Глава 207 — Глава 207: Глава 207: Душераздирающая

Глава 207: Глава 207: Душераздирающая

UƤDATΕD от ƁʘXNʘVEL.ƇƟM

Переводчик: 549690339

Матрона Семьи Солнца была ошеломлена, глядя на забавного и устрашающе холодного Тонг Санланга, чувствуя внезапную дрожь, пробежавшую по ней.

Однако она уже зашла слишком глубоко, чтобы отступить сейчас.

Причина, по которой она смогла прийти сюда и поднять шум сегодня, заключалась в драматической угрозе самоубийства Сунь Цзюняня дома, что вынудило Цяо Цинхэ воздержаться от вмешательства в это дело.

Если бы ей не удалось сегодня, она могла бы с тем же успехом попрощаться с любым шансом наладить свои отношения с Цяо Цинхэ.

Более того, из-за этого инцидента Цяо Мэйпань в будущем будет трудно выйти замуж.

Эта ее схема ставит на кон ее положение в семье и будущее ее дочери!

Неудача – это просто не вариант!

С этой мыслью матрона, поначалу робкая, снова стала твердой. Она громко закричала: «Чего мне бояться?! Сегодня ты должен взять на себя ответственность за Мейпан!»

«Хорошо.» Тонг Санланг усмехнулся, глядя на толпу вокруг него. «Может кто-нибудь привести доктора Ву? Спасибо.»

«Я пойду!» Мальчик лет семи или восьми вызвался добровольцем и побежал к дому доктора Ву.

Тонг Санланг улыбнулся, наблюдая за маленьким мальчиком, а затем снова перевел взгляд на собравшихся жителей деревни. Собираясь пригласить их во двор, Цяо Сяомай прервал его, стоя от повозки с ослами: «Подождите».

«В чем дело?» — спросил ее Тонг Санланг.

Все взгляды в толпе обратились на нее.

С озадаченным выражением лица Цяо Сяомай спросил: «Я не понимаю. Что она должна найти в твоей комнате?

«Она держит в руках пару трусов, очевидно украденных у какого-то случайного мужчины, и хочет обыскать твою комнату. Что она имеет в виду?»

«Она, наверное, думает, что у меня две пары таких трусов. Теперь у нее есть одна пара, так что, если она найдет еще одну пару в моей комнате, она сможет меня подставить». Тонг Санланг объяснил.

Он не только ответил на вопрос Цяо Сяомая, но и разъяснил ситуацию всем остальным.

Собравшиеся жители деревни до сих пор также были озадачены намерением матроны обыскать комнату Тонг Санланга.

«Я получаю это сейчас.» Цяо Сяомай кивнул, чувствуя себя уверенным в уверенном поведении Тонг Санлана, и воздержался от дальнейших расспросов.

Если бы Тонг Санланг не смог справиться с такой незначительной проблемой, он действительно был бы довольно глуп.

Затем Тонг Санланг сказал: «Чтобы доказать мою невиновность, я приглашаю всех вас прийти и посмотреть».

«Конечно. Нам нужно не допустить, чтобы надзирательница вытащила из своей сумки еще одну пару украденных трусов и ложно заявила, что они ваши». Пока она говорила, Цяо Сяомай спрыгнула с повозки с ослом.

Тонг Санланг был приятно удивлен ее ответом.

Ее слова были такими уместными, такими внимательными.

Как могла быть в этом мире такая милая девушка?

К сожалению, он все еще чувствовал, что не совсем соответствует ей.

Даже несмотря на свой статус молодого мастера павильона Тинфэн, он оказался сейчас в неловком и унизительном положении.

Он тихо вздохнул и проводил зрителей во двор.

Тун Теху и матрона семьи Цянь шли впереди толпы.

Он вошел последним, идя рядом с Цяо Сяомай: «Спасибо, мисс Цяо».

«За что меня благодарить? Я не помогаю тебе, я помогаю себе. Надзирательница пытается запятнать мою репутацию. Цяо Сяомай жестом приказал Цяо Дами и Чансуню остаться в повозке с ослами и подождать, говоря небрежно.

Тонг Санланг»…»

Несмотря на то, что он ожидал такого ответа, услышать его было странным образом больно.

Он приложил руку к сердцу и горько улыбнулся: — Пойдем.

Двор семьи Тонг был похож на двор семьи Цяо. Главный зал представлял собой большое здание из синего кирпича, где проживали Тун Теху, надзирательница семьи Цянь, Тун Синда и надзирательница семьи Чжан. С каждой стороны стояло по два дома с черепичными крышами. В доме на восточной стороне жили Тонг Эрланг и Чжу Хунъюнь, а на западной стороне проживал Тонг Санлан.