Глава 58 — Глава 58: Глава 58: Зарабатывать деньги легко

Глава 58: Глава 58: Зарабатывать деньги легко

Переводчик: 549690339

У них осталось немного кирпичей, оставшихся от постройки дома прошлой зимой, и их хватило, чтобы построить печь.

Цяо Чаншунь приготовился приступить к работе, а Цяо Сяомай поместил десять купленных цыплят в курятник.

Чтобы потратить все свое серебро и погасить надежды семьи Сунь, Чжуан Лухэ построил не только курятник, но и свинарник, купил цыплят и поросят.

Однако Цяо Чаншунь сломал ногу, и прежде чем птенцы и поросята смогли вырасти, их пришлось продать всех, оставив лишь пустые гнезда.

Поместив цыплят в курятник, Цяо Сяомай достал керамический горшок и начал варить соевую кашицу.

Она слышала, что сырую соевую пульпу нельзя скармливать цыплятам напрямую. Несмотря на неуверенность, она приняла меры предосторожности и решила сварить его перед кормлением.

— Тебе сначала нужно это приготовить? Цяо Чаншунь был немного удивлен.

«Хм, мы никогда раньше этого не делали, так что давайте сначала сварим», — сказал Цяо Сяомай.

Цяо Чаншунь ничего не сказал, но уже пожалел, что купил цыплят.

Для варки соевой пульпы требовались дрова, а это было хлопотно.

Из-за хромой ноги он не мог подняться на гору за дровами, и ему приходилось полагаться на Цяо Сяомай.

Помня об этой мысли, Цяо Чаншунь молча продолжил свою работу, изо всех сил стараясь облегчить бремя Цяо Сяомая.

Цяо Сяомай не знал о мыслях Цяо Чаншуня. Она попросила Цяо Дами сварить соевую мякоть, а сама пошла на кухню готовить обед.

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Последние несколько дней они ели паровые булочки и блины, и ей захотелось лапши.

Она зачерпнула немного муки из банки, замесила из нее тесто, раскатала его в лапшу, нарезала тонкими полосками, а затем позвала Цяо Дами, чтобы тот разжег огонь.

Прикончив вкусную тарелку лапши, Цяо Дами похлопала себя по животу и воскликнула: «Это было действительно вкусно».

Цяо Сяомай согласно кивнул. Она приготовила суп с лапшой и добавила несколько яиц.

Будь то яйца или жевательная лапша, вкус был просто восхитительным.

Однако приготовление лапши здесь было слишком хлопотным без машины для производства лапши.

После обеда Цяо Чаншунь продолжил строить печь, а Цяо Сяомай мыл несколько керамических горшков и ванну.

К счастью, дома у них был колодец, иначе носить воду было бы большой проблемой.

Цяо Дами взял разбитый керамический горшок и сказал: «Сестра, я хочу собирать улиток. Я хочу съесть заваренную улитку.

Несмотря на то, что в последнее время он съел много хорошей еды, он не мог забыть ту вечернюю заварную улитку!

Аромат был просто неотразим.

«Пойдем завтра вместе», — Цяо Сяомай не позволил ему идти одному. «Мы также могли бы поймать небольшую рыбу, пока занимаемся этим».

Поскольку сейчас у них не было сельскохозяйственных угодий, и им нужно было только готовить тофу каждый день, она могла позволить себе провести некоторое время с Цяо Дами.

«Пойдем позже покосим траву, чтобы накормить осла», — изложила она свои планы.

Цяо Дами согласился: «Тогда пойдем стричь траву!»

Цяо Сяомай удовлетворенно посмотрела на него и продолжила работу.

Она поставила керамические горшки и ванну на солнце, чтобы высохнуть, взяла пеньковый мешок, надела корзину и пошла стричь траву у подножия горы вместе с Цяо Дами.

День прошел вот так. Вечером она вскипятила большую кастрюлю с горячей водой и приняла горячую ванну.

К этому времени Цяо Чаншунь и Цяо Дами уже спали, поэтому она спокойно взяла ванну, полную воды, и вылила ее во дворе.

Хорошо быть сильным!

Перед сном она поставила на телефоне будильник, чтобы проснуться пораньше.

Благодаря будильнику она проснулась довольно рано и вместе с Цяо Чаншунем приготовила тридцать таэлей тофу и две кастрюли тофу-пудинга.

Разливая пудинг из тофу в керамические горшочки, она специально отмеряла его миской. В одном горшке помещалось двадцать шесть чаш.

Каждая чаша стоила десять медных монет, что составляло двести шестьдесят монет за двадцать шесть чаш. Итак, две кастрюли пудинга с тофу составили пятьсот двадцать монет, плюс триста за тофу, что в общей сложности составило восемьсот двадцать монет.

Увидев восемьсот двадцать медных монет, сложенных вместе, на лице Цяо Чаншуня появилось сложное выражение.

Он задавался вопросом: всегда ли так легко зарабатывать деньги?