Глава 1827.

Глава 1827: Глава 1726, сила законов

Переводчик: 549690339

Пожалуйста, введите основной текст

Он указал на бэй Ванчэня издалека.

Нить пространственного света сгустилась в его ладони и вылетела наружу.

Бэй Ванчэн презрительно сказал: «Я сказал, что простой пространственный клинок ничего не может мне сделать…»

Его слова резко оборвались, и он не мог продолжать.

Потому что тело Су Ю росло, как побеги бамбука после дождя, выбрасывая пространственные лезвия одно за другим.

Их было больше сотни!

Чи —

Острые лезвия взлетели одновременно, словно несравненное свирепое существо, проснувшееся во вселенной, безумно пожирающее все, с чем сталкивалось.

шкатулка. c0m

От девятилепесткового отпечатка ладони не осталось ни единой нити. Его прямо поглотили огромные острые лезвия.

«Нет!» Бэй Ванчэнь испустил отчаянный рев.

Однако острые пространственные лезвия безжалостно полоснули его тело.

Пу —

Вокруг его тела осталось лишь облако кровавого тумана.

Вундеркинд номер один императорского двора Великого Юй был убит в мгновение ока.

Однако в этот момент из облака Кровавого Тумана вырвалась удивительная жизненная сила, и из него вылетела фигура.

Это был Бей Ванчен!

Однако по сравнению с тем, что было только что, его аура явно упала на одну девятую!

Все издали долгий вздох облегчения. Двукоронный Император так просто не умрет!

Глаза Цзы Вэй обрели прежний дух, и она взволнованно сказала: «Его так просто не победить. Никто в мире не может сравниться с ним. Он снова будет драться…»

Кто знал, что появившись, бэй Ванчэнь превратился в острую стрелу и выстрелил в сторону вершины руин.

Небрежным захватом он раздавил облака в небе, открыв природу неба над руинами… ограничение!

Без малейших колебаний бэй Ванчэн ударил по ограничению.

Ограничение сработало, и он почувствовал существование дважды коронованного императора, выходящего за рамки правил.

Флуоресцентный свет окутал Бэя Ванчена и быстро отправил его вон.

Он… убегал!

Су Юй равнодушно посмотрел на него, его глаза были полны презрения. «Любимец номер один небес из династии императора Юй просто так себе».

Небрежным взмахом руки появилась еще одна большая область космических лезвий.

Однако в следующее мгновение они растворились в воздухе.

Когда они снова появились, они внезапно появились в теле Бэй Ванчэня.

Ах —

С жалким воплем бэй Ванчэн снова был задушен в кровавом тумане.

Однако через мгновение в Кровавом Тумане появился еще один бей Ванчен.

Его аура снова упала на одну девятую.

Дважды упав, он уже превратился из короля с двумя коронами в короля с одной короной высочайшего уровня.

В конце концов, Су Ю взмахнула еще одним космическим клинком.

Бэй Ванчэн уже воспользовался возможностью, чтобы телепортироваться.

Однако в процессе телепортации он был раздавлен на куски в третий раз.

Откуда-то раздался яростный рев Бэй Ванчэня: «Су Юй, я никогда не буду жить под одним небом с тобой!»

В уголках рта Су Юй мелькнула тень холода: «У тебя все еще должен быть шанс».

«Космическая телепортация».

Он заложил руки за спину и совсем не шевелился. Туман крови, который был рассеян ограничением, снова вернулся.

Когда фигура, чья аура упала до поздней стадии Царства Императора, вышла из кровавого тумана, его встретил еще один раунд удушения.

«Ах! Я не отпущу тебя!» Бэй Ванчэнь успел только закричать, прежде чем его снова уничтожили.

Люди внизу были в шоке, когда увидели это!

Величественный император с двойной короной, любимый король Небес из Великой императорской династии Юй, совершенно не мог сравниться с Су Юй, достигшим космического мастерства. У него даже не было права на побег.

В четвертый раз появилась фигура бэй Ванчена.

Он больше не собирался воевать. Наконец на его лице появилась паника, когда он закричал: «Стой, между нами нет тупика…»

Ах —

Его ответ должен был быть задушен снова.

В пятый раз, когда он появился, лицо Бэй Ванчэня было наполнено паникой, когда он умолял о пощаде: «Ваше Высочество, пожалуйста, проявите милосердие. Это был бэй Ванчэнь, у которого были глаза, но он не узнал гору Тай…»

Однако пространственный клинок безжалостно задушил его насмерть.

В шестой раз он появился.

Недолго думая, бей Ванчэн превратился в острую стрелу и побежал навстречу первому князю. Он закричал от страха: «Спасите меня скорее! !”

Первый принц словно очнулся ото сна. Он торопливо сказал: «Быстрее! Быстро, останови его!

Все это было для него сплошным сном. Это был кошмар.

Юноша из кровавого тумана мгновение колебался, прежде чем неохотно кивнул. «Я не верю, что он может быть таким сильным!»

Человек в капюшоне на мгновение заколебался, прежде чем легко рассмеяться. «Хе-хе, не заходите слишком далеко. Позвольте мне попробовать его пространственное божественное искусство!»

Первый принц взял на себя инициативу и размахивал своим золотым двуручным мечом.

Как раз когда Су Юй собирался уничтожить бэй Ванчэня в шестой раз, они втроем ринулись вперед.

Что было шокирующим, так это то, что юноша с кровавым туманом и человек в бамбуковой шляпе на самом деле демонстрировали силу императора, который был не слабее первого принца.

Хотя им еще предстояло достичь царства императора, странные техники или особые конституции, которые они культивировали, позволили им прорваться с силой, намного превосходящей их царства.

Первый принц был потрясен. Они вдвоем были сильнее его!

Их атаки едва спасли Бей Ванчена от этой атаки.

Сердце Бэй Ванчэня все еще было наполнено страхом. В его глазах отразился шок, когда он сказал дрожащим голосом: «Как он может быть таким сильным! ?»

На сердце первого принца было очень тяжело. «Возможно, именно поэтому император в сером приглянулся ему — контролировать один из восьми великих законов!»

Несмотря на то, что они неоднократно слышали, как потрясающе было бы контролировать один из восьми великих законов.

Однако в их сердцах была своя гордость, и они не могли принять ее от всего сердца.

Только пока они не встретились с ним лично, они осознали, насколько ужасны восемь великих законов.

Повелитель, не достигший царства императора и только что сформулировавший закон, мог сокрушить дважды коронованного императора.

«Четверо против одного?» Су Юй улыбнулся, заложив руки за спину.

Он смотрел на четверых в одиночестве с расслабленным выражением лица, но остальные четверо выглядели так, как будто столкнулись с великим врагом.

«Давай атаковать вместе, пока у тебя еще есть шанс атаковать».

Если бы это было в прошлом, его слова вызвали бы только насмешки.

Но в этот момент никто не мог смеяться.

Четверо из них посмотрели друг на друга и атаковали один за другим.

Среди них бей Ванчэнь был самым сильным. Человек в капюшоне был наравне с юношей из кровавого тумана, а первый принц был последним.

Четверо из них представляли сильнейших представителей молодого поколения династии императора Юя.

С их объединенной силой они могли уничтожить всех могущественных врагов того же уровня.

Однако Су Юй, стоявшая напротив него, слегка рассмеялась.

Пространственная энергия в его теле быстро возрастала.

В одно мгновение безграничная и ужасающая пространственная энергия достигла своего предела.

«Разрушать!»

Бум —

Сжатая пространственная энергия внезапно превратилась в бесчисленные острые лезвия, которые вырвались из его тела, пронзая все насквозь.

Более того, острые лезвия исчезли в воздухе.

Когда они появились снова, они появились в своих телах.

Выражения лиц четырех человек резко изменились. Они не осмелились больше оставаться и поспешно отступили.

Они увидели, что места, где они стояли, были заполнены острыми пространственными лезвиями, которые молча глотали и выплевывали.

Остальные трое были еще в порядке. Первый принц отступал слишком медленно, и одна его нога была проглочена. Повсюду брызнула свежая кровь.

Однако трое из них не были готовы снова сражаться, но они услышали, как Су Ю тихо пробормотала: «Взорваться».

Космические лезвия взорвались еще раз, превратившись в бесчисленное множество крошечных космических лезвий, которые внезапно взорвались.

«Быстро уворачивайся!» Все четверо поспешно отступили, их лица были полны шока.

«Второй взрыв!» Но ничто не остановило.

Бесчисленные крошечные пространственные лезвия снова взорвались, выпустив игольчатые пространственные лезвия.

Какими бы осторожными они ни были, как они могли защититься от второго взрыва?

Мгновенно все четверо были поражены.

Их тела были изрешечены дырами от крошечных пространственных лезвий.

«Третий взрыв!»

Игольчатые пространственные лезвия снова взорвались, превратившись в крошечные пространственные лезвия.

В этот момент лица четырех человек были совершенно неприглядными. Без малейших колебаний они отступили на тысячи ли. Они хотели смотреть на Су Юй, и выражение их лиц было разным.

Лицо первого принца было наполнено отчаянием, а у бэй Ванчэня уже не было боевого духа.

Юноша из кровавого тумана мгновение колебался, прежде чем развернуться и убежать.

Человек в капюшоне показал горькую улыбку. «Забудь это. Пока я не получу этот меч, мне не сравняться с ним.

Закончив говорить, он развернулся и тоже ушел.

В мгновение ока остались только первый принц и Бэй Ванчен.

Увидев, что они вдвоем отступили, бей Вангчэн ничуть не колебался, он сложил руки чашечкой в ​​сторону первого принца. «Извините, я не могу вам помочь! Пожалуйста, не ищите меня снова, первый принц. Пока шестой принц находится в династии императора Юй, я, Бэй Ванчэнь, никогда больше не ступлю в это место».

Сердце первого принца было полностью переполнено отчаянием.

«Подожди!» — спокойно сказала Су Юй.

Волосы Бэй Ванчэня встали дыбом. Он повернул голову, чтобы посмотреть, его глаза наполнились глубоким страхом.

Немного подумав, он поклонился и сказал: «Бэй Ванчэнь готов признать поражение. Шестой принц, пожалуйста, будьте великодушны и оставьте меня в живых».

Даже пространственное перемещение руин Великого Ю не могло позволить ему сбежать, не говоря уже о побеге?

«Ты не хочешь отомстить мне?» Су Юй уставилась на него.

Бэй Ванчэнь еще ниже опустил голову. «Если ты на один уровень выше меня, я, Бэй Ванчэнь, этого не приму. Я обязательно отомщу. Но если вы слишком выше меня, вы можете только уважать меня. Ненависти нет».

Это было нормой в мире боевых искусств.

Разница в один уровень вызывала у людей зависть и нежелание ее принимать.

Но если бы это была разница в десять уровней, это напугало бы людей. Они не посмеют проявить ни малейшей небрежности или неуважения.

Что касается ненависти, то если бы это не было кровной местью, они бы ее проглотили.

Меч Су Юя уничтожил многие черты лица бэй Ванчэня, насильно превратив его из короля с двойной короной в короля с одной короной.

Чтобы восстановиться до пика, потребуется не менее ста лет.

Ненависть не была ни большой, ни маленькой, но перед лицом абсолютной разницы в силе он мог только забыть о ненависти.

Увидев искреннее восхищение в его глазах, убийственное намерение Су Ю постепенно угасло.

— Если хочешь уйти, можешь. Приведи и ее тоже. Су Ю взглянула на императрицу Цзы Вэй.

Бэй Ванчэнь покосился на него. Он задумался на мгновение, прежде чем вспомнил ее имя. «Я помню, ее зовут Цзы Вэй, верно? Почему ты хочешь взять ее с собой?

«Она твой самый решительный последователь, твой самый верный сторонник». Су Юй сцепил руки за спиной.

Бэй Ванчэн покачал головой, его глаза не могли скрыть презрения. «Она просто лягушка на дне колодца, потерявшая свою индивидуальность. Она может видеть только меня, но не настоящее небо. Такой человек будет полагаться только на экспертов. Ее достижения в этой жизни ограничены. Поскольку ее схватил шестой принц, с сегодняшнего дня она будет принадлежать шестому принцу. Хотите ли вы убить или разрезать ее, решать шестому принцу.

«Я прощаюсь с тобой, Бэй Ванчэнь». Он даже не взглянул на императрицу Цзы Вэй и равнодушно ушел.

Императрица Цзы Вэй стояла как вкопанный, ее глаза были пустыми, как будто она потеряла свою душу.

Когда бэй Ванчэн терпел поражение снова и снова, она все еще цеплялась за крупицу надежды, что однажды бэй Вангчэн снова поднимется.

Но его последние слова толкнули ее в бездонный ледяной погреб, и сердце ее похолодело.

Его слова были почти такими же, как и Су Юй.

В конце концов, она была просто лягушкой на дне колодца, потерявшей самосознание.

Су Ю равнодушно посмотрела на нее. Он бесстрастно отвел взгляд и посмотрел в небо. «Есть предел тому, чтобы использовать колодец как небо. Осознание себя гением — верный путь боевых искусств».

В рассеянную императрицу Цзывэй словно ударила молния. Все ее тело дрожало.

Молчание в течение долгого времени, губы плотно сжаты, оставляя сложные слезы, низкий поклон Су Ю.