Глава 98 — Глава 98: Глава 98: Подойдя к двери

Глава 98: Глава 98: Подойдя к двери

Переводчик: 549690339

Цяо Сяомай озадачилась, положила иголку и нитку в руку и пошла открывать дверь во двор.

На улице стояли два человека. Один был пухлым мужчиной средних лет с улыбкой, как Будда Майтрейя, а другой — красивым молодым человеком, одетым в лунно-белое длинное платье. Этот молодой человек был высоким и стройным, с очень симметричными чертами лица, и улыбался ей, создавая образ нежной утонченности.

За ними ехала роскошная и изысканная карета, а по их одежде было видно, что они происходили из высокого происхождения.

Цяо Сяомай почувствовал себя еще более сбитым с толку и спросил: «Кто бы ты мог быть?»

«Меня зовут Шэнь Бай, приятно познакомиться, мисс Цяо». Красивый молодой человек открыл рот, чтобы заговорить с улыбкой, его голос был таким же приятным, как жемчуг, падающий на нефритовую тарелку.

Цяо Сяомай слегка кивнул, возвращая легкую улыбку: «Мне тоже приятно познакомиться, господин Шен. Могу я спросить, почему вы ищете меня?

«Мисс Цяо, это владелец магазина Чжоу из здания Цзуйсянь. Мы пришли узнать о холодной лапше с желе, тофу и цветке белого нефрита». Шэнь Бай прямо заявил о цели визита.

Услышав это, Цяо Сяомай наконец поняла, и все ее замешательство исчезло.

В городе Байлу было два значительных ресторана: один — Ji Wei Ju, а другой — Zuixian Building. Эти два ресторана располагались по обе стороны главной дороги города Байлу, лицом друг к другу с востока на запад.

Теперь Цзи Вэй Цзюй обладал монополией на городском рынке, продавая дешевую холодную лапшу с желе, дорогой тофу и творог. Она ожидала, что продавец здания Цзуйсянь придет искать ее.

Однако…

«Я уже продал рецепт холодной лапши с желе Цзи Вэй Цзюй. Что касается тофу и соевого творога, то я каждый день готовлю ровно столько, сколько нужно Цзи Вэй Цзюй, — искренне объяснил Цяо Сяомай.

Не меняя выражения лица, Шэнь Бай ответил: «Мисс Цяо, можно ли нам с продавцом Чжоу зайти поболтать?»

Обновлено на BοXƝ0VEL.com.

«Пожалуйста, входите», — сказал Цяо Сяомай, немного подумав. Она отошла в сторону, позволяя им двоим войти в свой двор.

Когда они сели, она подала им колодезную воду в больших грубых фарфоровых мисках.

У нее не было другого выбора, кроме как использовать холодную воду, когда она встречала гостей, так как грелки не было, а нагреть воду она сейчас не могла.

Шэнь Бай оглядел небольшой двор фермы. Увидев, что там чисто и аккуратно, и все аккуратно расставлено, его впечатление о Цяо Сяомай еще больше улучшилось.

Согласно его исследованиям, все четыре блюда были созданы одним Цяо Сяомаем. Она действительно была умной девочкой.

«Мисс Цяо, вы готовы продать рецепт бобового творога и цветка белого нефрита?» Шэнь Бай сразу перешел к делу, а не для светской беседы.

Цяо Сяомай рассмеялась и начала за него подсчитывать, ее слова были такими же, как когда она отказала продавцу Хэ. «Я могу готовить пятьдесят котлет тофу каждый день по десять Вэнь за котлету, так что дневное количество составляет…»

Пока она говорила, предложенная ею цифра ошеломила Шэнь Бая и продавца Чжоу.

«Я предпочитаю стабильный доход, поэтому мне жаль, что я потратила ваше время», — сказала она.

Шэнь Бай на мгновение посмотрел на ее лицо, прежде чем рассмеяться. Его глаза блестели в солнечном свете. «Мисс Цяо, вы могли бы добиться большего. Не всегда давайте его Цзи Вэй Цзюю. Здание Цзуйсянь не уступает им ни в чем. Владелец магазина Чжоу готов предложить вам пятнадцать вэней за каждую кошку.

Цяо Сяомай от удивления расширила глаза. Цена внезапно выросла на пять вен. По сравнению с скупым лавочником, человек перед ней был очень щедр!

Дополнительные пять Вен за кошку увеличили бы ее ежедневный заработок на сотни Вен. Она была искренне искушена.

Она не подписывала никакого контракта с продавцом Хэ на тофу и творог. Она могла бы доставить их в здание Цзуйсянь.

Однако она не была уверена в целостности здания Цзуйсянь. Когда она впервые начала продавать холодную лапшу с желе, она колебалась между двумя заведениями, пока Тонг Санланг не порекомендовал Цзи Вэй Цзюй.