Книга 9: Глава 30: Прекрасная тень в свете свечей

⇐ ПредыдущийСледующий ⇒

«Ты… Что это значит?» Лицо Лили было растрепанным, по ее тонкому подбородку, освещенному тусклым светом, стекал пот.

— Разве я не объяснил? Это парная тренировка, — спокойно ответил Момиджи.

«Какая часть этого — парная тренировка?!» Разочарование Лили было очевидно в ее голосе.

«Это древний метод, мисс Кагами. Вы обладаете телосложением небесной девы, не так ли? Понимание другой стороны этого телосложения очень поможет моей практике», — объяснила Момиджи, ее тон был оттенком загадочности.

Лили не могла понять природу этого обучения. Если Момиджи раскроет древний секретный метод, возможно, она сможет понять его смысл. Однако о том, чтобы просить об этом, не могло быть и речи.

«Во втором бою, если бы я не среагировал быстро, ты мог бы серьезно ранить меня. Почему ты меня так презираешь? Посмотри на меня… Разве я не дорожу тобой?» Рот Момиджи оказался возле уха Лили, ее теплое дыхание заставило Лили дрожать.

«Ты называешь это заботой обо мне? Это больше похоже на месть», — горько возразила Лили.

«Какое совпадение… Ты не думаешь, что заслуживаешь наказания?» Момиджи схватил висящую веревку и слегка встряхнул ее, посылая вибрации по телу Лили.

Выражение лица Лили стало горьким. Она уже могла предвидеть, что приготовил для нее Момиджи.

«Ты дрожишь? Может быть, напуган? Эхе-хе, иногда ты можешь быть очень милым», — насмехалась Момиджи.

— Заткнись… — пробормотала Лили, ее голос был пронизан разочарованием.

Момиджи взяла веер и осторожно обмахнула покрасневшее лицо Лили. Затем резко закрыла веер и начала слегка постукивать им по лицу Лили.

«Чего именно ты хочешь?» — потребовала ответа Лили, ее терпение на исходе.

«Хм? Посмотрите на себя. Вам действительно нужно спрашивать? Как насчет того, чтобы рассказать мне, мисс Кагами. Как вы думаете, что я собираюсь делать? Почему бы вам не просветить меня?» — подразнила Момиджи.

«Заткнись… мне нечего сказать», — коротко ответила Лили.

«Мисс Кагами, вы действительно очаровательны», — заметил Момиджи.

Рука Момиджи медленно ползла к короткой юбке Лили, слегка ущипнув ее и приподняв. Тем временем ее другая рука, держащая бумажный веер, двинулась за Лили.

«Наказать самую красивую женщину в мире, кого-то гораздо более могущественного, чем я… и она не будет сопротивляться. Это чувство… поистине изысканное!» — воскликнул Момиджи.

С звонким привкусом

, бумажный веер сильно ударил.

Лили стиснула зубы. Хотя боль не была невыносимой без ее духовной брони, унижение было невыносимым.

Мысленно Лили выругалась: «Я не понимаю. Это не может причинить мне настоящего вреда. Какова цель такого наказания меня? Эта извращенная женщина!»

Она молчала, отказываясь произнести ни звука.

……

Лили не могла определить, сколько раз ударил веер, но ее когда-то белая задница теперь была украшена несколькими красными отметинами.

Голова ее опустилась, а мокрые и растрепанные волосы висели в воздухе.

«Ты… доволен таким образом?» В глазах Лили отразилось ее сопротивление.

«Ахахаха… Мисс Кагами хочет знать, доволен ли я? Ахаха, ты не удовлетворен?» Момиджи рассмеялась.

«Что за шутка… Кто найдет удовлетворение в таком унижении?» — возразила Лили.

Момиджи кружил позади Лили, словно внимательно наблюдая за чем-то. «Хм? Это действительно так?»

— Заткнись… Я… я не понимаю, о чем ты говоришь!

«Хм, неважно. Я оставлю тебе толику достоинства. То, как ты неохотно отрекаешься, довольно очаровательно. Давай на этом завершим первый этап. Тебе нужно немного отдохнуть перед вторым этапом?»

«Вторая стадия?» Лили невольно дернулась. «Ты… Не заходи слишком далеко! Я могу убить тебя в любой момент! Извращенная женщина!»

«Эхе-хе-хе, верно, ты можешь. Но пока ты не решился убить, любое сопротивление будет встречено наказанием. Более того, в тот момент, когда ты убьешь меня, я гарантирую, что жизнь твоей сестры Уэсуги тоже будет погас. Хочешь попробовать, а?»

Хлопать!

Пришел еще один шлепок.

«…Хватит… Не бей меня… больше… Второй этап! Второй этап! Я тебя не боюсь!»

«Ахахаха, это больше похоже на это. Мне нравится твой дух. Возможно, это потому, что ты веришь, что твоя сила превосходит мою, что твоя решимость сильнее, чем когда мы впервые встретились. Однако, в моих глазах, чем больше ты сопротивляешься, тем милее ты становишься~ ~»

«Я не могу понять твоего образа мыслей… Ладно, просто расскажи мне о втором этапе… Поторопись и закончи его…»

«Это больше походит на это.»

Момиджи опустил Лили и развязал веревку.

«Ах…» Лили вздохнула с облегчением, когда ее усадили. Напряжение и стыд почти лишили ее возможности стоять, не полагаясь на свою духовную силу.

«Хм? Мисс Кагами кажется слабее и слабее, чем предполагают слухи».

«……»

Момиджи подошла к деревянной платформе и села, похлопывая себя по ногам. «Иди сюда, моя дорогая. Сядь на колени сестры».

«…Вы хотите, чтобы я занимался с вами парными тренировками? Я сотрудничал, но не используйте такие омерзительные прозвища!» Что это была за парная тренировка? Было ясно, что Момиджи ею воспользовался. О чем думала эта женщина?

Чувствуя себя беспомощной, Лили могла только идти вперед и сидеть на ногах Момиджи. Эта ситуация была действительно…

Повернувшись боком, Лили собиралась успокоиться.

«Это неправильно. Не так. Повернись и сядь лицом ко мне!»

«……» Следуя инструкциям Момиджи, Лили повернулась и села лицом к ней.

Сидя в такой непосредственной близости, они практически дышали дыханием друг друга.

«Ммм, это чувство довольно приятное. Как будто мы с мисс Кагами любовники», — заметил Момиджи.

«Не теряйте времени. Если мы собираемся заниматься парными тренировками, то давайте продолжим», — призвала Лиля.

Момиджи усмехнулась: «Хорошо, тогда давай начнем обмен духовной силой».

Хотя Лили чувствовала осторожность, она не боялась. Она знала, что намного сильнее Момиджи. Если бы Момиджи предпринял что-нибудь нехорошее, более плотная, чистая и значительно большая духовная сила Лили мгновенно отреагировала бы и ответила бы.

«Мисс Кагами, раскройте руки и обнимите мою шею», — приказала Момиджи, обхватив руками тонкую талию Лили.

«Что это за обмен духовной энергией… Я не хочу!» Лили протестовала.

— Не хочешь? Ты забыл свои два обещания? Момиджи напомнил ей.

«……» Лили могла только подчиниться.

Сидеть на ноге Момиджи и обнимать ее… Естественно, проявлялись импульсы обмена духовной энергией.

«Эта женщина… какие соблазнительные намерения она использует в этом обучении…» Постепенно Лили перешла к обмену духовной энергией. «Мм? Что это за чувство?»

Обрывки воспоминаний проникли в сознание Лили. Это был феномен, который произошел, когда две женщины обменялись духовной энергией, хотя это происходило спорадически. По какой-то причине воспоминания Лили не могли быть обнаружены другими женщинами. Вместо этого Лили часто погружалась в воспоминания о другой женщине.

Она увидела босую маленькую девочку, идущую по заснеженной местности, спотыкающуюся и багровевшую от холода…

В нежном возрасте ее похитили и продали хозяйке заведения, где она подверглась жестокому обучению…

Повзрослев, она превратилась в стройную, изящную женщину, искусную в танце и игре на цитре, искусную во всех начинаниях. Она обладала и красотой, и умом. На нее положила глаз местная знать, но она отказалась продавать свое тело и вместо этого предложила только свои навыки. Однако в мире, где царила сила, она оказалась бессильной. Чтобы сохранить свое целомудрие, она предпочла смерть подчинению и спрыгнула со скалы.

Однако у судьбы был другой план. Чудом она осталась жива на одном дыхании, унесенная горной рекой в ​​далекие леса. Непреодолимая горечь, которую она чувствовала, позволила ей выжить, но она превратилась в демона.

Это положило лишь начало ее жалкого и мучительного существования…

В мире демонов, более кровавом, чем мир людей, выживание было трудной задачей для беззащитной женщины-демона. Она делала все возможное, применяя любые средства и отбрасывая всю мораль и границы, чтобы остаться в живых…

Месяцы превратились в годы, и постепенно женщина-демон становилась сильнее, обучаясь искусству выживания в беспокойном и постоянно меняющемся мире. Однако по мере своего роста она забыла истинную суть жизни. Она просто цеплялась за свою первоначальную одержимость: выжить и вести удобное и безопасное существование.

Эти трагические воспоминания затронули сердце Лили. Обуреваемая печалью, слезы навернулись и потекли по ее щекам2…

Теплые капельки упали на руки, собиравшиеся поднять юбку Лили.

Эти руки замерзли.

Момиджи удивленно посмотрела на Лили. Она знала, что Лили не будет плакать из-за сложившейся ситуации, так почему же слезы текли по ее лицу?

— Цк… — Момиджи одной рукой толкнул Лили на спину.

«Как скучно!» На мгновение Момиджи почувствовал отсутствие интереса к мучениям Лили.

Лили постепенно пришла в себя, когда поток воспоминаний утих. Она вытерла слезы и посмотрела на Момиджи в тусклом свете свечей.

Несмотря на трагическое прошлое женщины, Лили не могла оправдать ее действия. Но как она могла предложить Момиджи сохранить свою нравственность и доброту и встретить смерть? Она также не могла выступать за подчинение благородным семьям, становление проституткой и цепляние за богатых и влиятельных.

Кто имел право судить о добре и зле в таких сложных обстоятельствах?

«……»

Лили нарушила молчание.

«Почему? Вы можете утверждать, что это для вашего обучения, и я допускаю, что это может дать некоторые небольшие преимущества. Однако, учитывая связанные с этим риски, вы ставите на карту свою жизнь. Вы действительно готовы пожертвовать своей жизнью ради такой незначительный прогресс или предаешься своему извращенному хобби? Разве ты не должна ценить собственную жизнь превыше всего? Момидзи, я просто тебя не понимаю».