, чтобы встретиться с лордом Камакурой, ах нет, лордом Сёгуном».

«Я знаю. Мне уже сообщили, что лорд Сёгун отправляет войска в поместье одного за другим. Входите быстро.

— Ммм, спасибо. Больше ничего не говоря, Лили повернулась и вошла в резиденцию сёгуна.

— Мисс Линн! Хонда внезапно позвал ее сзади.

— Лорд Хонда?

«Пожалуйста, забудь все те высокомерные слова, которые я сказал тебе раньше…»

«…Я понимаю.»

Лили больше ничего не сказала. Изначально Хонда хвастался, что выиграет чемпионат и женится на Лили, но результатом стало такое жалкое поражение, что ему было стыдно снова встретиться с Лили.

— Лорд Хонда, берегите себя.

«Мисс Линн, пожалуйста, берегите себя!» — искренне сказал Хонда.

«Ммм». Лили торжественно кивнула и повернулась, чтобы войти в императорский дворец сёгуна.

Главный зал императорского дворца сёгуна выглядел просторным и высоким, с простым и незатейливым убранством.

Когда Лили вошла внутрь, свет был тусклым.

Минамото-но Ёритомо, одетый в простое кимоно и высокую шляпу, сидел посреди темного зала4.

— Мисс Кагами… наконец-то вы здесь. — искренне сказал Минамото-но Ёритомо, увидев Лили. Его глаза слегка сузились, как будто он встретил старого друга.

«Лорд Сёгун». Лили почтительно поклонилась.

«С момента нашего расставания в Камакуре мы давно не виделись. Я не ожидал, что ты так быстро повзрослеешь, и теперь ты считаешься влиятельным человеком в Хэйан-кё.

«Лили не смеет забывать прошлую поддержку и заботу лорда Камакуры».

«Мы все приносим пользу императорскому двору. Восхождение такого гения, как мисс Кагами, — это благословение для всего мира». — сказал Минамото-но Ёритомо.

«Лили подчиняется приказу сёгуна. Пожалуйста, отдайте Лили приказ идти на войну, лорд Сёгун. — сказала Лили.

— Хм, — серьезно кивнул Минамото-но Ёритомо, — эта экспедиция в основном состоит из клана Тайра, клана Кансай Гэндзи и других крупных могущественных кланов Кансай. У двора не так много личных солдат, а могущественные кланы привозят своих солдат и еду. Интересно, сколько солдат и лошадей вы планируете привести, мисс Кагами?

«У Лили нет ни одного солдата, но раз Лили уходит, я определенно смогу внести свой вклад в армию». — уверенно сказала Лили.

«Хороший!» Минамото-но Ёритомо удовлетворенно кивнул: «Путешествие в провинцию Танба будет тяжелой битвой, и приятно видеть, что вы так уверены в себе, мисс Кагами. Ты пойдешь с армией одиноким воином и будешь подчиняться моему двенадцатому сыну, Минамото Дзюдзиро Такамунэ».

«Лили подчиняется». Лили опустилась на колени и отдала честь.

«Хм, мой двенадцатый сын все еще недееспособен. На этот раз в экспедиции я хочу, чтобы он отточил свои навыки. Заботиться о нем.»

«Да.» Лили также вспомнила в своем сердце Минамото-но Дзюзабуро, взбалмошного и властного злодея. Она надеялась, что двенадцатому сыну будет лучше.

«В этой битве я пошлю Минамото-но Ёситада, правого командира Имперской гвардии, в качестве заместителя командира, и советника Минамото-но Хирохикари в качестве надзирателя».

Когда Лили услышала это, на ее лице появилась незаметная хмурость. Минамото-но Ёситада была в порядке, но этот Минамото-но Хирохикари тогда много замышлял против нее. На этот раз все собирались в экспедицию за императорским двором. Она надеялась, что он поймет большее правое дело и не создаст лишних проблем.

— Кстати говоря, обер-командующий — ваш старый знакомый.

— А? Лили подняла голову.

— Главнокомандующий, посланный императорским двором сражаться с Сютэн Додзи в провинции Танба, — Асикага Макото6. — невыразительно сказал Минамото-но Ёритомо.

Робинксен: Они все возвращаются!

Робинксен: Интересно, будет ли трюком в этой битве воспоминания Лили о детстве?

Мэншен (门神) или боги дверей — это божественные хранители дверей и ворот в китайских народных религиях, используемые для защиты от злых влияний или для поощрения входа положительных.

LazyButAmbitious: похоже на сеттинг злодея.

Робинксен: Можем ли мы это так назвать?

Робинксен: Это парад возвращающихся персонажей!