Глава 435 — Глава 435: Глава 435: Что мое, то твое

Глава 435: Глава 435: Что мое, то твое

пожалуйста, прочтите на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM

Прежде чем уйти, Ян Е просто выразил свою любовь к изысканной еде и попросил Сяомай не забывать делиться любыми деликатесами, которые ей попадутся.

Он оставил в Академии охранника, чтобы тот передавал Сяомай любую вкусную еду, которую она найдет.

Конечно, если Сяомай что-то понадобится, она также может обратиться за помощью к охраннику.

Сяомай с радостью согласился.

Она была более чем готова поддерживать такие позитивные отношения с Ян Е.

Однако Ян Ван — это совсем другое дело.

Прежде чем уйти, Ян Ван выразил ей свои истинные чувства.

Его признание вызвало у нее такое отвращение, что она почувствовала мурашки по всему телу и пожалела, что не может выблевать на него свой ужин.

Как он смеет утверждать, что любит ее, если он постоянно строит планы ограбления ее семьи?

Тьфу!

Бесстыдство!

Если бы не статус Ян Вана, она бы наверняка вырубила его ударом ноги.

С тех пор, как на нее едва не напали, она испытывала глубокое отвращение к таким бесстыдным мужчинам, и ее первым инстинктом было вырвать их отвратительные корни.

Более того, Ян Ван не просто признался в любви. Он даже пообещал ей вечный статус наложницы в резиденции Ван, если Тун Саньлан когда-либо будет плохо с ней обращаться.

Слушая, как он несет такую ​​чушь, она мысленно выругалась.

И, вспоминая об этом сейчас, она все еще обиженно ругалась.

Черт возьми, наложница?

Даже если бы она была его первой женой, если бы она хоть немного интересовалась им, это был бы день, когда солнце взошло бы на западе.

Невежественные, высокомерные люди, которые смотрят на других свысока через свои ноздри, тьфу!

«Я больше не хочу говорить о нем. Император, должно быть, говорил с ним о нашем браке, он не посмеет ослушаться желаний императора», — пренебрежительно сказала Сяомай.

Тонг Саньланг кивнул в знак согласия.

«Давай, ешь больше», — Сяомай достала из своего пространственного хранилища еще еды, включая жареные блюда и закуски. «Ты уверена, что не хочешь, чтобы я дала тебе немного серебра?»

«Мне это не нужно. Я пойду на охоту», — ответил он.

«Но это в любом случае твое серебро».

«Как только я отдам его тебе, он станет твоим», — настаивал Тонг Саньланг.

«Ну, ну, что мое, то и твое», — игриво возразил Сяомай.

«Не то же самое». Он настаивал на том, что ему пришлось заработать деньги на их свадебные расходы.

«Ладно, завтра я пойду на гору собирать дрова. Мы можем пойти вместе», — не стала его заставлять Сяомай. Уважая достоинство молодого человека, она уступила.

«Конечно», — Тонг Саньланг вспомнил их неожиданные встречи на горе и не смог сдержать улыбки.

Он ходил на гору каждый день под предлогом охоты, отчасти для защиты секретного туннеля, а отчасти для посещения своего наставника. Однако он несколько раз неожиданно натыкался на Сяомая.

Какая судьба!

Сяомай выключила фонарик, достала из своего пространственного хранилища небольшой столик и начала беседовать и обедать с Тун Саньланом.

Эти двое не могли свободно общаться с тех пор, как в деревню приехал Ян Е. Они оставались до поздней ночи, прежде чем вернуться в деревню.

Когда Сяомай вернулся домой, Цяо Чаншунь и Дами уже спали. Они договорились о месте встречи на следующий день, а затем неохотно расстались.

На следующий день перед рассветом Тонг Санланг уже встал. Он спал всего четыре часа, но был полон энергии.

Сначала он отправился в новый дом, чтобы проверить Тун Теху, а затем поднялся на гору.

Сначала он поднялся на гору Петух, чтобы увидеть своего наставника.

Его наставнику, старику по имени Дэн Чунь, последователю Люли, было уже за семьдесят, но он все еще был силен и сведущ как в литературе, так и в боевых искусствах.

Он объяснил, что сокровище бесследно исчезло.

Он надеялся, что Дэн Чунь переедет из первобытного леса в деревню или город, чтобы жить там.

Как гласит поговорка, «один день как учитель, навсегда как отец», он был готов обеспечить Дэн Чуна в старости.