Глава 332: На Континент Демонов

— У тебя есть навыки. У тебя был учитель?

— спросил Ху Байхэ, явно интересуясь прошлым Мин Юэ. Хотя это был быстрый бой, она не могла игнорировать навыки, которые видела. Скорее, ощущения, которые она испытала, сражаясь с Мин Юэ. Это было то, что она не могла игнорировать.

«Нет, у меня нет формального учителя. Я только учусь тут и там, но в основном я самоучка».

«Понятно. Несмотря на ваш возраст, кажется, что вы прошли через ряд испытаний. Теперь вы будете отправлены в самое сердце войны. По крайней мере, у вас есть навык, чтобы дать отпор и убежать самостоятельно .»

Ху Байхэ не говорил с тоном жалости, он был ровным и холодным, даже торжественным.

Мин Юэ нашла это странным, поскольку атмосфера между ними была необычной.

«Здесь что-то не так?»

— спросила она, не желая ходить вокруг да около.

Двое продолжили идти, когда был задан вопрос. Наступило небольшое молчание, прежде чем Клык Хранителя заговорил.

«То, как ты сражаешься, не похоже ни на что, что я когда-либо видел. Твоя скорость — это одно, но так же и твой способ исчезнуть, уменьшить свое присутствие. Ты больше похож на убийцу, чем на воина. настороженно относиться к вам — это ваше намерение».

— Мое намерение? Что ты имеешь в виду?

Мин Юэ не понимала, что говорил Ху Байхэ.

«На войне способность убивать важна, но намерение убить еще важнее. У вас есть и то и другое, вы убиваете, не моргнув глазом. Я не сомневаюсь, что вы убили многих. подходит для того, чтобы называться культиватором, а скорее убийцей».

Она остановилась и повернулась лицом к Мин Юэ. Ее глаза встретились со взглядом Ху Байхэ, и в этом самом взгляде были искренние глаза.

«И убийца на поле боя будет процветать, как волки в кроличьем поле. Намерение убивать будет расти, и если вы позволите ему, оно настигнет вас».

Мин Юэ посмотрела на нее с любопытством.

— Зачем ты мне это сказал? она спросила.

Губы Ху Байхэ задрожали, прежде чем она взяла под контроль свои эмоции. Ее глаза продолжали смотреть в глаза Мин Юэ, подчеркивая важность ее слов.

«Это война, которая переполнена кровопролитием и насилием. Она будет не похожа ни на что из того, что вы когда-либо видели. Для таких, как вы, которые никогда не сталкивались с этим, вы можете потерять себя в бесконечной битве. Я видел, как многие солдаты падали. к ужасам войны, получив от нее шрамы. Некоторые съеживаются в страхе до конца жизни, а другие впадают в собственные заблуждения, полагая, что битва никогда не закончится ».

Она посмотрела на свой меч, прежде чем отвернуться, больше не глядя на Мин Юэ. Кто знает, какие порывы пробегали через нее. Как солдат, Ху Байхэ, несомненно, пережил худшее, что было на войне.

«Молитесь, чтобы вы не закончили так».

Затем Ху Байхэ указал на пустую палатку, в которой была кровать и немного еды.

«Это твоя палатка, и эти припасы ты должен взять с собой, когда отправишься на Континент Демонов. Когда взойдет солнце, наступит твоя очередь идти».

Она отдала честь и оставила Мин Юэ и двух ее зверей наедине.

Девушка посмотрела на Ху Байхэ, прежде чем войти в маленькую палатку с Хэй Юэ и Сяо Инь. Это была простая палатка, достаточно большая для них троих. Сама кровать занимала половину пространства и представляла собой небольшую спальную скатерть. Рядом лежали провизия, вяленые продукты на неделю вперед и другие мелкие предметы вроде факелов и запасной одежды.

Она поместила их в свое пространственное кольцо вместе с провизией, которую ей дали на корабле.

— Пойдемте, двое, у нас впереди долгий день.

Хей Юэ посмотрела на нее, прежде чем забраться вместе с ней в спальный мешок. «Мистраль Фокс» извивался, пытаясь найти удобное положение для сна. Сяо Инь сделал то же самое, и все трое разделили довольно маленькое спальное место.

Было немного тесновато, но удобно. Помогло то, что мех и перья были невероятно мягкими и пушистыми.

Несмотря на это, Мин Юэ не спала до поздней ночи. Ее разум был занят мыслью о том, чтобы попасть на Континент Демонов. Но вскоре это сменилось мыслью о войне. Она понимала, что такое война, и знала, какой ужасной она может быть.

Но читать и слышать об этом было совсем не то, что переживать это из первых рук.

«Даже войдя в этот лагерь, ощущение слишком странное», — подумала она.

«Ты боишься?» — спросила Сюэ Юэ, чувствуя эмоции.

«Я не уверен. Я слышал рассказы о войне. Миллионные сражения, осажденные замки и крепости, я не то чтобы боюсь, но не могу сказать, что не боюсь».

Сюэ Юэ на мгновение замолчала, а затем хихикнула.

«Никто из нас не знает, что такое война на самом деле. Это то, чего мы никогда не испытывали. Бояться чего-то, чего мы не знаем, — это правильно».

«Это правда. Но все же я не знаю, что об этом думать. Хотя я согласился взять на себя эту миссию и отправиться на Континент Демонов, не переоценил ли я себя?»

«Почему ты это сказал?» — спросила Сюэ Юэ.

Мин Юэ подумала, правильно ли она выбрала. Внезапно ей показалось, что ее бросили в положение, о котором она ничего не знала. Она начала задумываться обо всем этом.

— Ты действительно собираешься колебаться сейчас?

Голос Сюэ Юэ стал резким, звуча раздраженным этим.

«Слишком поздно отступать, — сказала она. — Если вы сейчас передумаете, это будет вашим концом. Все, что нужно, — мгновение колебания».

«Ты прав. Ты прав, Сюэ Юэ. Это будет долгий день».

Разум Мин Юэ медленно успокоился, и ее решимость осталась непоколебимой. Когда Сюэ Юэ была рядом, решения, которые она принимала, прояснились. В конце концов, второе мнение имеет значение.

Когда ее сердце успокоилось, Мин Юэ погрузилась в сон, и постепенно взошло солнце.

На рассвете ее глаза открылись, и она разбудила своих спящих товарищей.

— Просыпайся, пора идти.

Ее губы расплылись в улыбке, когда они медленно очнулись ото сна.

«Сяо Инь… твои перья…»

Она взяла Звездную Сову, изучая взъерошенные перья, которые, казалось, летели во всех направлениях. Она быстро расчесала его пальцами. Сяо Инь замурлыкала* под прикосновением ее нежных пальцев, которые разбудили Хэй Юэ, которая, казалось, хотела немного побаловать себя.

Внезапно ее руки были заняты мягкостью, когда она провела пальцами по меху и перьям.

Это был хороший способ начать день, напомнив Мин Юэ, что нужно ценить такие маленькие моменты.

Через несколько минут она остановилась, и трио быстро покинуло свою палатку, направляясь к строю. Несмотря на раннее начало, лагерь был по-прежнему занят, солдаты выполняли свои повседневные обязанности. Мин Юэ быстро огляделась, когда подошла к массивному строю.

Перед ней было то самое, о чем она говорила в небе, массивный круг телепортации, достаточно большой, чтобы вместить тысячи солдат. Но сейчас это было только для нее.

Строение находилось на приподнятой платформе в нескольких футах над землей. К нему вела лестница.

Издалека она чувствовала его пульсирующую силу, дремлющую, но беспокойную. Вблизи казалось, будто стоишь рядом с массивным барабаном, бьющим с частотой сердцебиения.

Командир Би стоял и ждал ее. Его лицо было каменно-холодным, когда он посмотрел на нее и жестом велел ей подняться.

«Стой в центре и не двигайся. Процесс займет всего несколько секунд, и рядом будет кто-то, кто поможет тебе. Берегите себя и прощайте».

Мин Юэ сделала, как он сказал, стоя в центре большого круга.

Пульсирующая энергия этого массивного образования остановилась, когда рассеялось странное голубое свечение. Затем формация почти с ревом ожила, засияв призматическим светом. Облака в небе закружились и закружились, когда столб ослепляющего света вырвался из формации, отправив своих пассажиров на Континент Демонов.