Глава 515. Рассказывая истории и опыт

Они взглянули на него, прежде чем фыркнуть,

«Как бы то ни было, было не так много шансов присоединиться к чему-то подобному».

Один за другим они покидали дерево, приближаясь к бою зверя. Это был последний человек, спокойно наблюдавший и размышлявший. Он потер подбородок, все еще размышляя о том, что случилось с Облачным Леопардом.

Во время этого остальные уже давно присоединились к драке против зверей, радостно отбиваясь. Возможно, казалось бы лучше, что эти звери уже были ранены, но звери есть звери. Чем ужаснее их положение, тем более свирепыми они становятся, особенно если чувствуют себя загнанными в угол.

Вскоре он медленно зашел в тупик.

Но через некоторое время последний зверочеловек встал и потянулся.

«В любом случае, я могу допросить экспедиционную команду позже. Давай закончим с этим и разберемся с ними».

На его лице была улыбка, прежде чем обнажить клыки и когти, оставив место для боя.

Пока это происходило, группа Мин Юэ вскоре прибыла на поляну Безмятежных лугов, вдали от опасности. Все они были утомлены и утомлены, только что шли без отдыха. Маленькая девочка спала, положив голову на плечо молодой женщины.

Она тихо вошла в дом, уложив маленькую девочку в постель, прежде чем уйти.

— Вы оба составляете ей компанию.

Инструктируя двух зверей, они вошли в дом, чтобы присматривать за спящим ребенком.

Четыре когтя уже сложили свои вещи, сели на траву и немного расслабились. Мин Юэ села рядом с ними, положив клинок в ножнах на землю.

«Теперь, когда руины разрушены, что ты собираешься делать дальше?» она спросила.

Четыре Когтя посмотрели друг на друга, прежде чем посмотреть на Ню Хонга, который ответил.

«А пока мы отдыхаем и восстанавливаем силы. Обратите внимание на то, что мы нашли в этих руинах. Конечно, мы оставим человеческую девушку с вами. Ее возвращение вызовет волны среди племен, которые могут быть как хорошими, так и очень плохими».

«Понятно. Некоторые племена ненавидят людей?» она спросила.

Род быков кивнул с серьезным выражением лица.

«По большей части есть племена, которые были бы рады встретить человеческую девушку, и те, кто не остановится ни перед чем, чтобы убить их. То же самое касается демонов. Хотя прошли тысячи лет, некоторые вещи не забыты», он сказал.

«Тогда для вас всех?»

Мин Юэ непонимающе смотрела на них, задавая этот вопрос. Вопрос, на который Цян Жун ответил первым и с легкой улыбкой.

«Клан Вуконг всегда был в хороших отношениях с людьми, но опять же, мы не из тех, кто наживает врагов».

«То же самое относится и к племени Гозу, мы находим людей сообразительными и странными, но, тем не менее, дружелюбными», — сказал Ню Хонг.

Юй Ту посмотрел на них обоих, прежде чем посмотреть на Мин Юэ.

«Нам моему племени говорят опасаться людей. Были случаи, когда люди искали нас, чтобы пожениться или похуже».

«Это…»

Мин Юэ был слегка ошеломлен, не ожидая такого ответа, но понимая, что это вполне возможно. Высокомерию и глупости не было предела, она знала, какими подлыми могут быть некоторые люди.

И, наконец, она посмотрела на Ше Син, которая неохотно ответила.

«Мое племя, наги, хотя мы и не питаем ненависти к людям, нас учат никогда никому не доверять».

«Я понимаю.»

Услышав это, Мин Юэ поняла недоверие Ше Син к ней. Хотя змеерод не относился к ней враждебно, она уж точно не была дружелюбной.

Между ними повисла неловкая тишина, прежде чем Ню Хонг внезапно заговорил.

«Если тебе все еще интересно, большинство этих настроений встречается среди старейшин. Даже тогда они совсем не похожи на то, что было до бедствия. В конце концов, прошло несколько тысяч лет с тех пор, как люди и демоны пришли. … Теперь это просто истории и легенды».

Мин Юэ посмотрела на него.

«Если это так, я могу выйти и исследовать», — ответила она.

Затем Цян Жун посмотрел на нее с любопытством и ожиданием.

— Раз уж мы заговорили об этом, можешь ли ты рассказать нам что-нибудь о людях и демонах? — спросил он ее.

— Что-нибудь? О чем бы вы хотели узнать?

«Хм, я не уверен, как насчет ваших путешествий? Какие-нибудь истории, которыми вы могли бы поделиться?»

Услышав вопрос Цян Жун, Мин Юэ тщательно задумалась. Какими историями она могла с ними поделиться?

«Я все еще довольно молода и не исследовала так много, как хотела бы, но есть несколько вещей, о которых я могла бы поговорить», — пробормотала она.

Оттуда Мин Юэ рассказала о своих приключениях, больших или маленьких. Будь то выполнение миссий в ее родной стране, различные турниры, даже сражения с лидером Тао Фэн. А потом, в конце всего, она рассказала о войне между демонами и людьми.

Это была история, на которую Четыре Когтя не нашлось слов, чтобы ответить.

Это было грандиозно, шокирующе и невероятно. Услышав о великой войне в масштабах миллионов солдат, узнав, что Континент Демонов остался в ужасном состоянии после бедствия, было много вещей, которые зверолюди не ожидали услышать.

И среди прочего, узнав о достижениях Мин Юэ, они только укрепили их представление о том, что она не обычный человек.

«Вы ездили на драконах и сражались с ними? Вы встретили существо, которое называло себя Мировым Змеем?!»

«Борьба с существом, наиболее близким к богу…»

Внезапно они посмотрели на нее как на кого-то, кого нужно уважать и бояться. Сколько еще людей могло испытать то же, что и она, в таком юном возрасте?

«Ха! А я-то думал, что мы можем рассказать несколько невероятных историй».

Ню Хонг несчастно улыбнулся, мысленно вернувшись к своему собственному путешествию.

«Я хотел бы услышать о них, если это возможно», — сказал Мин Юэ.

Хотя Четыре Когтя чувствовали, что их переживания несопоставимы, девушку это не волновало. Ей было любопытно, хотелось узнать больше и узнать больше.

«Ты уверен?» — спросил волов. — Мне кажется, мы утомим вас своими сказками.

«Нет, пожалуйста. Я хотел бы узнать больше об этом месте».

Согнувшись, Четыре Когтя уступили и начали говорить.

«До того, как мы впервые сформировали «Четыре когтя», мы все были в разных группах, но одна за другой они распались по той или иной причине. Так уж получилось, что все они распались примерно в одно и то же время. Одно привело к другому, и поэтому мы сформировали нашу собственную группу, которая поначалу была довольно жесткой. В то время никто из нас не знал друг друга», — сказал Ниу Хонг.

«Правильно, я помню, с Шэ Син и Юй Ту было трудно работать. Один был язвителен и недружелюбен, а другой был застенчив и боялся говорить, представьте, что вы пытаетесь с этим работать!»

— добавил Цян Жун, застенчиво указывая на пару, которые оба не могли удержаться от свирепого взгляда на него. Даже Ю Ту бросил на него злобный взгляд.

«Да, может быть, было бы лучше, если бы какая-то обезьяна не пыталась убить нас всех в первой экспедиции».

Глаза Ше Син были особенно острыми, вероятно, достаточно пронзительными, чтобы пройти сквозь любой камень. И когда она сказала это, Цян Жун тут же сгорбился, почесав затылок.

«Я имею в виду, что мы все живы и здоровы прямо сейчас!» он ответил.

«Ты черт-«

Прежде чем это обострилось дальше, Ню Хонг продолжал говорить еще немного.

«В любом случае, вначале мы не были самой сплоченной или лучшей экспедиционной командой. У нас была своя доля почти смертей и поражений. Скорее всего, «Четыре когтя» давно бы расформировали.. Но это изменилось, когда мы вошли в определенный набор руин, известный как Останки Белого Меча».