Глава 86: Ты все еще выгоняешь меня?

Глава 86

Гу Чжи проснулся через два дня.

Цай На почти не спал, все время дежуря у постели Гу Чжи. У Сан Ли даже не было возможности приблизиться к нему.

Несколько раз она хотела зайти к нему, но долго стояла у двери, прежде чем в конце концов уйти.

Когда Гу Чжи проснулся, то увидел, что у его постели сидит Цай На. Его глаза заметно потемнели.

Он тупо смотрел в потолок, не понимая, о чем думает.

Цай На дремала, облокотившись на кровать, когда случайно вошел Ку Ли.

«Цай На, молодой вождь еще не проснулся?» Ку Ли вошел и увидел Гу Чжи с открытыми глазами, уставившегося в потолок.

«Молодой вождь, ты проснулся??» — радостно закричал Ку Ли. Кай На тоже проснулась от толчка.

«А? Гу Чжи проснулся?» Цай На тут же встала, увидев Гу Чжи, лежащего в постели с открытыми глазами.

«Гу Чжи, как ты себя чувствуешь?» — поспешно спросила Цай На.

«Почему вы двое? Где моя сестра?» — бесстрастно спросил Гу Чжи.

Кай На нахмурила брови. «Что ты имеешь в виду? К тебе до сих пор не вернулась память?»

Гу Чжи сел в постели. «Нет».

«Как это может быть?» — в недоумении сказал Ку Ли. «Материнский жук в теле молодого вождя явно пробудился!»

Гу Чжи встал с постели, надел обувь и приготовился выйти.

«Куда ты идешь?» — остановила его Кай На.

«Я иду на поиски своей сестры! Отпустите меня!» — холодно сказал Гу Чжи.

«Сестра, сестра, все, о чем ты думаешь днем ​​и ночью, это как найти свою сестру! Гу Чжи, ты молодой вождь народности Мяо, не забывай о своей личности и миссии!» — сердито сказала Цай На.

Гу Чжи остановился, но все же стряхнул руку Цай На и вышел.

Кай На в гневе топнула ногой и посмотрела на Ку Ли. «Неужели к нему до сих пор не вернулась память?»

Ку Ли тоже теперь был неуверен. «Это… Я тоже не слишком уверен».

Во дворе.

Четыре сестры сидели во дворе и говорили о Гу Чжи.

«Я не ожидал, что Гу Чжи станет молодым вождем народности Мяо. Вернется ли он на территорию Мяо после того, как проснется?» — сказал Ся Мяомяо.

«Как вы все думаете, магия яда Гу Мяо действительно настолько невероятна?» Сяо Хань погладил подбородок. «Кажется, в книге, в которую мы переселились, есть много вещей, о которых мы не знали!»

Сан Ли молчала, опустив глаза.

«Сестра Ли, что ты будешь делать, если Гу Чжи действительно уйдет?» — спросила Ся Мяомяо.

Санг Ли колебался. «Если он уйдет, разве это не будет лучше? В конце концов… Я тоже надеюсь, что он уйдет».

«А что, если он все равно не уйдет?» — спросил Су Мо.

Глаза Санг Ли дрогнули, несколько раздраженно. «Я не знаю… Я чувствую себя очень противоречиво».

«Сестра!» — раздался голос Гу Чжи.

Сан Ли повернула голову и увидела, как Гу Чжи подбежал. Увидев, что он проснулся, она тут же встала, на ее лице отразилось восхищение.

«Гу Чжи? Ты проснулся?»

Гу Чжи подбежал и, не смутившись, крепко обнял Сан Ли. «Да, я в порядке. Я тебя побеспокоил!»

Сан Ли на мгновение остолбенел и даже забыл его оттолкнуть.

Трое наблюдателей тут же достали телефоны и сфотографировали их.

Только когда Сан Ли увидела Цай На и Ку Ли неподалеку от Гу Чжи, и увидела, что Цай На не выглядит довольной, она поспешно оттолкнула Гу Чжи, и выражение ее лица снова стало холодным.

«Я рад, что с тобой все в порядке». Сан Ли посмотрел на Цай На и Ку Ли. «Это они спасли тебя».

Увидев отношение Сан Ли, глаза Гу Чжи потемнели.

«Ты вернул себе память? Ты помнишь их?» — спросил Сан Ли. «Их должна была послать твоя семья, чтобы они нашли тебя».

Гу Чжи не ответил прямо на вопрос Сан Ли, но сказал: «Ты сказал, что пока я не захочу уйти, ты не заставишь меня уйти».

Санг Ли был ошеломлен. «Ты все еще не восстановил свою память?»

Гу Чжи опустил глаза. «Нет».

Кай На тут же подбежала. «Даже если к тебе не вернулась память, тебе все равно придется вернуться с нами!»

Гу Чжи не ответил Цай На, но посмотрел на Сан Ли. «Сестра, ты хочешь, чтобы я ушел?»

«Перестань давить на нее, уйду я или нет — это мое личное дело!» — тут же сказал Гу Чжи.

«Ты…» Цай На посмотрела на Гу Чжи с досадой. «У тебя действительно нет чувства ответственности! Я ошибалась на твой счет, Цай На! Когда что-то случится с твоим отцом, посмотрим, что ты тогда сделаешь?!»

Цай На в гневе покинула Академию Цинлинь, и Ку Ли немедленно последовал за ней.

У Сан Ли было такое чувство, будто на ее сердце давит огромный валун.

В ту ночь Сан Ли ворочался с боку на бок, не в силах заснуть.

Она долго думала, прежде чем наконец встать и найти Гу Чжи.

Гу Чжи все еще не спал даже в полночь. В его комнате горел свет, когда он стоял у окна, глядя на луну в небе.

Раздался стук в дверь.

Гу Чжи пошевелился, в его сердце поднялась горечь.

Как он надеялся не услышать этот стук сегодня вечером.

Дверь открылась, и Гу Чжи увидел Сан Ли, стоящего в белых одеждах, его глаза были затуманены туманом, который не мог рассеяться.

"Сестра…"

«Ты еще не спишь?»

Гу Чжи покачал головой и впустил ее. Сан Ли последовала за ним в комнату.

«Ты хотел меня по какому-то поводу видеть?» — небрежно спросил Гу Чжи.

Сан Ли взглянул на него. «Возвращайся к народности Мяо».

Гу Чжи замолчал, но не отреагировал на слова Сан Ли.

Он подошел к окну, встал к ней спиной, и его голос не выдавал никаких эмоций.

«Так ты все еще хочешь меня прогнать? Да?»

Санг Ли опустила глаза. «Они были правы, ты все-таки молодой вождь народности Мяо, и у тебя есть свои обязанности».

Гу Чжи медленно повернулся, выражение его лица стало несколько мрачным.

«После всего, что я сделал, я даже не получил от тебя ни слова, чтобы ты просил меня остаться. Это все?»

Сан Ли посмотрел на него и понял, что он выглядит несколько иначе, чем раньше.

Его глаза уже не были такими простыми.

«Ты вернул себе память?» — Сан Ли посмотрел на него.

Гу Чжи подошел к ней, его взгляд, казалось, хотел поглотить ее. «Сестра, ты действительно такая умная».

«Тогда зачем ты нас обманул?»

«Я просто хотел узнать, попросишь ли ты меня остаться, сестра. У нас с Цай На нет помолвки». Гу Чжи посмотрел на нее, надеясь услышать от нее хоть слово, которое заставило бы его остаться.

Сан Ли посмотрела на него и беспечно сказала: «Независимо от того, помолвлены вы с ней или нет, ты все равно остаешься молодым вождем народа Мяо. Мы просто не из одного мира».

«Я не хочу этого слышать!» — голос Гу Чжи стал громче, в глазах — нежелание. «Сестра, я хочу только, чтобы ты мне сказала, неужели у тебя совсем нет ко мне чувств?» n/ô/vel/b//in dot c//om

Санг Ли долго смотрел ему в глаза, прежде чем хрипло произнести одно слово: «Да».

Это единственное «да» было словно меч, пронзивший его сердце, глубоко ранивший Гу Чжи.

Гу Чжи долгое время молчал.

Сан Ли повернулся, чтобы уйти.

Ее запястье внезапно крепко схватили.