Глава 431 — Глава 431: Глава 431: На самом деле, жизнь все еще терпима

Глава 431: Глава 431: На самом деле жизнь все еще терпима

пожалуйста, прочитайте на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

«Я уже поел», — говорил Тун Саньлан, указывая на Цяо Сяомай. «Я ищу Сяомай».

«Тебе есть что с ней обсудить?» — быстро позвал Цяо Чаншунь Цяо Дами, игравшую под деревом. «Дами, разожги огонь».

Ситуация изменилась: отставной император уехал, а вместе с ним уехали принцы Ян Е и Ян Ван.

Наконец-то можно было вынести на обсуждение вопрос о замужестве его дочери.

Цяо Сяомай и Тун Саньлан покинули дом Цяо. Были некоторые вещи, которые нельзя было обсуждать в присутствии Цяо Чаншуня и Цяо Дами.

Оба они оказались у небольшой речки.

Они нашли камень, на который можно было сесть, и Цяо Сяомай спросила: «Как сейчас дела у тебя дома?»

С горькой улыбкой Тонг Саньланг рассказал о споре, который только что произошел дома. Помолчав, он спросил: «Твой отец… похоже, его это совсем не волнует».

Это было странно. Вся собственность его семьи была только что конфискована, но отношение Цяо Чаншуня к нему не изменилось.

Услышав его слова, Цяо Сяомай приподняла бровь и вместо ответа спросила: «Что ты хочешь съесть?»

Поскольку произошел спор, он определенно не ужинал.

Тонг Саньланг улыбнулся и небрежно ответил: «Было бы неплохо что-нибудь сладкое».

Когда на сердце горько, надо съесть что-нибудь сладкое.

Услышав это, Цяо Сяомай тут же достала из своего пространства фруктовый торт диаметром в семь дюймов: «Вот, он определенно сладкий от начала до конца».

Сладкий аромат сразу же ошеломил их. Тонг Саньланг глубоко вздохнул, взял лепешку и ложку и начал с аппетитом есть.

Под лунным светом Цяо Сяомай наблюдала за выражением его лица. Она принесла миску с чистой водой со своего места и сказала: «Не подавись».

Тонг Саньлан кивнул и отпил из чаши.

Крем такой жирный…

Настолько сладко, что он чуть не задохнулся.

Увидев это, Цяо Сяомай не смогла сдержать смех. Она объяснила: «Я поговорила с отцом. Я сказала ему, что теперь твоя семья — самая обычная. Отставной император благороден и не будет держать на тебя обиду. Мой отец относится ко всему просто. То, что я говорю, так и есть, поэтому его отношение к тебе не изменилось».

«Это хорошо», — сказал Тун Саньлан, одним махом осушая миску с водой и завидуя простоте Цяо Чаншуня.

Как было бы здорово, если бы его семья была такой же простой, как у Цяо Чаншуня.

«Что касается ситуации в вашей семье, то это не так уж и важно. Когда в вашей семье было серебро, все любили друг друга. Почему бы вам просто не попытаться восстановить финансовое положение вашей семьи до прежнего состояния?» — предложила свое решение Цяо Сяомай.

«Но сейчас давайте подождем, пока эта буря утихнет, прежде чем говорить об этом. Просто потерпите пока».

Услышав это, Тонг Саньлан не мог не горько усмехнуться: «Как ты думаешь, имеет ли смысл поддерживать гармонию в семье с помощью серебра?»

Никогда прежде он не сталкивался с подобным инцидентом.

Он всегда считал, что у него замечательная семья.

Хотя иногда и наблюдались расхождения в комментариях и действиях, в целом семья у него была замечательная, и конфликтов не было вообще.

Но теперь этот инцидент жестоко разрушил его впечатление.

Без серебра его семья была такой же, как семья Цяо, борющаяся за свои собственные интересы. Не было никаких признаков солидарности перед лицом трудностей.

У его семьи конфисковали только большую часть имущества. У них все еще был дом, скот, техника изготовления уксуса, достаточно еды до следующего года, и он мог охотиться.

А его дед все еще был старостой деревни.

Если суммировать все это, то его семья определенно жила лучше, чем большинство семей в деревне.

Зачем им нужно было быть такими расчетливыми? Они же были семьей, в конце концов.

То, что произошло раньше, было ошибкой его деда, но он не обманывал их намеренно.

И после столь долгой обеспеченной жизни, можно немного снизить уровень жизни. Неужели нужно так шуметь?