Глава 454: Безжалостная Алебарда

Он закричал от боли, чувствуя, как каждая клеточка его существа горит. Но демон двинулся вперед, даже когда его рукавицы растаяли и показались костяшки его рук. Он делал один шаг за другим, а затем споткнулся и упал.

Не в силах защитить себя, Конг Чжи подвергся остальной части техники, оставив его едва живым. Состояние его тела было более чем ужасающим, оно было жалким.

Каждый дюйм его тела был сожжен до такой степени, что его едва можно было узнать. Его рукавицы исчезли, и он лежал в луже расплавленной плоти и костей. Несмотря на всю эту боль и страдания, он все еще был жив, всего лишь шаг в подземный мир.

Было видно, как его грудь слегка приподнимается, когда он смотрит в небо. Ваджрный Демон никак не мог пережить это. Даже если он не умрет, никакие лекарства и сокровища не смогут восстановить то, что он потерял.

«Ха, ха, ха. Сделай это, убей меня».

Его голос прозвучал почти шепотом, когда Ду Сю подошел к нему. Он не сказал ни слова и только поднял свою алебарду, направив ее на полурасплавленное состояние Конг Чжи.

В своих мыслях командир был более чем удивлен демоном.

«Подумать только, вы бы остались живы даже после такого удара, но это конец», — сказал он.

Конг Чжи слабо захрипел, слегка улыбнувшись.

«Ахахах, наконец, и все же я проиграл. Я должен был победить тебя, это должна была быть легкая победа», — ответил он.

«Вот именно. У тебя были задатки лидера, у тебя была и сила, и драйв. За тобой следовали люди. У тебя была цель, а теперь ты ушел и отбросил ее. Эта уверенность, которую ты когда-то превратила в высокомерие а теперь это стало навязчивой идеей».

«Внезапно все, что я хотел, это победить тебя. Чтобы доказать, что мы высшая раса, чтобы показать, что страдания, которые мы пережили, были неоправданными. Ты самый сильный из людей, и победа над тобой обеспечит наше будущее».

«Даже если ты победишь меня, многие могут занять мое место, но это конец. Мы закончим эту войну и восстановим этот континент, с тобой или без тебя».

Затем он поднял свое оружие, чтобы казнить Конг Чжи.

И как только клинок опустился, по полю битвы разнесся гулкий голос.

«МОЙ ЛУОРРРР!»

Грохочущий сквозь битву, Ревущий Король бросился на Ду Сю, направив рога прямо ему в живот. И командиру не хватило времени убраться с дороги, прежде чем его подбросило в воздух атака Ши Хоу.

Ши Хоу остановился перед Конг Чжи, осторожно поднимая его в безопасное место. Но одно это обвинение стоило демону рогов. Все четверо отломились, превратившись в обрубки костей.

«Лорд Конг Чжи! Я доставлю вас в безопасное место! Просто оставайтесь в живых!» — крикнул он, убегая.

И преследовать его было некому, даже лежавшему на земле Ду Сю.

«Ах, черт».

Он застонал и заворчал, когда сел, глядя вниз на свой живот, пронзенный четырьмя рогами Ревущего Короля. Но под жаром его тела они медленно растаяли, обнажив четыре отверстия шириной в несколько дюймов.

Он огляделся, прежде чем заметил Ши Хоу, убегающего со своим господином, и вздохнул.

«Я действительно становлюсь слишком старым для этого».

Покачав головой, командир встал и одной рукой нес свой алебардный топор, перекинув его через плечо. Словно копье, он отвел руку назад и глубоко вздохнул, целясь в спину Ревущего Короля. Его хватка была свободной, но твердой.

Затем оно напряглось, когда его рука рванулась вперед, выпуская светящийся топор-алебарду в воздух.

Он рванулся вперед, летя по прямой линии, направляясь к Ши Хоу, целясь ему в самое сердце.

«Останови эту штуку! Не дай ей попасть, король Ши Хоу!»

Остальные короли и королевы переключили свое внимание на алебарду. Смерть Ши Хоу означала гибель Конг Чжи, и с его смертью они могли только отступить и спрятаться.

Внезапно десятки орудий ударили по летающему орудию, пытаясь остановить его или сбить с курса. Но независимо от того, что они делали, какую атаку использовали или сколько силы использовали, ничто не могло остановить алебарду.

«Прекрати! Делай что угодно!» — кричали они.

И, как сумасшедшие, они прыгали перед алебардой с активированными родословными, пытаясь остановить ее изо всех сил.

«Клан Шиджи! Горная формация!»

Пока Ши Хор продолжал бежать, сотня демонов встала, чтобы прикрыть его побег. Встав в форме треугольника, они положили руки друг другу на спину в качестве поддержки. И все эти девяносто девять демонов активировали свои родословные, передав свою энергию тому, кто стоит впереди.

Внезапно их тела превратились в камень, когда их ноги слились с землей.

И человек впереди протянул обе руки, чтобы схватить алебарду. Как и другие, они медленно превращались в камень. Вместо ступней, их ноги были полностью слиты с землей, окутанные белым камнем.

«Держи строй! Не дай ему сломаться!»

Над ними парил лидер их клана, известный как Король валунов, Шиджи Ву. В отличие от других, он был стариком с морщинистым лицом и постоянно хмурым взглядом. Волосы у него, конечно, были другие, с одной стороны выбритые, а с другой заплетенные в косички. Одетый в серые и приглушенно-зеленые мантии, он отдавал приказы своим соклановцам.

«Приготовьтесь!»

Все сто членов клана Шиджи закричали в унисон, когда они успокоились, ожидая получения этого удара.

Топор алебарды полетел к ним, не останавливаясь, и демон, стоявший в авангарде, протянул руки, чтобы принять удар. Как только он оказался в пределах досягаемости, она крепко схватила его за шип.

Раздался оглушительный лязг, когда алебарда остановилась. Вырвалась ударная волна, отчего воздух слегка задрожал. Однако то, что клан Шиджи остановил его, не означает, что ему это понравится.

Это было похоже на безжалостную силу, отбрасывающую сотню демонов назад.

Раздался скрипучий звук и треск, когда опоры этой формации начали разрушаться под могучей силой этого броска.

Каждый из них хрюкал и стонал, пытаясь продержаться как можно дольше.

«Держись! Не колеблйся!» — крикнул Шиджи Ву, сплюнув изо рта.

Его руки были крепко сжаты, так как он ничего не мог делать, кроме как смотреть. В том виде, в каком он был сейчас, у него не было сил помочь. Сколько бы сил они ни собрали, чтобы остановить эту алебарду, оружие оттолкнулось еще сильнее.

Треск становился все громче и громче. Другие демоны попытались ударить по оружию, но их остановили солдаты Северного форта. А Ду Сю внимательно наблюдал, прикрывая рукой рану.

Та, что стояла в авангарде строя, изо всех сил держалась за алебарду. Но боль была огромной. Ее руки кровоточили, они горели, таяли.

Она не могла не закричать от боли, и, даже не подумав, ее хватка соскользнула.

Алебарда пронзила ее тело, прорезав всю формацию, прежде чем лететь вперед к Ши Хоу.

Вот так строй сломался, и вместо этого пострадали те, кто не был убит. Их лодыжки были разбиты, вырваны из каменных опор. В итоге они принесли Ревущему Королю лишь несколько секунд.

«О, нет.»

Демоны смотрели, как алебарда летит к Ши Хоу, наблюдая, как она приближается все ближе и ближе. Потребовались секунды, чтобы расстояние сократилось. Когда дело дошло до того, чтобы сбить его. он развернулся, чтобы избежать этого.

Алебарда пронзила землю, словно метеорит.

И оттуда, где был поражен Ревущий Король, упала рука.