Глава 62 — Глава 62: Глава 62: У нее есть особые навыки рыбалки.

Глава 62: Глава 62: У нее особые навыки рыбалки

Переводчик: 549690339

Хотя идея была хороша, реализация оказалась сложной. Она стояла на камне, обездвиженная, и могла только ждать, пока Маленькая Юю подплывет к ней.

Но после долгого ожидания в глиняный горшок не заплыл ни один.

«Дами, почему бы тебе не выкопать яму в ветке и не поймать рыбу, чтобы бросить ее в нее», — предложила она с лукавым блеском в глазах Цяо Дами.

Цяо Дами согласился и начал рыть яму.

Увидев, что Цяо Дами не обращает на нее внимания, она подняла бровь и потянулась к маленькой рыбке, плывущей к ней.

Затем рыба вошла в ее пространство. Пока Цяо Дами не смотрела, она быстро бросила рыбу в глиняный горшок.

Раньше в ее пространстве не могло быть живых существ – все живое, что попадало туда, немедленно погибало – но с тех пор, как она приобрела небольшую яму с водой, там могли содержаться живые существа.

Используя свое пространство как несправедливое преимущество, ни одной рыбке, проплывавшей мимо нее, не удалось спастись.

Когда Цяо Дами закончил рыть небольшую яму с водой шириной около фута и увидел, что в глиняном горшке уже было более двадцати маленьких рыбок, он не мог не воскликнуть: «Ух ты, моя сестра потрясающая!»

Удовлетворенная улыбка расплылась по лицу Цяо Сяомая. Естественно, она была великолепна; в конце концов, у нее было место.

Собрав еще несколько речных улиток, братья и сестры вернулись домой.

Она высыпала рыбу и улиток в деревянный таз, дав им возможность выплюнуть грязь и песок, затем засучила рукава и принялась готовить обед.

Цяо Дами выразил желание съесть лапшу, поэтому она замесила тесто, раскатала его, нарезала ломтиками и положила в кастрюлю вариться.

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Приготовив вкусную тарелку лапши, Цяо Сяомай вымыла кастрюлю и посуду, а Цяо Чаншунь начал плести корзины.

Закончив работу на кухне, Цяо Сяомай вернулась в свою комнату и достала два куска шелка, которые она купила вчера, чтобы сшить нижнее белье.

Предыдущий владелец имел некоторые базовые навыки вышивки. После переселения она унаследовала эти воспоминания и с трудом сумела выполнить кое-какую работу.

Но чтобы избежать неприятностей, она создала простое нижнее белье по образцу толстовки из ее предыдущего мира. Его нужно было носить внутри, так что, пока одежда не царапает кожу, этого будет достаточно.

Она провела весь день, шила маленькую толстовку и пару маленьких штанов для Цяо Дами, который был так рад, что не хотел их снимать.

Они такие мягкие!

Впервые надела шелковую одежду!

Увидев необычный стиль, Цяо Чаншунь спросил Цяо Сяомай: «Почему он спроектирован таким образом?»

«Этот путь быстрее. Нам нужно зарабатывать деньги, поэтому сделаем то, что быстрее», — ответила она.

Эти рассуждения заставили Цяо Чаншуня на мгновение замолчать. «Не всегда думайте о зарабатывании денег. Вам также следует попрактиковаться в вышивке. Вы достигли совершеннолетия; если ты выйдешь замуж и не умеешь рукодельничать, родственники жены могут тебя унижать».

Цяо Сяомай потерял дар речи»…»

Это тело еще даже не достигло своего пятнадцатого дня рождения!

Она решила быстро сменить тему: «Папа, когда мы сможем выкупить землю, которую продали старосте деревни?»

Ранее, чтобы оплатить лечение Цяо Чаншуня, все пятнадцать акров земли были проданы Тонг Теху. Теперь, когда у нее дома были деньги, они могли бы выкупить их обратно.

После того как пшеница была собрана, можно было приступить к посадке сои. Продолжать покупать соевые бобы было невозможно. Выращивать их самостоятельно будет более экономично.

Как и ожидалось, упоминание о земле сразу привлекло внимание Цяо Чаншуня: «Хорошо!»

«Но…» Он сделал паузу и добавил: «Сначала нам следует подготовить пшеницу и лен, необходимые для весеннего налога. Будет облегчение, когда эти вещи будут выкуплены».

Он не собирался платить серебром; в долгосрочной перспективе это было вдвое дороже.

«Хорошо, поедем вместе в город через несколько дней», — согласился Цяо Сяомай, — «Давайте приготовим еще немного тофу и соевого творога на завтра».

Будь то покупка земли или покупка пшеницы и льна, им понадобятся деньги.

В ее руке было лишь ограниченное количество серебра, ей нужно было заработать больше.

Цяо Чаншунь не возражает против этого; ему хотелось бы, чтобы они могли готовить больше тофу и творога каждый день.

Поэтому перед тем, как лечь спать, Цяо Сяомай замочил двадцать фунтов соевых бобов.