Глава 530: Громовое открытие!

Она была права.

Мин Юэ смотрела, как шпили вытягивают пучки этой силы, опуская ее под землю. С ее совершенствованием она увидела, как все это происходит, и как только она это сделала, все стало на свои места.

Молодая женщина полетела вниз, изящно приземлившись на землю.

Однако она не переставала наблюдать за шпилями, следя за следами энергии, исчезавшей в круге внизу. Ее глаза были полны живительного интереса, когда она пришла к своим собственным выводам.

«Должно быть, это было создано до того, как произошло Бедствие. Это не творение Человека, Демона или Зверя, но все трое работали над этим вместе. Должно быть, они хотели найти способ сдержать его или преодолеть», — она мысль.

Но зная то, что знала Мин Юэ, на ее лице было каменное выражение.

«К сожалению, они, должно быть, слишком поздно создали что-то подобное на других континентах. Или, возможно, они не ожидали, что будут два других экземпляра. Может быть, они думали, что Бедствие начнется на Континенте Зверей».

Ее глаза оглядели формацию, изучая ее еще немного.

«Или, может быть, они были правы насчет того, где это начнется, но недооценили силу Небес. Хотя формация работает, она определенно выполнила свою задачу по поглощению энергии, но они, должно быть, не ожидали того, что произойдет после», — пробормотала она.

На самом деле была еще одна часть этого, которую Мин Юэ еще не затронул.

«Энергия, вытянутая формацией, была отправлена ​​​​на землю, они, должно быть, думали, что этого достаточно, но никто из них не мог подумать, что это в конечном итоге отравит континент. Из-за этого появились Дикие Земли. Энергия вторглись в растения, которые были съедены зверями, и в итоге они мутировали».

Молодой культиватор вышел из строя и посмотрел на землю.

«Сама энергия тоже изменилась, так что я бы тоже этого не заметил».

В этот момент она обнаружила причину того, почему Континент Зверей стал таким, каким он был. Ее разум продолжал двигаться, мчась, даже когда она переходила от одной мысли к другой.

«Это имело бы смысл. Они не могли этого предвидеть, и даже если бы они узнали, что другие континенты страдают от Бедствия, поэтому они бы отказались от него, даже забыли бы об этом тоже. Это объясняет, почему это было активно все время. время.»

Мин Юэ оглянулась на формацию, ее глаза поднялись к облакам, где оставшаяся энергия была скрыта от глаз.

Конечно, это означало и еще одно.

«Они знали, что придет Бедствие, и пытались его избежать. Но они не могли, просто оно наступало медленнее и по-другому. избегать?» — спросила она.

В конце концов, прошло несколько тысяч лет с момента последнего, есть вероятность, что скоро наступит следующий.

И затем ее мысли вернулись к Дай Мианю, лидеру секты Дао Фэна, и к тому, что он пытался сделать.

«Этот человек искал способ защититься от следующего Бедствия, поглотить оставшуюся энергию и использовать ее, чтобы пойти против Небес. Он чуть не заставил это произойти раньше, пытаясь подчинить его своей воле. что, в конце концов, он вызвал разрушение повсюду. Но эта формация… возможно, это и есть ключ», — подумала она.

Подобное открытие было более чем невероятным, оно изменило мир. В конце концов, он представлял собой многое. Тот факт, что энергия Небес будет использоваться таким образом. Дело в том, что это было творение, которое требовало умов всех трех континентов. И то, что, может быть, Бедствия нельзя было избежать, но на него можно было повлиять руками смертных.

Если его нельзя было остановить, то, возможно, его можно было ослабить.

Мин Юэ продолжала размышлять, пока солнце не начало садиться. Даже когда она ушла с Сяо Инь, возвращаясь в их обитель, ее разум все еще был поглощен тем, что она обнаружила.

И хотя многие из ее выводов были, возможно, простыми догадками, они были не лишены оснований.

Более того, она даже не была уверена, что разобралась с генеральным планом.

«В этом должно быть что-то большее! Возможно, это может быть связано и с Хон Ю», — подумала она.

Но, конечно же, Мин Юэ еще многое предстояло открыть, особенно в отношении трех континентов.

На данный момент у нее были другие заботы, одна из которых — ужин.

Вскоре она вернулась в их дом, где Хонюй не спал и бродил вокруг. И Хэй Юэ, и Лян Вэй сидели у хижины и бездельничали на траве. Все трое нахмурились, когда заметили, что Мин Юэ летит назад, приближаясь к ней, когда она приземлилась с Сяо Инь.

«Пора все разгружать».

Протянув руку, все вещи, которые Мин Юэ собрала во время этой короткой однодневной поездки, вылетели из ее пространственного кольца и сложились на глазах у всех.

Из дикорастущих овощей и лекарственных растений было довольно значительное количество. Затем она перешла к организации всего этого, прежде чем другие переместили их в другое место. Одни должны были быть размещены в саду, другие подготовлены для сушильных стеллажей.

Закончив, она перешла к следующему делу.

«Хорошо, тогда ужин. Я думаю, мы можем использовать этот?»

Повозившись с кольцом, из него вылетело тело зверя, с тяжелым стуком приземлившись на землю.

Это была корова… или, по крайней мере, она чем-то напоминала быка. Помимо двух изогнутых рогов и черного тела, у этого зверя был довольно необычный внешний вид, который определенно отличал его от обычной коровы.

Помимо большого размера, у него было необычайно толстое тело. Сражаясь с ним, она обнаружила, что он может легко проломить десятки деревьев, словно ничто. И зная это, Мин Юэ даже не была уверена, что из этого зверя получится хорошая еда. С таким крепким телом она не удивилась бы, если бы его мясо было столь же жестким.

Но затем она заметила глаза Лян Вэя, гигантский кошачий зверь с интересом уставился на черную корову. Настолько сильно, что из его рта потекла капелька слюны.

«Наверное, тогда это должно быть вкусно», — подумала она.

Итак, Мин Юэ обнажила Кровавую Луну, держа ее одной рукой, и направилась к разделке коровы. Достаточно скоро шкуру срезали, а все мясо отделили от костей, процесс, который ее удивил.

«Это было… на удивление легко».

Возможно, это было из-за Кровавой Луны, но резня была намного быстрее и проще, чем она думала. Плоть легко поддалась ее лезвию.

И что еще интересно, мясо зверя было не жестким, а мягким и даже аппетитным.

Нарезав их на пластины, она сорвала несколько и приготовила их, поджарив на огне с добавлением нескольких трав и специй. Закончив, она положила его на пень, который взяла с края их дома, расплющила и разгладила, превратив в своего рода стол.

К тому времени все проголодались, вгрызлись в свою порцию и смаковали то, что действительно было хорошей едой. Даже Мин Юэ не могла не округлить глаза, глядя на мясо. После волчьего мяса и сухих пайков в течение нескольких дней, такая еда действительно не могла быть лучше.

Мясо быка было невероятным, мягким и нежным, но с сильным вкусом говядины. В сочетании с травами и специями это была очень хорошая еда, в которой не хватало одной ключевой вещи.

«А, у нас есть мясо и овощи, но нет риса… если бы только».