Глава 99
В тот вечер, вернувшись в резиденцию Гу, сестры собрались вместе после мытья посуды.
«Наконец-то я увидел так называемую карту сокровищ!» — не мог не сказать Сан Ли.
Четыре сестры собрались вокруг стола и, немного нервничая, наблюдали, как Сяо Хань медленно разворачивает карту.
Карта сокровищ была завернута в слой бумаги. Развернув бумагу, мы увидели карту сокровищ, скрученную и перевязанную веревкой.
Она выглядела немного пожелтевшей. Санг Ли также развязал веревку вокруг карты сокровищ и медленно развернул ее.
Сестры посмотрели на рисунки и пометки внутри и слегка нахмурились.
«Это… не выглядит чем-то особенным? Как мы определим, настоящее ли это?» — спросил Су Мо.
Сан Ли посмотрел на карту, затем перевернул ее.
Ся Мяомяо увидела узор на задней обложке и почувствовала, что он ей знаком.
Она задумалась и вдруг с удивлением воскликнула: «А! Разве этот узор на задней обложке не тот же самый, что на обложке книги, которую мы видели в музее?»
Су Мо с сомнением посмотрел на него: «Это так?»
Санг Ли поднял его и внимательно посмотрел: «Да, только это только четверть обложки. Если я правильно помню, это должна быть нижняя правая четверть. Смотри, это рисунок тушью…»
Сан Ли говорила, закрывая рукой линии на карте.
Внезапно на карте мелькнула вспышка золотого света, напугав Сан Ли и заставив ее немедленно отдернуть руку.
Сестры с удивлением посмотрели на карту на столе.
«Что случилось? Сестра Сан Ли, с вами все в порядке?»
Санг Ли посмотрела на свои пальцы и обнаружила, что они не пострадали. «Я в порядке…»
Внезапно зазвонили все их мобильные телефоны.
Сестры переглянулись и тут же достали свои телефоны, но тут же обнаружили, что всем им пришло сообщение.
«Что происходит? На телефонах есть сигнал? Как это возможно, что мы получили текстовое сообщение?!»
Су Мо открыл сообщение и машинально прочитал его.
[Поздравляю с нахождением первой карты сокровищ. Вам осталось жить здесь полгода. Пожалуйста, найдите остальные три карты как можно скорее, чтобы вернуться в изначальный мир, иначе вы исчезнете навсегда.]
Ся Мяомяо и Сан Ли просмотрели одинаковый контент на своих телефонах и переглянулись.
«Что это?» — Сяо Хань в недоумении взял телефон Су Мо и посмотрел на содержимое.
После долгого разглядывания она, наконец, поняла, в чем смысл.
«Вот дерьмо! Что это за странное путешествие во времени?? Что нам делать? Мы умрем!» — закричал Сяо Хань.
Су Мо был ошеломлен содержанием текстового сообщения и долгое время молчал.
Сан Ли отложила телефон и оперлась на стол, потирая брови.
«Итак… у нас осталось всего полгода. Мы должны найти эту книгу за полгода, иначе мы исчезнем из обоих миров!»
«Ах…» Ся Мяомяо рухнула на стол.
Атмосфера внезапно стала тяжелой.
Некоторое время никто не говорил.
Сан Ли посмотрел на них и встал, чтобы успокоить: «Не расстраивайтесь слишком сильно, в конце концов, осталось еще полгода».
«Так… нам придется вернуться? Или мы умрем?» — спросил Су Мо.
Санг Ли кивнул: «Да… Я думаю, что время работы батареи нашего телефона может быть связано с этим. Когда все впервые приехали сюда, их телефоны были заряжены примерно на восемьдесят процентов. Теперь, когда мы здесь уже два месяца, батарея разрядилась на двадцать процентов, осталось шестьдесят процентов мощности, а это наши оставшиеся полгода!»
«Вы хотите сказать, что он расходует десять процентов заряда батареи в месяц?» — спросила Ся Мяомяо.
«Так и должно быть».
«Что с моим телефоном? Мой телефон пропал!» — сказал Сяо Хань.
«Возможно, вы его где-то в другом месте уронили, но он должен быть таким же, как у нас».
Су Мо встала и с тревогой посмотрела на Сан Ли, спрашивая: «Сестра Сан Ли, что ты собираешься делать с Гу Чжи? Ты все еще выходишь за него замуж?»
Сан Ли помедлила, прежде чем ответить: «Конечно, я выйду за него замуж. Я не только выйду за него замуж, но и забеременею от него, прежде чем вернуться».
Все трое в ужасе посмотрели на Сан Ли.
«Сестра Сан Ли, ты сошла с ума?!»
Санг Ли оставалась очень спокойной. Она медленно сказала: «Я знаю, что делаю. Я также очень ясно понимаю, чего хочу».
Санг Ли всегда была человеком с сильным характером. Она ясно знала, чего хочет, ясно знала свою цель. Если она что-то решила, никто не мог ее переубедить.
«Вы можете посчитать меня немного нелепым, но мне нравится Гу Чжи. Приняв его сейчас, я подразумеваю, что больше никого не приму в будущем.
Я хочу от него ребенка. По крайней мере, когда я вернусь, у меня будет что вспомнить, что даст мне знать, что мои отношения с ним были в реальности, а не просто сон.
Я согласилась быть с ним, а не просто встречаться с ним! Я хочу, чтобы между нами был результат. Даже если в будущем мы будем жить в разных мирах, по крайней мере, у меня все равно будет от него ребенок».
Все трое были шокированы идеей Сан Ли, и им потребовалось много времени, чтобы отреагировать. Nôv(el)B\\jnn
Даже если бы вы дали им сотню кишок, они не осмелились бы сделать такое!
«Сестра Сан Ли, ты действительно все обдумала?» Ся Мяомяо подошла и схватила ее. «Если ты забеременеешь от него, то, когда вернешься, станешь матерью-одиночкой!»
Сан Ли улыбнулся: «Ну и что? Я же не могу содержать ребенка».
Остальные все еще не совсем понимали ход мыслей Сан Ли.
«Вам не нужно обо мне беспокоиться. Я очень четко знаю, что делаю, и я понесу все последствия своего решения», — сказал Сан Ли.
Остальные на мгновение замолчали. Они знали, что у Санг Ли есть свои идеи, и не было смысла говорить больше.
Сяо Хань тут же подошел, чтобы уладить ситуацию: «О, сестра Сан Ли, в будущем твой ребенок станет нашим ребенком! Какое бы решение ты ни приняла, мы будем на твоей стороне!»
Сан Ли поправил карту сокровищ на столе и передал ее Су Мо: «Су Мо, если мы хотим вернуться назад, нам придется положиться на У Ин, чтобы найти карты сокровищ. Тебе также следует хорошенько подумать о своих отношениях с ним».
Су Мо опустила глаза: «Сестра Сан Ли, я действительно восхищаюсь тобой. Я не смею сделать то, что сделала ты!»
«Тогда цените время, проведенное вместе в эти полгода, и пусть у вас с ним будет хороший роман».
Су Мо взял карту сокровищ: «Я понимаю…»
В ту ночь сестры были погружены в свои мысли.
…
Через три дня наступил день свадьбы Сан Ли и Гу Чжи.
Хотя Гу Чжи уже не был молодым господином, это все равно было грандиозное дело. Он был единственным сыном патриарха, который не мог притворяться, что ему все равно.
Патриарх дал Гу Чжи и Сан Ли много денег и вещей, достаточно, чтобы они могли жить без забот целую жизнь.
Ему вполне хватало того, что Гу Чжи мог отвлечься от раздоров народа Мяо и жить беззаботной жизнью со своей возлюбленной.
Поклонившись небу и земле, Гу Чжи развлекал гостей снаружи, пока Сан Ли ждал в брачном покое.
Гу Чжи думал только о Сан Ли. Он хотел поскорее вернуться в спальню, но Гу Фань заставил его выпить довольно много.
«Я знаю, что после того, как ты женишься, ты покинешь деревню Мяо. Возвращайся и повидайся со своим отцом, когда у тебя будет время!» Патриарх похлопал Гу Чжи по плечу, тоже немного пьяный.
«Папа, я знаю. Я вернусь к тебе, когда у меня будет время! Оставь гостей тебе, мне нужно вернуться в спальню…»
Гу Чжи поставил бокал с вином и немедленно скрылся с места преступления.
"Жена…"
Гу Чжи ввалился в спальню и обнаружил там Су Мо и остальных, составлявших компанию Сан Ли, играющих в маджонг.
Он застыл в дверях, ошеломленный.
Остальные тоже посмотрели в сторону двери.
«О! Жених вернулся! Подождите-ка, последний раунд!» — со смехом сказал Сяо Хань.
Гу Чжи вошел и сел рядом с Сан Ли, с огорчением положив подбородок ей на плечо: «Жена… сегодня наша первая брачная ночь…»
Санг Ли улыбнулся и мягко сказал: «Последний раунд, они уйдут после окончания игры. Кто заставил тебя так долго оставаться снаружи и не возвращаться? Мне было скучно одному».
Гу Чжи уже немного выпил. Он потерся носом о шею Сан Ли: «Хочу поцеловать…»
Сказав это, Гу Чжи наклонился и укусил Сан Ли за ухо.