Глава 81 — Глава 81: Глава 81: Забудь об этом

Глава 81: Глава 81: Забудь об этом

Переводчик: 549690339

«Подождите минуту!» Увидев, что Тонг Теху собирается сесть в повозку с ослами, Сунь Цзюньянь, лицо которого попеременно то зеленое, то белое, заговорил: «Второй брат, ты собираешься просто стоять в стороне и смотреть, как дядя Тонг забирает мать? Она твоя биологическая мать, воспитавшая тебя в трудах и страданиях. Вот как ты ей отплатил?

Несмотря на то, что Тонг Теху публично высмеивал его, он не слишком смутился, чтобы перестать быстро думать.

Сейчас было не время придираться к деталям — семью Сунь и Цяо Мэйпань категорически нельзя было доставить в офис правительства округа.

Точно нет.

Он обратил свой огненный взгляд на Цяо Чаншуня: «Второй брат, мать на мгновение смутилась, не нужно быть таким безжалостным».

Хотя Цяо Чаншунь все еще держал голову опущенной, выражение его лица, казалось, смягчилось.

Хотя он был зол на семью Сунь, он никогда не думал о том, чтобы отправить их в тюрьму для наказания.

Он потер руки, поднял свое неловкое лицо к Тонг Теху, но избегал встречаться с ним взглядом. «Дядя Тонг, давай просто… оставим это, ладно?»

Просто страх, который заставит семью Сан дважды подумать в следующий раз. Этого было бы достаточно…

Увидев это, Цяо Сяомай тихо вздохнула в сердце. Она знала, что Цяо Чаншунь сдастся.

Тонг Теху, который собирался сесть в повозку с ослами, остановился. Он указал на грязный двор семьи Цяо. «Просто отпусти? Не боишься повторения?»

«В конце концов, она моя мать…» — в голосе Тонг Теху не было и намека на радость или гнев. Цяо Чаншунь не осмелился оценить свою реакцию и снова опустил голову.

Цяо Дами пригласил Тонг Теху к себе, но теперь, когда Тонг Теху был готов вершить правосудие, Цяо Дами передумал.

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

Ему было неловко, но он действительно не мог смотреть, как уводят членов семьи Сунь.

«Дядя Тонг, давай просто оставим это. Сегодня мы уже причинили вам много неприятностей».

Тун Теху ничего не сказал и повернулся к Цяо Сяомай, чье лицо было таким же бесстрастным. «Девочка Сяомай, что ты думаешь?»

Цяо Сяомай снова мысленно вздохнул. С обеспокоенным выражением лица она ответила: «Дядя Тонг, хотя моя бабушка с радостью продала бы меня в бордель и завладела моим домом, и даже сейчас обыскала мой дом в поисках денег, в конце концов, она моя бабушка. »

«Поскольку она моя старшая, она может делать все, что ей заблагорассудится, но мы с отцом не можем опуститься до ее уровня. Наша семья заботится о нашей репутации, и мы всегда благодарны ей за то, что она нас воспитала».

«Пока она обещает не воровать из нашего дома и нашего бизнеса по производству тофу в будущем, тогда… давайте просто оставим это».

В древние времена людям приходилось сдерживать себя. Более жесткие ответные меры, если только они не будут сделаны за закрытыми дверями, в такой ситуации неуместны. Она не могла позволить себе разорвать отношения.

Однако после того, как она рассказала о своем состоянии, в глазах Тонг Санланга, державшего осла, промелькнула улыбка.

Он ясно видел ее нежелание и нежелание в ее собственных глазах. Так ясно пересказывая свой длинный список обид, она действительно была умной девушкой.

Семья Сунь никогда не воздерживалась от распространения слухов о Чжуан Лухэ. Если бы ее слова были пересказаны настолько, что распространились по всей деревне, то этот маленький акт мести был бы осуществлен.

Это было именно то, что имел в виду Цяо Сяомай.

Ценности сыновней почтительности могут сдерживать людей. Сейчас ей пришлось проглотить это унижение.

Но в будущем она обязательно потребует его обратно.

«Спасибо, дедушка Тонг и Тонг Сан, за то, что пришли встать на защиту прав моей семьи. Однако я думаю, что мои бабушка и тетя теперь осознали свои ошибки. Пожалуйста, отпустите их…»

«Это ваше семейное дело. Раз уж вы с отцом так сказали, давайте подведем черту в этом вопросе». Сказав это, Тонг Теху отступил на несколько шагов назад..