Глава 173

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

— Шари —

Было трогательно видеть, как сердечно Лицю и Анвения прощались друг с другом.

Они даже играли в ее обычную притворную игру, в которой Лику создает фигуры, которые Анвения должна угадать.

Все было бы гораздо приятнее, если бы мне не пришлось думать о растворении горничной Лику.

Если бы это не аргумент против общения Лику с маленькими детьми, я не знаю, что было бы.

После этого нам нужно было подготовиться.

Время нашего отъезда в конце концов наступило.

К настоящему времени мой багаж начинает заполняться.

Я ценю новое снаряжение, но из-за новых плащей, лишних лезвий, бутылочек с ядом и слизью, провизии, сменной одежды и всего остального, что нам нужно, наши сумки слишком полны, чтобы взять с собой мой старый плащ.

Кроме того, после всего, через что он прошел, он уже не так хорошо служит своей цели.

Кроме того, пришло время попрощаться с коротким мечом, который я тогда отобрал у одного из наших преследователей.

Он просто не может больше справляться с остальным моим оборудованием.

Но мой маленький ножик падает в сумку.

Оно, как и мое зеркало, напоминает мне о доме.

Хотя новое полотно пилы лучше подходит для резки.

У Лику не так много личных вещей, но было бы несправедливо взваливать на нее мой багаж.

Следующий день для нас начинается рано.

Какой-то слуга велит нам пройти во двор, куда нас отправят.

Я размышляю о деталях нашего путешествия и, что более важно, о миссии, но слежу за тем, чтобы мне не пришлось этого делать, когда мы прибудем в пункт назначения.

«Эй, вы двое! Похоже, я ваш человек! Готовы отвезти вас на край… страны?» (Майкл)

Я должен сказать, что это скорее предел моего здравомыслия.

Этот парень сидит на заднем сиденье кареты, накрытый темно-серой простыней из какой-то шкуры.

Выглядит не очень дорого, но и не потрепанно.

— Майкл? Что ты здесь делаешь? (Шари)

«Я собираюсь сопровождать вас. Можно сказать, я ваш офицер связи». (Майкл)

— Так ты наш босс? (Шари)

«Ты мой единственный босс, Шари!» (Лику)

Приятно знать, но сейчас это совсем не полезно.

«Что? Нет! Пожалуйста, даже не начинай так. Я не твой босс. Я только скажу тебе, что именно вам двоим следует делать, когда мы будем в Экорасе». (Майкл)

«Это очень похоже на то, что делает босс». (Шари)

«Нет, я только один говорю тебе о твоих приказах». (Майкл)

— Итак, босс? (Шари)

«Нет! Серьезно! Я просто рассказываю вам параметры вашей миссии. Что вы можете и не можете сделать для достижения поставленной цели». (Майкл)

«Так, как начальник!» (Шари)

.

.

.

«И я говорю вам! У меня нет никаких полномочий принуждать вас делать что-то конкретное. Все, что я делаю, это даю вам советы о том, как вам следует выполнять свою миссию, предоставляя понимание, которого у вас нет, и действуя как связующее звено с нашим начальством, чтобы мы даже знали, чего они от нас хотят. Кто-то должен ездить туда и обратно в столицу и в оперативный район». (Майкл)

«Конечно. Тогда пойдем, босс. Нам не следует стоять здесь весь день, верно?» (Шари)

Этот рассказ был украден без одобрения автора. Сообщайте о любых появлениях на Amazon.

«Стон» (Майкл)

К настоящему моменту мы подошли к тому моменту, когда его можно было просто дразнить.

Я забираюсь на заднюю часть кареты и ищу место, где можно устроиться внутри.

К счастью, это специализированное транспортное средство, поэтому с каждой стороны есть скамейки, на которых более чем достаточно места, чтобы сесть.

Должно быть достаточно места для сна трех человек, если использовать каждую скамейку и доски между ними.

Не то чтобы мне нужен настоящий сон, но полежать было бы приятно, пока дорога до Экораса.

Здесь я больше всего думаю о Майкле.

После меня в тележку садится Лику.

Доски немного скрипят под нашим общим весом, но в конечном итоге, кажется, выдерживают.

Полагаю, она восстановила довольно большую массу.

Майкл действительно не теряет времени даром и щелкает поводьями, как только мы немного успокоились.

Кстати, мне надо выяснить, в чем его дело.

«Серьезно, что касается нас, то ты, безусловно, самый равнодушный человек, которого я когда-либо встречал. Тебя действительно устраивает то, что мы делим это довольно тесное пространство?» (Шари)

«Теперь, когда ты это говоришь, он очень спокоен. Но не так мил, как Анвения». (Лику)

«Ну, я думаю, это то, что приносит с собой эта работа. Я прекрасно понимаю, что ты, вероятно, сможешь убить меня с любого расстояния. Так что пространство не имеет большого значения, не так ли? Кроме того, если ты регулярно сталкиваешься с с боссами гангстеров, коварными дворянами, иностранцами или любыми другими людьми, которые более чем способны убить вас и могут стать враждебными в любой момент, тогда вы научитесь сохранять спокойствие, несмотря ни на что, поскольку альтернатива приведет к тому, что вас убьют. .» (Майкл)

Он от души смеется и продолжает концентрироваться на предстоящем пути.

Как и полагается любому водителю!

«Но ты же знаешь, что тебе не обязательно вести себя с нами хорошо? Мы на одной стороне, и я обычно делаю все возможное, чтобы избежать убийства». (Шари)

«Я ни во что не играю, клянусь. Гораздо легче сохранять образ, если ты действительно это имеешь в виду. Так что это мой истинный характер. Люди так легко становятся подозрительными, если малейшая вещь не складывается». (Майкл)

Я серьезно не могу понять этого человека.

«Но ты так расслаблен рядом с настоящими монстрами. Ты знаешь, что Лику только вчера распустил служанку?» (Шари)

«Это было нехорошо!» (Лику)

И поэтому я рад, что над ней не было суда.

«Серьезно, Лику! Это вообще не причина!» (Шари)

«Я слышал об этом. Я понимаю причину, но королева права в том, что это было довольно грязно. Нужно стремиться сохранять контроль и избегать принуждения к реагированию. В конце концов, секретность необходима для этого занятия. Чтобы ответить на ваш вопрос , можно сказать, что я очень толерантен к опасным людям. Я имею в виду, что все мои коллеги — убийцы, как и мои жертвы и их сообщники. Нет причин беспокоиться о таких вещах. (Майкл)

После этого короткого разговора у меня сложилось о нем вполне приличное впечатление.

У него могут быть какие-то планы, но я сомневаюсь, что они носят враждебный по отношению к нам характер.

Наше подшучивание над Майклом продолжается до тех пор, пока мы не доберемся до ворот из города.

«Надеюсь, нет необходимости указывать на это, но мы не собираемся говорить охраннику, что мы агенты с секретной миссией. Будет лучше, если вы покажете свои карты искателей приключений». (Майкл)

Не вижу проблем в этом плане.

Подъезжаем к остановке в непосредственной близости от охранников.

Моя карточка наготове, а Лику — ее.

«Останавливаться.» (сторожить)

Что!? Не полное предложение?

Я почти разочарован.

Он не участник заговора или потому, что это карета?

«Вот, сэр. Моя лицензия. Я перевожу этих искателей приключений обратно на Экорас». (Майкл)

Мужчина едва взглянул на него, прежде чем сосредоточиться на нас.

«Авантюристы?» (сторожить)

«Вот наши карты». (Шари)

Он просматривает их и возвращает.

«Они выглядят настоящими. Можешь проходить». (сторожить)

Это было довольно легко.

Как только мы оказываемся вне досягаемости, Майкл обретает достаточно уверенности, чтобы возобновить разговор.

И, наверное, еще и снова дышать.

«К счастью, контроль не слишком строгий, если вы хотите уйти». (Майкл)

— Итак, ты водитель? (Шари)

«Это отличное оправдание тому, почему мне приходится путешествовать по разным местам». (Майкл)

— Если ты так говоришь. Ты собираешься отвезти нас до Экораса? (Шари)

«О, меня понизили в должности с вашего начальника до простого водителя?» (Майкл)

Я должен был это предвидеть.

Я, по сути, это пригласил.

«Ну, если больше никого нет, я не думаю, что у тебя есть большой выбор». (Шари)

«Ну, я планировал это сделать. Хотя я бы не возражал против того, чтобы кто-нибудь из вас время от времени брал бразды правления в свои руки». (Майкл)

«Э-э, я должен упомянуть, что лошади и мы действительно не очень хорошо сочетаемся друг с другом. Типа, ни в малейшей степени. Было бы к лучшему, если бы те двое впереди никогда не узнали, что мы здесь». (Шари)

«Но если они это сделают, могу ли я получить один?» (Лику)

«Нет, Лику, ты не можешь есть наши средства передвижения». (Шари)

«О, черт. Похоже, у тебя все сложно». (Майкл)

«О, правда? Я не мог сказать». (Шари)

«О, о! Я знаю этого! Ты не это имел в виду! Ты говоришь, что он прав!» (Лику)

Думаю, для нее это огромный шаг.

Чтобы начать понимать сарказм.

— Но почему? Разве быть слизью не совсем просто? Что в этом сложного? (Лику)

«Скажем, привести это в соответствие с тем, как я хочу вести свою жизнь?» (Шари)

«Я думаю, что это все же проще, чем быть человеком. Им нужно так много разных вещей, чтобы жить и так легко ломаться. Слизь может просто существовать, и это нормально». (Лику)

«Можем ли мы согласиться с тем, что мы не согласны по этой теме?» (Шари)

«Ну, конечно. Потому что мы так делаем. Ты явно думаешь об этом иначе, чем я. Хотя, я, конечно, прав». (Лику)

Вздох!