Глава 212 — Глава 212: Глава 212: Собака кусает собаку

Глава 212: Глава 212: Собака кусает собаку

UƤDATΕD от ƁΟXNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

Тонг Эрланг тоже был озадачен, ему сразу захотелось присоединиться к рукопашной.

Тонг Санланг шагнул вперед, блокируя его: «Второй брат, это женское дело, лучше тебе держаться от него подальше».

Он огляделся вокруг, говоря: «Кто из вас, дамы, сможет прийти и разлучить их?»

Из толпы две женщины вышли вперед, чтобы разделить Чжу Хунъюнь и Цяо Мэйпань.

Однако два бойца были неразлучны, и женщины нечаянно получили несколько ударов.

«У твоей невестки течет кровь с лица!» Увидев это, Тонг Эрланг больше не мог сдерживаться, отмахнулся от Тонг Санланга и присоединился к битве.

На этот раз Тонг Санланг не остановил его, он холодно наблюдал, как Тонг Эрланг нанес жестокий удар ногой Цяо Мэйпаню. Похоже, сегодняшние выходки семьи Сунь определенно имели какое-то отношение к Чжу Хунъюню.

Цяо Сяомай тоже холодно наблюдал за этой сценой, в его глубоких влажных глазах цвета персика читалась тонко завуалированная насмешка.

Хотя Чжу Хунъюнь напрямую не провоцировала ее, она явно не была хорошим человеком, присоединившись к заговорам Чжу Цуйин.

Ладно, пусть собаки кусают собак.

!!..

Когда к бою присоединился Тонг Эрлан, вскоре вместе с Чжу Хунъюнем они победили Цяо Мэйпаня в черно-синих цветах.

Волосы Цяо Мэйпань были в беспорядке, на лице были кровавые отпечатки, одежда была покрыта пылью. Она находилась в состоянии полнейшего хаоса.

«Достаточно! Перестань ее бить!» Видя, что Чжу Хунъюнь и Тонг Эрланг были неумолимы, Тонг Теху призвал к остановке.

Если она потеряет сознание от этого избиения, как она сможет выдержать гребу позже?

Цяо Мэйпань оставалось еще пятьдесят ударов!

Запыхавшиеся Чжу Хунъюнь и Тонг Эрланг наконец остановились. Тун Теху взглянул на полумертвого члена семьи Сунь и сразу же сказал: «Хорошо, унеси ее и вспомни о Цяо Мэйпань».

В этот момент женщина из семьи Сунь находилась на грани потери сознания, уже не сопротивляясь. Несколько женщин подхватили ее со скамейки и отшвырнули в сторону, а затем пошли схватить Цяо Мэйпань.

Цяо Мэйпань, теперь с опухшим лицом и болью во всем теле, взглянула на жалкое состояние женщины семьи Сунь, ее сердце неудержимо дрогнуло.

«Я скажу, 1’11 скажу! Пожалуйста, не бей меня! Прекрати!» Она закричала, уклоняясь от женщин и катаясь по земле.

«Это была моя старшая невестка, которая пришла в гости. Она увидела, как третий брат стирает непристойные штаны, а затем увидела, что мой пятый брат купил такую ​​же ткань для одежды, и сделала комментарий! Идея принадлежала моему пятому брату: если хочешь кого-то ударить, ударь его. Это не имеет ко мне никакого отношения!»

«Это не имеет ко мне никакого отношения, пожалуйста, не бейте меня!»

Если бы она обвинила Сунь Цзюньяна, она бы умерла в будущем.

Если бы она не обвинила его, она бы сейчас умерла.

Цяо Мэйпань на мгновение поколебался и выбрал последнее.

Каждый момент, когда она могла продержаться дольше, имел значение!

Ситуация дошла до этой точки; она не знала, как решить эту проблему. Может быть, все просто умрут вместе!

Как только Цяо Мэйпань сделала свое заявление, все внезапно поняли.

Тонг Теху холодно посмотрел на Чжу Хунъюня. Первоначально вспыльчивая Чжу Хунюнь превратилась в покорную жену под его ледяным взглядом, постоянно двигаясь позади Тонг Эрланга.

«Хм! Схватите Цяо Мэйпань, ударьте ее!» Тонг Теху махнул на это рукой и отдал приказ.

Цяо Мэйпань закричала: «Я сказала правду! Я сказал…

Ее крик внезапно смолк.

Кто-то засунул ей в рот тряпку.

С ней обращались так же, как с женщиной из семьи Сунь — с синяками до крови и на грани потери сознания.

В этот момент прибыл доктор Ву. Он ненадолго проведал двух женщин и пошел домой за лекарствами.

Сначала его попросили проверить, девственница ли Цяо Мэйпань, но теперь это уже не имело значения.

Тонг Теху приказал Тонг Санлангу подготовить повозку с быками, погрузил на нее Сунь и Цяо и направился к семье Цяо.

Сегодня Тонг Санлан был вынужден дойти до этого момента, он действительно собирался изгнать женщину из семьи Сунь из деревни Аньпин.

Не говоря уже о Сунь Джуньяне, который всегда был похож на сточную крысу, которая пряталась за женщиной из семьи Сунь и строила интриги.

Такой человек только запятнает репутацию деревни Аньпин..