Глава 123. Сбор сильных мира сего

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Мин Юэ проводила много времени в горах. Вместо того, чтобы оставаться дома и совершенствоваться как сумасшедшая, она использовала это время, чтобы расслабиться и исследовать, сосредоточившись на других вещах. Она чувствовала, что пребывание дома не принесет ей пользы, вместо этого она осмотрела дикие леса вокруг горы. Она собрала изрядное количество трав, чтобы пополнить свои запасы, даже ходила в медицинский зал, чтобы почитать какую-то книгу.

Медицинской практикой она давно не занималась. Сосредоточившись на борьбе и становлении сильнее, она забыла, как успокаивающе это может быть. Особенно из-за травяного запаха, смеси сладости и горечи.

Там были травы, разделенные на две кучки, обе из которых она растерла в кашеобразную пасту. Оттуда она скатывалась в несколько маленьких шариков, прежде чем завернуть их в белую ткань. Они были очень тонкими, но хорошо впитывали лекарственную жидкость, медленно превращаясь в светло-коричневый цвет с запахом земли. Скорее всего, их использовали для перевязок открытых ран, облегчения боли и оказания легкой помощи. Другой был краснее первого, его более мощная версия.

Она упаковала их в сумку, прежде чем поместить ее в свое пространственное кольцо.

Время шло медленно, поскольку ее дни состояли из выращивания и изготовления лекарств.

Прорыв с восьмого уровня на девятый был вопросом времени, когда она захочет это сделать. Но пока Мин Юэ не хотела. Она поняла, что металась туда-сюда, теперь ей хотелось играть поспокойнее. Ее фонд был важен, и она хотела убедиться, что с ним не возникнет проблем.

На рассвете следующего дня прозвучал гулкий рог, означающий начало собрания. Снаружи горы начали стекаться люди, блуждающие мастера в сопровождении своих учеников. Но по мере того, как солнце поднималось выше, эта медленная струйка превратилась в поток людей, лидеров своих кланов и сект, входящих в гору. Развевались на ветру всевозможные знамена, всех их приветствовала Гора Ясного Весны.

Из многих пришедших было несколько, которые стояли выше всех.

Ван Юань, известный как Рыбак, был просто одетым мужчиной в толстой бамбуковой шляпе. На спине он нес небольшую сумку вместе с серебряной удочкой. Он бродит по континенту, ловя рыбу везде, где есть вода. За свою жизнь он спас многих людей от верной смерти, часто сталкиваясь с ситуациями, когда люди оказывались без выхода. Своей удочкой он мог точно зацепить кого-нибудь за ошейник и выбросить, как рыбу. Он поймал взгляды других со своими двумя учениками, не веря своим глазам, поскольку они думают, что у кого-то вроде него будет ученик из-за его странствующего характера.

Фу Мэн, лидер секты Вечного Клинка из Страны Красного Лотоса, прибыл с группой из 20 учеников. Секта Вечного Клинка была хорошо известной сектой, влияние которой продолжало расти. Происходя из родной страны Мин Юэ, они были наиболее известны своей величайшей техникой, «Эонической стойкой», движением, которое, как говорили, имело безграничный потенциал, и годы, потраченные на его улучшение. Старейшина Фэй, который был членом этой секты, быстро подошел к ним и тепло поприветствовал всех. Лидер секты Фу Мэн был особенно рад его видеть.

За ними шел не кто иной, как император королевства Цю Бин, пришедший с отрядом стражи, сыном и дочерью. Приехав в золотой карете, он показался благожелательным человеком. Ни в его голосе, ни в его лице не было высокомерия, но в его глазах была определенная холодность, возможно, характерная черта короля.

Но с такими знаменитыми фигурами старшего поколения должны были прийти и представители нового поколения.

Новости быстро путешествовали по горам по мере их поступления.

Лань Хуан, молодой человек с темно-красным луком и колчаном. Он получил прозвище «Огненный лучник» за свой характер, а также за то, что он предпочитал поджигать свои стрелы. Ходят слухи, что однажды он в одиночку разрушил цитадель разбойников, когда еще был в Мире Людей. Несмотря на его вспыльчивый нрав, его часто заставали охотящимся на многочисленных зверей, продававшим материалы, а мясо и часть денег раздававшим бедным.

К удивлению Мин Юэ, прибыл Цин Лэй Цзян, принц Страны Красного Лотоса. Несмотря на то, что он все еще носил свои два топора-молнии, он был одет гораздо более официально, в сине-золотую мантию. Должно быть, он вернулся домой после почти года отсутствия. Его сила не сильно увеличилась, но казалось, что он держит все под своим контролем.

Затем была молодая женщина, которая привлекла всеобщее внимание. Она была необычайно красива, с кожей, белой, как снег. С длинными фиолетовыми волосами, маленьким носом и парой розовых губ, ее глаза были яркими винного цвета, и в них было немного игривости. Одетая в одежду бледно-лилового цвета, она, вероятно, покорила сердца многих пришедших молодых людей. В сопровождении группы служанок она, казалось, парила в воздухе, как богиня.

Она огляделась с застенчивой улыбкой, почти купаясь в удовольствии от захвата сердец этих молодых людей.

«Ду Хуа, прекрати», — раздался голос, разрушая чары, под которыми находились эти люди.

Перед молодой женщиной стоял заместитель лидера секты Лу, который приветствовал ее с улыбкой.

— Не мог бы я еще немного повеселиться, а? Светящееся тело Ду Хуа погасло.

Вместо того, чтобы увидеть прекрасную богиню, все эти молодые люди увидели старую и очень морщинистую женщину. У нее был очень сильный макияж, она носила экстравагантную одежду и бесчисленное количество украшений. Сердца тех юношей, которые попали под ее чары, обратились в камень, некоторые даже упали на колени, прося, чтобы их богиня вернулась.

Как ни странно, служанки все еще смотрели на них с отвращением и разочарованием.

«Приятно снова видеть тебя, Лу Шэ», — сказал Ду Хуа.

«И тебе того же», — ответил вице-лидер секты, прежде чем усмехнуться.

«Пойдем, — сказала она, — надо найти место, где можно присесть за чашкой чая».

«Да, да», они оба вошли в гору, сопровождаемые слугами Ду Хуа.

Мин Юэ, наблюдавшая за происходящим с горы, немного пожалела этих молодых людей. Кажется, они попали в самую яму.

«Не беспокойтесь о них», — сказал Вэнь Цзин.

«Ду Хуа — высокопоставленный старейшина Врат Небес и глава тамошнего отдела исцеления», — продолжила она.

«Небесные врата? Что это?» — спросила Мин Юэ, никогда раньше не слышавшая о такой группе.

«Правда? Ты никогда раньше не слышал о Небесных Вратах?»

Мин Юэ кивнула.

«Если быть кратким, Врата Рая — это секта, поддерживаемая несколькими королевствами, включая наше. Они невероятно велики, имеют собственный город и множество различных подразделений. Они разделены на три категории: боевые действия, ковка и изготовление лекарств. затем три категории делятся на многочисленные подразделения, такие как меч, копье, яд, исцеление. В категории ковки меньше всего подразделений, одно из которых метко названо «Кузнечное подразделение», а другое — «Ремесленное подразделение». Навыки старейшин там являются вторыми после экспертов города Ронг Лу. Врата рая — это группа, которая принимает и приветствует всех, если у них есть потенциал и желание совершенствоваться. Многие люди приходят туда хотя бы раз, чтобы увидеть, чего они могут достичь».

«Небесные врата», — подумал Мин Юэ.

Возможно, после этого она могла бы пойти туда и посмотреть, что она может получить.

Воздух внезапно стал холоднее, так как счастливые разговоры и смех прекратились. Перед горой стояла группа очень знакомых людей.

В их пурпурной форме все узнали в них секту Дао Фэн!