Глава 402. Глава 402. Глава 402. Отношение к Цен Хун.

Глава 402: Глава 402: Отношение к Цен Хун

пожалуйста, прочитайте на ΒOXΝʘVEL.ϹΟM

Цяо Сяомай не знал о злых намерениях Тонг Синда. Она только что вернулась из города, где вымыла недавно купленные ведра и наполнила их водой из Духовного источника, прежде чем положить туда рыбу и креветки.

После некоторого пребывания в Духовном источнике вкус этой рыбы и креветок определенно улучшится.

После этого она пошла на консультацию к доктору Ву.

Хотя Ян Е сказала, что у отставного императора нет диетических ограничений, она не была уверена в диетических предпочтениях пожилых людей.

Особенно для пенсионеров в возрасте восьмидесяти-девяноста лет.

Ей пришлось проконсультироваться по этому поводу с доктором Ву, чтобы не совершить ошибку.

Честно говоря, ей не хотелось готовить для отставного императора. Если произойдет что-то непредвиденное, это будет ее ответственность.

v <) р

Пока Сяомай был занят приготовлением еды, время незаметно ускользнуло. С внезапным прибытием многочисленных солдат в деревню Аньпин жители деревни быстро адаптировались в течение трех дней и больше не боялись.

Детям, глядя на глубокие траншеи, это даже показалось интересным.

Развлечения в древние времена были скудными. Внезапное появление большой траншеи и таинственного секретного туннеля на горе в сочетании с рассказом о сокровищнице бывшей династии вселило в жителей деревни скорее любопытство, чем страх.

Под командованием Ян Е солдаты, полностью вооруженные, сердечно относились к жителям деревни. Таким образом, дети воспринимали траншею как игрушку, болтаясь на веревке, подвешенной на краю, карабкаясь вверх и вниз.

Даже Цяо Дами попытался, вернувшись с покрасневшими руками.

Веревки были грубыми, и подъем вдоль стены, удерживая веревку, требует как техники, так и силы.

Цяо Сяомай нахмурился и несколько раз упрекнул Дами, позволив ему только наблюдать, как другие играют у траншеи в будущем, но не спускаться самому.

Траншея была глубиной десять метров. Дами, нежный мальчик, не умел лазить по деревьям, не говоря уже о том, чтобы сравнивать его с озорными обезьянами в деревне.

Цяо Дами послушно кивнул, давая понять, что будет следовать ее инструкциям.

По правде говоря, ему не нравилась такая захватывающая игра. Попробовав однажды и найдя это неинтересным, он точно больше не будет играть.

Три дня спустя наконец прибыл указ о наказании Цен Хуна.

Он вывез из военного лагеря бешеную собаку, чтобы намеренно причинить вред мирным жителям, что является серьезным нарушением военной дисциплины и правил и крайне отвратительным.

Таким образом, его звание было понижено с национального защитника второго ранга до главы округа восьмого ранга, ответственного за общественную безопасность размещенных войск в округе Хуайань.

Понизившись с чиновника второго ранга до главы округа восьмого ранга, понизив в общей сложности шесть чинов, Цен Хун стал белым как полотно, когда был объявлен указ. Он почти потерял сознание.

Цяо Сяомай, напротив, не смог удержаться от смеха.

Цен Хун, первоначально главнокомандующий вооруженными силами страны, за такой короткий промежуток времени был низведен до главы округа. Это было похоже на переход от должности начальника полиции провинции к начальнику окружного полицейского участка.

Падение было поистине ошеломляющим.

Чиновник восьмого ранга, теперь он был даже ниже шерифа округа.

Это было так приятно, чрезвычайно приятно!

Сяомай не верила, что Цен Хун будет строго наказан только потому, что он причинил ей вред; в конце концов, это было не обычное общество.

Даже в наше время было много случаев, когда привилегированный класс избегал наказания за причинение вреда другим.

Итак, она осталась довольна таким результатом.

Очень доволен.

При пытках такого человека, как Цен Хун, такое резкое понижение в должности было более эффективным, чем физические пытки.

Она догадалась, что Цен Хун, должно быть, слишком смущен, чтобы показать свое лицо сейчас.

Чем больше она об этом думала, тем счастливее становилась, и ее настроение, мрачное уже несколько дней, наконец прояснилось.

Сразу после этого прибыл еще один императорский указ. Отставной император посетит деревню Аньпин, и все дела в деревне Аньпин должны были остаться неизменными. Никто не имел права действовать безрассудно.