Глава 228: Кто умрет?

Когда его коготь опустился, Лонг Ван закрыла глаза и ждала своей смерти. Внезапно Мин Юэ прыгнула с мечом в обеих руках. Усиленная своей Энергией Квинтэссенции, она вонзила клинок в ладонь дракона и унесла Лун Вана. Со своей скоростью она почти исчезла у всех на глазах и снова появилась в задней части корабля, где высадила женщину.

«Снова ты, сначала женщина, отвечающая за барьеры, а теперь ты защищаешь ее. Значит, ты хочешь умереть первой?»

Сю Ло Ян посмотрел на Мин Юэ, сосредоточившись на ней. Она почувствовала, как его острый взгляд пронзил ее тело, но снова посмотрела на дракона, не показывая никакого страха. Даже когда ее разум дрожал, ее голос не дрожал, она говорила ясно и громко.

«Эти люди не заслуживают смерти, никто из них этого не заслуживает. Они пришли сюда не для того, чтобы грабить из этих могил, а чтобы узнать и понять больше о жизни драконов. Они приходят за знаниями, а не за славой».

«Тогда это их оружие, разве оно не используется для убийства моих родственников? Этот ядовитый газ и тяжело бронированный корабль, чего бояться в месте мертвых?»

Дракон Солнца усомнился в ее утверждениях, но на этот вопрос ответили другие.

«Все это для нашей защиты от потомков рас. Не говоря уже о беспокойных духах тех, кто погиб здесь».

«Эти существа были чудовищны, ни человек, ни зверь. Вы не можете ожидать, что мы пройдем здесь без каких-либо защитных мер».

«Мы не бойцы. У нас почти нет боевого опыта».

«Мы не могли взять кусочки чешуи твоей возлюбленной, потому что она была слишком сильной, поэтому нам оставалось только извлечь ее. Что касается шрама, один из нас был слишком взволнован тем, что нашел такого уникального дракона, как она».

«Действительно, мы совершили бесчисленное количество экспедиций, все для исследования и изучения могилы, которая находится в центре моря Иньлун. Все, что мы сделали, это взяли образцы их чешуи и когтей, собрали часть их остаточной энергии, но не более.»

«Мы не такие, как те, кто разделывает трупы».

Их слова лились непрерывным потоком, отталкивая Сю Ло Яна. Явно дракон не ожидал таких ответов от всех.

«Хм, я полагаю, ты прав, не многие могут причинить ей вред, поэтому я не должен ожидать многого. Тебе повезло, что я могу контролировать свой гнев. Если бы нет, я бы превратил все здесь в пепел и использовал тебя все как дань ее смерти. Хотя, я полагаю, ей бы это не понравилось.

Сю Ло Ян поднял голову, глядя на корабль. Хотя он окружил корабль своим телом, это выглядело не так, будто он ловит их, а скорее, как будто отдыхает здесь.

В то же время остальные чуть не плюются кровью от его слов. Для них быть счастливым, что этот огромный зверь мог сдерживать свой гнев, было смехотворной идеей. Если бы они не сделали всех этих приготовлений, они были бы давно мертвы. Не говоря уже о том, что раньше он говорил им только об угрозах их жизням и заявлениях о том, что устроит им ужасную смерть. Корабль уже был в руинах. Если он не убьет их сейчас, они наверняка умрут на обратном пути.

На этот раз Лун Ван выздоровела, и вместе с ее братом они пошли вперед и посмотрели на дракона, глядя ему прямо в глаза. Мужество собралось внутри нее, когда она поняла, что он начал колебаться в своих словах.

«Никто здесь не хотел, чтобы шрам остался, и мы, конечно, пришли сюда не со злыми намерениями. Я полагаю, что для человека твоего уровня ты можешь проконтролировать это, не так ли?»

Дракон подумал над ее словами, прежде чем прийти к заключению.

«Я полагаю, что вы правы. Однако, хотя чешуя может отрасти, шрам никогда не исчезнет. Я мог бы отпустить вас всех на свободу, но один из вас должен остаться, чтобы умереть. Было бы лучше, если бы тот, кто оставил шрам, был остался позади, но подойдет любой. Я приму любого, кого вы выберете. Теперь идите и обсудите».

Своим довольно беззаботным тоном он произнес несколько очень серьезных слов.

За жизнь каждого они должны были отдать одну дракону. Если бы им пришлось от кого-то отказаться, они, очевидно, выбрали бы Тянь Чжуя. Однако мысль о том, чтобы осудить одного человека ради себя, вызывала поляризацию. Хотя его характер был немного невыносимым, в их глазах он не заслуживал смерти. Но если они не выбирали кого-то, их единственным выбором было принять смерть.

Тянь Чжуй видел их колебания, не зная, что они думают выбрать его. В этот момент он поверил, что пришло его время взять на себя ответственность и показать себя. Он считал, что выбрал идеального кандидата, и думал, что все остальные разделят те же мысли.

«Я считаю, что мы должны выбрать старую женщину, она самая старшая».

Не стесняясь в словах, он выбрал Старшего Бэя. Для такого ученого человека произнести такую ​​речь было удивительно. Хуже того, он сделал это без особых колебаний. Несмотря на то, что все тщательно все обдумывали, он быстро выбрал. Возможно, его быстрота суждений была хорошей вещью, но нравственность была тем, что все остальные ценили больше.

— Как ты мог такое сказать?

«Она самая старая и самая опытная из всех нас. Она внесла больше, чем вы».

— Почему ты выбрал ее?

«Вы не оказали ей никакого уважения, когда она дала вам больше, чем вы заслуживаете».

«Это она позволила тебе присоединиться к отделу, и ты призываешь к ее смерти?!»

У всех были только резкие слова в адрес его выбора, но Тянь Чжуй не отступил, а предложил другой выбор.

«Что она сделала для этой экспедиции? Она едва могла пользоваться своими инструментами с таким хрупким телом. Если нам нужно кого-то выбирать, мы должны отказаться от самого слабого звена. Если не она, то эта девушка. делать с нами. Она только приехала, чтобы посмотреть «.

Затем Тянь Чжуй указал на Мин Юэ, который гневно посмотрел на него. Он может быть трудолюбивым, но ему не хватало менталитета. Одно дело быть высокомерным и честолюбивым, и совсем другое — мало заботиться о жизни.

«О чем ты говоришь? Осмотр достопримечательностей? Разве она не помогала нам в защите корабля?

Лонг Ван посмотрел на него с отвращением, как и остальные. Так легко он был готов пожертвовать кем-то ради шанса на жизнь.

— Вы говорите с таким упоением, как будто вы тут ни при чем. Если бы не вы, у нас бы не было такого бардака.

«Вы должны были взять не один, а несколько флаконов крови. Вы просто разрезали плоть и обращались с ней, как с каким-то ничтожным зверем».

«Ты оставил этот шрам на ее теле! Тебя не волновал труп, тебя интересовали только собственные исследования!»

«С тобой всегда было так. Быстро осуждаешь других и отвергаешь их тяжелую работу, в то время как хвалишь свою собственную».

«Когда вы впервые пришли сюда, вы только и делали, что подлизывались к предыдущим главам отдела. Никто не может отрицать, что вы работали больше всех, собирая собственные материалы и тому подобное. Но ваше поведение, никто не может отрицать, что вы невыносимы». работать с»

Тянь Чжуй посмотрел на них всех с обидой.

«Невыносимо, вы говорите? Может быть, я не был бы таким невыносимым, если бы работа, которую вы делаете, была хорошей. Вы все преследуете меня? Хм, это только потому, что я угрожаю вашему положению. ..и стать следующим руководителем.»

Они посмотрели на него в шоке от этих слов.

«Угрожают? Нет, никто из нас не чувствует угрозы от вас. Мы не чувствуем к вам ничего, кроме презрения».

Любой разговор превращался в не более чем перебранку. Казалось, что они почти забыли о своей ситуации, когда все вылили свое разочарование на Тянь Чжуя.

«Хватит, я выберу, кто умрет».

Сю Ло Ян прекратил пререкания и немедленно подошел к разбитому кораблю, потянувшись за кем-то. Но кто?