Глава 146 — Глава 146: Глава 146: Кожура тофу и ростки фасоли готовы.

Глава 146: Глава 146: Кожура тофу и ростки фасоли готовы.

Переводчик: 549690339

Восемь таэлов серебра — это было больше, чем ожидал Цяо Сяомай.

Общее количество медных монет и кусков серебра в ее руках не составило даже сорока таэлей, а восемь таэлей серебра она собиралась потратить на овцу, которую предназначалось только для дойки…

Она несколько колебалась.

В последние дни они жили в изобилии рыбы и мяса, владели тремястами акрами сельскохозяйственных угодий и даже утверждали, что являются самыми богатыми в деревне Аньпин.

Но теперь ей не хотелось даже покупать овцу за восемь таэлей серебра…

И снова Цяо Сяомай глубоко осознала свою бедность, и прежнее чувство безотлагательности вернулось.

«Ну что, давайте подождем, пока мы соберем пшеницу, чтобы купить ее?» Она спросила мнение Цяо Чаншуня.

У них было триста акров пшеницы, заплатив налоги и накопив достаточно для семьи, они могли продать остальное.

«Хорошо.» Цяо Чаншунь не возражал. Он мог оценить количество серебра, которое Цяо Сяомай имел под рукой, и тратить восемь таэлей серебра на овцу тоже было для него нежеланием.

Если они оба колебались, то, естественно, они на это не купились.

Цяо Сяомай объяснил это Цяо Дами, который понимающе кивнул: «Ну, купи это позже!»

Казалось, что они какое-то время не будут есть булочки на пару с молоком, но это не имело значения. Они обязательно смогут съесть их в будущем!

Итак, семья из трех человек покинула город Байлу. Вернувшись домой, Цяо Чаншунь взял Цяо Дами прогуляться по пшеничному полю, а Цяо Сяомай остался дома, чтобы приготовить шкурку тофу.

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Накануне она замочила соевые бобы, так что теперь можно использовать их.

Сначала она смолла соевые бобы, затем высыпала их в кастрюлю и начала готовить. Когда соевое молоко было готово закипеть, она выключила огонь. Через некоторое время соевое молоко в кастрюле постепенно затвердело, сверху появился слой кожицы.

Она вынула кожуру, дала ей высохнуть на солнце, и тогда она превратилась в кожуру тофу.

Это была сложная задача. После того, как она затвердела слой соевой кожицы, ей пришлось нагреть соевое молоко, выключить огонь, подождать, пока оно застынет, высушить кожу на солнце, а затем продолжать нагревать до тех пор, пока соевое молоко в кастрюле не будет использовано. вверх.

Эта работа не требовала особых знаний, но была действительно громоздкой.

Из-за этого шкурка тофу всегда стоила дорого, особенно изделия ручной работы, которые в будущем можно было продавать по десяткам юаней за кошку.

Три дня подряд Цяо Сяомай был занят изготовлением кожицы тофу. После изготовления кожуру тофу нужно было высушить, поэтому в тот день, когда ей нужно было забрать куриные когти из здания Цзуйсянь, она смогла принести только три кота кожицы тофу, которую она сделала в первый день.

Однако ее ростки фасоли наконец были готовы к продаже.

В эти дни ее комната и комната Цяо Чаншуня были заполнены коробками с ростками фасоли. На этот раз, когда она поехала в город, она привезла в общей сложности сто кошек.

Остальное она планировала продать в деревне.

Достигнув города, Цяо Сяомай все же направился прямо к зданию Цзуйсянь.

Собрав более пятисот куриных когтей и десять цыплят и уток, Цяо Сяомай разложил кожуру тофу и пятьдесят котят ростков фасоли.

«Владелец магазина, эти ростки фасоли стоят два жировика за кошку, можешь позволить повару их поджарить».

«Это шкурка тофу, один таэль серебра на кошку, ее нужно сначала замочить в воде, но вкус очень хороший».

Владелец магазина Чжоу погладил свою бороду, его глаза вращались вокруг двух продуктов.

У одного было два жировика на кошку.

Другой — по одному таэлю серебра за кошку.

Эта разница была слишком велика.

«Почему… Почему такая большая разница в цене?» — спросил лавочник Чжоу.

«Потому что одно легко, другое хлопотно».

Более того, ни один из двоих не требовал каких-либо особых навыков.

Обычным людям, возможно, не хватит терпения исследовать это, но такие места, как здание Цзуйсянь, определенно будут заинтересованы в его исследовании.

Особенно с кожей тофу, которую легко приготовить. Если кто-то в здании Цзуйсянь или других заведениях случайно поймет, как это сделать, она больше не сможет продать его по высокой цене.

Поэтому, хотя она все еще могла продавать их как эксклюзивные предметы, она старалась заработать как можно больше.