Глава 41: Я даже целоваться не умею.

Глава 41

Семья Бай.

Леди Бай элегантно пила чай под восьмиугольным павильоном в саду на заднем дворе.

Тем временем вторая тетя и Бай Юньсинь стояли перед ней на коленях.

«Женское целомудрие так важно. Как ты могла потерять целомудрие до замужества? Это действительно позор для репутации семьи Бай!»

В это время Бай Юньсинь всхлипывала: «Мама, мы с Вэньсюанем любим друг друга, он женится на мне!»

«Не называй меня матерью! Я тебе не мать!» — резко сказала леди Бай, яростно хлопнув чашкой по столу и расплескав чай ​​повсюду.

«Только Хан имеет право называть меня матерью!»

«Мадам, что вы имеете в виду? Юньсинь все еще дочь старого мастера. Как может быть неправильно называть вас матерью?» Хотя вторая тетя была недовольна внутри, она не осмелилась напрямую противостоять леди Бай.

«Вторая тетя, давайте поговорим об этом. Разве смерть Старого Мастера не была облегчена вами?» — неторопливо сказала леди Бай. «Разве вы не должны… спуститься и сопровождать своего Старого Мастера?»

Вторая тетя содрогнулась от страха, услышав слова леди Бай. Она чувствовала, что леди Бай стала другим человеком после того, как был похоронен Старый Мастер. Она была странно пугающей.

«Мадам… Третья тетя обманула меня. Я не знал!»

«Вторая тетя, если ты знаешь, что для тебя хорошо, возьми Юньсинь с собой в храм Цзинъань!»

Как только Вторая Тетя услышала, что Госпожа Бай хочет, чтобы она отправилась в храм Цзинъаньсы, она тут же опустилась на колени и схватила Госпожу Бай за юбку.

«Нет, госпожа, не выгоняйте меня из семьи Бай!»

Вторая тетя знала, что ее жизнь закончится, если она покинет семью Бай.

«Что ты имеешь в виду?» Бай Юньсинь уже перестала плакать. Она больше не была жалкой, а злилась. «На каком основании ты можешь изгнать мою мать из семьи Бай?!»

«На каком основании?» — рассмеялась леди Бай. «Потому что теперь я отвечаю за семью Бай! Я достаточно долго терпела вас, мать и дочь!»

«Ты…» Бай Юньсинь тоже не ожидала от госпожи Бай таких резких слов.

«Бай Юньсинь, ты потеряла целомудрие до замужества, опозорив нашу репутацию. Я хочу, чтобы вы с матерью задумались о своих действиях в храме Цзинъань. Тебя это не устраивает?»

Бай Юньсинь встала. «Я не пойду в храм Цзинъань! Вэньсюань выйдет за меня замуж!»

«Жениться на тебе? На этом плейбое Ли Вэньсюане? И ты думаешь, он женится на тебе?» — презрительно усмехнулась леди Бай.

«Хорошо. Возвращайся через два дня. Если Ли Вэньсюань лично придет и сделает тебе предложение, я дам тебе шанс выйти замуж за члена семьи Ли. Но если нет, ты и твоя мать сможете провести остаток своей жизни в храме Цзинъань!»

Бай Юньсинь яростно посмотрела на леди Бай и подняла вторую тетю. «Мать, не вставай больше перед ней на колени. Когда я выйду замуж и войду в семью Ли, я буду хорошо заботиться о тебе!»

Они вышли из павильона. Ненависть в глазах леди Бай все еще не угасла.

В этот момент Ван Фу вошел в сад на заднем дворе и случайно столкнулся со Второю тетей и Бай Юньсинь, когда они уходили.

Ван Фу посмотрел на них, но даже не поприветствовал их, проходя мимо.

«Хмф! Просто полагаешься на чужую силу!» — пробормотал Бай Юньсинь.

Ван Фу добрался до восьмиугольного павильона, где госпожа Бай сразу же спросила: «Они покинули павильон Вэньсюань?»

«Они ушли».

«Куда они делись?»

«В сад резиденции Ли. А еще… Бай Ичэнь вернулся и, похоже, следует за ними!»

Леди Бай нахмурила брови. «Бай Ичэнь вернулся? Я думала, он покинул город Лань, получив карту сокровищ?»

«Кажется, это… из-за той девушки по имени Су Мо!»

Леди Бай на мгновение замерла. «Какие же личности у этого Бай Ичэня и Третьей Тети?»

«Мадам, неважно, каково их прошлое, пока они не вернутся в семью Бай, они не представляют для нас угрозы».

«Ты права…» Леди Бай отпила чаю. «Как Хан себя чувствует в последнее время?»

«Молодой мастер в последнее время усердно изучал бизнес и предложил несколько новых идей. Больше торговцев стали приходить, чтобы положить деньги в банк Бай».

«Хорошо. Я попросил сваху поискать для Хана несколько молодых девушек. Когда он вернется, пусть он их посмотрит, женится и заведет детей вскоре после 100-дневного траура».

«Да, мадам».

…С другой стороны, четыре сестры только что переехали в свой новый дом и отправились на улицу за покупками в поисках каких-то вещей.

С помощью серебряных банкнот У Ина они могли купить все, что пожелают!

Как сказала Сан Лань: «Деньги не копятся, их зарабатывают!»

Хотя до сих пор они еще не заработали никаких денег…. Nôv(el)B\\jnn

Су Мо вышел на улицу вместе с У Ином и вскоре потащил его куда-то.

Су Мо потащила У Ин в магазин одежды. Она хотела купить ему несколько нарядов.

«У Ин, тебе не стоит все время носить черное! В прошлый раз ты выглядел очень хорошо в белой одежде в Великолепной башне!» Су Мо подошла и выбрала для него белый халат.

У Ин нахмурился. Он был убийцей. Ношение белого цвета ему совсем не шло.

Потому что пятна крови слишком отчетливо видны на белом.

Но, видя, как горячо Су Мо выбирает его, он не смог отказаться.

Итак, изначально убийственно выглядящий У Ин был превращен Су Мо в доблестного фехтовальщика в белом.

Су Мо оглядел его с ног до головы. "Неплохо. Очень солнечный и красивый. Просто… твоя маска не совсем подходит. Почему бы тебе не перестать носить маску?"

«…» У Ин взглянул на нее. «Без моей маски ты бы испытывала ко мне отвращение».

«Что в тебе может мне показаться отталкивающим?»

«Что я уродлив».

«Пфф…» Су Мо не мог не рассмеяться. «Не то чтобы я не видел тебя без маски!»

У Ин не ответил. Он тоже не хотел надевать маску. Он хотел встретиться с ней лицом к лицу, как с собой настоящим.

Но… он не хотел, чтобы она увидела след на его лице.

Видя, что он не отвечает, Су Мо поспешно взял его за руку. «Хорошо, если ты не хочешь, я не буду тебя заставлять. Я спрошу Сяо Хань позже и посмотрю, сможет ли она удалить метку с твоего лица!»

У Ин уставился на нее. «Тебя это очень волнует?»

«О чем я беспокоюсь? Я просто вижу, что ты сам, похоже, очень переживаешь! Твоя маска закрывает половину лица». Су Мо наклонилась к его уху и прошептала: «Это делает его неудобным, когда я хочу поцеловать тебя…»

У Ин почувствовал, как его уши горят от ее близости. Зная, что она всегда говорит прямо, он схватил ее за руку и искренне посмотрел ей в глаза.

«Хорошо, я тебя выслушаю».

Су Мо была взволнована его серьезным взглядом. Она не удержалась, встав на цыпочки, и поцеловала его в подбородок.

У Ин замер.

Старый владелец магазина тоже замер, уставившись на них в шоке.

У Ин повернул голову и бросил на хозяина крайне холодный взгляд, напугав его и заставив немедленно закрыть глаза и отвернуться. Он чувствовал, что если посмотрит еще секунду, этот человек убьет его одним ударом меча!

Прошло некоторое время, прежде чем Су Мо и У Ин покинули магазин одежды.

Снаружи палящее солнце висело высоко в небе. Жара душила ее!

Она посмотрела на свое длинное платье и длинные рукава и почувствовала, что надеть что-то более современное для лета просто необходимо. Иначе как бы она пережила эту жару, одетая вот так, даже без кондиционера!

Су Мо осмотрел У Ина и обнаружил, что тот, похоже, совсем не вспотел.

«Тебе не жарко?» — озадаченно спросил Су Мо. «Я сейчас умру от жары!»

Пока Су Мо говорила, она начала закатывать рукава. У Ин тут же схватил ее за руку и сдернул рукава, когда ее предплечья обнажились.

«Не обнажай кожу!» — строго сказал У Ин.