Книга 7: Глава 28: Сила Имперской Армии Увеличивается

— Лорд Иэмори, лорд Хиромаса. Лили почтительно поклонилась.

— Леди Кагами! Иэмори внезапно низко поклонился Лили. «Спасибо, что отомстили за моего дядю!»

Шигемори повел элитных солдат из клана Тайра на битву с Хаябусой. Однако он был убит последним после того, как не смог развернуть строй. Поскольку Лили убила Хаябусу, это означало, что она отомстила Сигэмори.

«Сражаться в битвах — моя естественная обязанность. Вам не нужно этого делать, лорд Иэмори.

— Наш клан Тайра раньше плохо обращался с вами, леди Кагами. Я слышал, что Хатиро из нашего клана пытался тебя убить, особенно в регионе Канто. Я действительно, очень, очень… прости!

«Лорд Иэмори, это все в прошлом. Пожалуйста, не обращайте на это внимания». Лили помогла Иэмори подняться на ноги.

«Госпожа Кагами, скоро начнется стратегическая встреча. Пошли туда быстро!» — сказал Хиромаса.

Игараси стоял перед Лили. — Кагами Лили, я так просто не отпущу то, что произошло в тот день!

«Мадам Игараши, это военный лагерь. Пожалуйста, уладьте свои личные обиды в другом месте. Кроме того, леди Кагами отомстила за старшего из моего клана. Так что никто не может причинить ей вред, пока она находится на территории моего клана!» Иэмори говорил без ограничений.

«Хм? Клан Тайра? Люди могли бы испугаться, если бы это было десять лет назад. Но теперь будет лучше, если ты не будешь упоминать это имя». Игараси, похоже, не боялся клана Тайра.

— Оставьте это, мадам Игараши. Послышался густой и притягательный мужской голос.

Лили никогда не слышала такого привлекательного, но не мужественного голоса.

Она увидела мужчину с длинными голубыми волосами, стоящего у порта. Он был высоким и красивым, в свободной бело-бежевой мантии и держал прямой меч. По какой-то причине глаза этого человека всегда были закрыты.

— Амами Маня? Иэмори был потрясен. — Не могу поверить, что он тоже здесь.

Мужчина подошел и сказал Игараси: «Мадам Игараси, я здесь с приказом помочь Имперской армии и подчинить Шутен. Будет лучше, если мы сосредоточимся на враге и будем работать вместе. Если распри начнутся еще до того, как мы нанесем удар, разве это не позор?»

Игараси, казалось, немного опасался этого человека. — Хм, Кагами Лили, я пока оставлю тебя в покое, раз так сказал брат Амами!

Игараси ушла со своими людьми. Тем временем Амами только поклонилась Лили и остальным, прежде чем отправиться в безлюдное место.

«Лорд Иэмори. Эта Амами Манья…”

— Хе-хе, леди Кагами, вы его не знаете? Хиромаса с энтузиазмом объяснил: «Амами Манья считается сильнейшим в восьми легионах Ямато. Он известен в династии Хэйан, но редко показывает себя. Он суперфехтовальщик, которого нельзя ни отследить, ни найти!»

— Сильнейший из восьми легионов Ямато? Лили не могла не быть в шоке. «Может ли этот красивый и высокий мужчина быть сильнее старшего брата Тенбы?»

Лили и остальные добрались до резиденции Главнокомандующего.

Остальные генералы тоже прибыли один за другим.

Лили и остальные вошли в комнату и заметили, что Игараси сидит позади группы командиров и враждебно смотрит на нее.

Лили не могла не чувствовать мурашки по спине в комнате. Игараси Каэдэ, Минамото-но Хирохикари, Минамото-но Цукава, Такамунэ… В этой комнате было много людей, настроенных к ней враждебно…

К ней подошли Асикага Макото, Минамото-но Ёситада и Сиина Айри.

Сев, она взглянула на Лили и ободряюще сказала: «Все, несомненно, что моя крестница, Кагами Лили, сегодня совершила величайший поступок. Почти в одиночку она спасла принца Наринагу и несколько сотен женщин-солдат от великого окружения демона. Она совершила монументальное дело для Империи!»

Командиры тоже одобрительно закивали. Большинство из них не возражали. Хотя Цукава был недоволен, он все еще ничего не мог сказать об этом.

«Хм! Хотя спасение прошло успешно, я слышал, что Меч Микос понес огромные потери! Как это способно? Если все эти микосы были убиты по дороге и лишь немногие спаслись, это тоже считается достижением? Такамунэ говорил недовольно.

Лили не могла не чувствовать себя сбитой с толку.

«Многие из убитых Мико Меча были знатными столичными дамами, имевшими высокое положение. Госпожа, большинство этих жертв произошло из-за того, что Кагами Лили решила любой ценой вырваться из окружения! Итак, хотя Кагами Лили добилась больших успехов, она также совершала ошибки. Ты же не можешь просто хвалить ее, не так ли? — сказал Хирохикари.

«Господин Хирохикари! Разве это не слишком? Кто может заставить несколько сотен Мечей Мико вырваться из окружения, состоящего из нескольких тысяч демонов, не причинив при этом ни единой жертвы? Ты можешь? Лили уже проделала большую работу! Ты не придираешься?» Ёситада не мог не зарычать.

«Я говорю только правду. Что в этом плохого?»

«Все, Лили спасла принца Наринагу, который играет важную роль в стабилизации Империи!» Макото сказал: «Его Величество Император не мог не похвалить выдающееся выступление Лили. Вскоре после этого Империя наградит ее. Что касается потерь, понесенных во время боя, то это было лишь относительно небольшое число по сравнению с предыдущими потерями Меча Микоса. Вы не можете сомневаться в этом».

Лили сказала: «Главный командир, старшие, я просто не могу видеть, как демоны причиняют вред Его Высочеству принцу и всем сестрам Цунага. Что касается наград, то я не забочусь о них. Кто хочет, тот может получить. Я действительно не против».

— Госпожа Кагами, пожалуйста, не сердитесь. Вы можете просто принять эти ехидные замечания за собачий лай! — сказал Иэмори.

— Кого ты имеешь в виду? Хирохикари разозлился.

«Достаточно!» Ёситада сердито закричал: «Все заткнитесь! Наша армия здесь, чтобы подчинить Шутена. Сначала мы были не в состоянии, но теперь у нас есть все эти подкрепления. Вместо того, чтобы обсуждать наши будущие стратегии, мы спорим здесь. Не будут ли демоны смеяться над нами? Почему мы не можем просто держаться вместе?»

Все потеряли дар речи после прослушивания.

Макото сказал: — Вы правы, господин Ёситада. Сегодня мы заняли порт Аябэ. Что означает, что мы забрали горло Танбы. С этим местом сбора и сильным подкреплением, посланным Императором, мы больше не теряемся. Больше не боюсь. Теперь у нас достаточно военной мощи, чтобы подавить Шутена. Сегодня мы поговорим здесь о нашей будущей военной стратегии!»

«Во-первых, у меня для всех хорошие новости. Его Величество Император пришел к соглашению с Тамамо-но-Маэ. Они объединятся, чтобы атаковать Шутен Доджи! Согласно новостям из столицы, армия Тамамо-но-Маэ, отправленная из Суно, вторглась на юго-запад Танбы! Уверен, Шутен был глубоко удивлен. Должно быть, он сейчас в большой панике. Это прекрасная возможность для нашей армии нанести удар!»

Все вступили в дискуссию, выслушав слова Макото. Никто никогда не ожидал, что Тамамо-но-Маэ будет сотрудничать с Империей. Три архидемона скрывались в регионе Кансай. Имперская армия сама по себе не представляла бы для них угрозы. Однако ситуация была совершенно иной, если они работали с одним из них, чтобы атаковать другого.

«Хмф. Могущественная династия Хэйан полагается на демонов. Я понятия не имею, почему ты этому рад!» Такамунэ фыркнул.

Многие военачальники с презрением смотрели на Такамунэ. Но поскольку он был сыном Минамото-но Ёритомо, никто не осмеливался враждовать с ним.

Макото полностью проигнорировал жалобу Такамунэ и продолжил: «Наша армия должна нанести удар как можно скорее и сформировать атаку в клещи вместе с авангардной армией Тамамо-но-Маэ, чтобы занять наиболее выгодную позицию. Я думаю, никто не будет возражать против этого решения, верно?»

«Главнокомандующий прав. Это базовая военная стратегия. Атака в клещи все упростит». Тайра-но Иэмори кивнула.

Минамото-но Ёситада также согласился. «Мы должны действовать как можно быстрее и нанести решительный удар! Мы не можем упустить эту возможность!»

Большинство командиров также одобрительно закивали.

— Главнокомандующий, я уверен, что это имеет смысл. Как советник, я, естественно, хочу, чтобы армия выступила как можно скорее. Однако до сих пор мы даже не знаем, где находится гора Ооэ… Даже если мы пойдем, куда нам идти?» — спросил Хирохикари.

Макото встал и подошел к карте Танба.

Она указала своим кавалерийским хлыстом на древний замок в центре карты. «Это главный город, когда клан Хатано контролировал Танбу, замок Камеяма. Хотя мы не знаем, где находится гора Ооэ… Но замок Камеяма — стратегически важный район в центре Танба. С древних времен все империи правили Танбой, занимая замок Камеяма. Хотя он находится между глубокими горами, к нему вели несколько троп. Это ключевой военно-стратегический пункт, который позволяет нам контролировать всю Танбу! Возможно, это не так важно, когда используется против демонов. Но мы, регулярные армии Империи, должны заявить права на этот замок. Наша армия хороша в бою как единое целое и хороша в построении. Как только мы захватим замок Камеяма и восстановим его, демоны станут отличными бойцами в дикой местности. но они не умеют осаждать. Таким образом, им будет практически невозможно вернуть замок Камеяма. Как только мы захватим замок, мы будем контролировать половину Танбы.

«Однако, главнокомандующий, древняя тропа, ведущая к замку Камеяма, заросла лесами. Какой маршрут нам выбрать?» — спросил военачальник.

Макото улыбнулась. — Позвольте мне представить вас кое с кем.

Вскоре в комнату вошла молодая девушка с короткими волосами пурпурного цвета.

Она встала на колени перед залом и поклонилась Макото.

— Пожалуйста, представьтесь командирам. Она сказала.

«Милорды, меня зовут Хатано Кана. Я потомок клана Хатано, который когда-то правил Танбой. Мой отец, дед и предки когда-то были правителями замка Камеяма». Хатано Кана сказал тихо и торжественно.

«Какие? Потомок клана Хатано?

— Они действительно существуют?

«Хе-хе-хе!» Тайра-но Иэмори сказал с улыбкой: «Даже дочь лорда замка Камеяма здесь, с нами. Вы все еще беспокоитесь о том, чтобы найти путь к замку Камеяма?

Командиры удовлетворенно кивнули.

Только Лили взглянула на леди Хатано с некоторым замешательством. Судя по тому, что она сказала, она потеряла всякое направление в тот момент, когда вошла в Танбу вместе с Уэсуги Рей. Если госпожа Хатано знала путь к замку Камеяма, почему она тогда потеряла направление?

В этот момент у Хатано было невыразительное лицо, поскольку все говорили о ней.

По правде говоря, ее семья бежала из разрушенного войной замка Камеяма, когда она была еще маленькой, до такой степени, что она не помнила об этом. Она прекрасно знала, что понятия не имеет о пути к замку Камеяма. Однако, если бы она не действовала уверенно и не солгала Асикаге Макото, когда армия когда-либо выступит и когда они спасут сестру Уэсуги Рей?

Что касается пути, она не знала, где находится гора Ооэ. Но так как замок Камеяма не отрастит ноги и не убежит, она знала, что все будет хорошо, пока она будет изучать карту и искать путь к замку на лету. Это то, что она планировала в любом случае1.

Макото сказал: «Поскольку леди Хатано руководит армией, я уверен, что проблема добраться до замка Камеяма больше не проблема. Итак, как только армия будет готова, мы выступим и займем замок Камеяма. Что вы думаете?»

«Появление леди Хатано может быть просто судьбой!» Ёситада встал и сказал: «Наша армия захватит замок Камеяма!»

«Замок Камеяма скоро будет нашим!»

Остальные командиры тоже закричали.

Робинксен: Боже мой, этот человек буквально только что понял, что она будет вести его, возглавляя всю армию?