BTTH Глава 2613: Суверен Хань Вэй, Девятый Божественный Эмиссар?

Только тогда черная ци, вытекающая из Злой Луны, остановилась. Только что Злая Луна почти потеряла контроль. Состояние Гнева Небес было действительно опасным.

«Почему ты остановил меня так рано?!» бушевала Злая Луна. Ему еще предстояло полностью выйти из состояния Гнева Небес.

«Чтобы сэкономить немного энергии. Что, если мы столкнемся с каким-нибудь могущественным персонажем?» сказал Лонг Чен.

По правде говоря, Лонг Чен был потрясен внутри. Каким же существом была Злая Луна, чтобы иметь такую ​​ужасающую силу даже после того, как она была запечатана Властелином Юнь Шанем?

Прямо сейчас горы трупов и моря крови были повсюду. Все эти тела были разрезаны на части, а затем их души были уничтожены тиранической силой.

У этих трупов все еще была зловещая аура, которая была немного странной. Казалось, Злая Луна только что использовала свою основную энергию.

«Злая Луна, ты можешь использовать свою внутреннюю энергию в запечатанном состоянии?» — спросил Лонг Чен.

Только тогда Злая Луна заметила. «Кажется так. Ха-ха-ха, значит, состояние Гнева Небес может позволить мне использовать часть моей основной энергии через печать. Я не ожидал такого. Но это действительно небольшая сумма. У меня на теле три тысячи рун, но я не могу активировать даже десятую часть из них. Как только Злая Луна была приятно удивлена, она снова разозлилась. «Лонг Чен, я снова войду в состояние Небесного гнева. Я хочу посмотреть, смогу ли я активировать больше силы».

Только что Злая Луна потеряла контроль, что вызвало резонанс у Лонг Чена. Следовательно, если бы они оба пришли в ярость, они бы полностью потеряли контроль. Им нужен хотя бы один из них, чтобы сохранять спокойствие. В этом отношении Лонг Чен крайне отставал от Злой Луны.

«Отлично. Мы продолжим расследование, как только вы доберетесь до Слияния с Небесами». Возможно, Злая Луна тоже не доверяла Лонг Чену. Умение Лонг Чена сдерживать свой гнев было настоящим дерьмом.

«Любопытный. Почему не пришли все эти эксперты? — внезапно спросила Злая Луна.

«Какая?» Лонг Чен достал Луну и Звездную печь, используя ее для сбора трупов. Те трупы короля демонов были особенно ценными.

«Впереди бесчисленные мощные ауры. Они не могут не знать о том, что здесь произошло. Но они не двигались, — сказала Злая Луна.

«Пойдем посмотрим», — сказал Лонг Чен.

Лонг Чен изначально оставил между ними определенное расстояние, чтобы иметь возможность безопасно отступить, если кто-то из них придет. Но они просто стояли там. Это было любопытно. Не обращая внимания на слабых демонических зверей в окрестностях, Лонг Чен бросился вперед.

Чувства Злой Луны показали, что появляется все больше и больше королей демонов. Но Лонг Чен больше не заботился о них. Они были недостаточно сильны, чтобы остановить его.

БУМ!

Один король демонов встал у него на пути и был прямо зарезан. Однако, поскольку Злая Луна не находилась в состоянии Гнева Небес, она была только ранена, а не убита. Лонг Чен добавил бы вторую косую черту, чтобы компенсировать это, но у него не было времени на это, поэтому он продолжил свой путь.

Собиралось все больше и больше демонических тварей, даже закрывающих ему зрение.

«Кто-то наблюдает за нами! Это божественные семьи!» внезапно предупредила Злая Луна.

Лонг Чен кивнул. У божественных семей был божественный предмет или какая-то другая сила, которая могла видеть сквозь Древнее поле битвы.

«Как коварно. Я действительно не люблю их». Лонг Чен фыркнул и пошел вперед. Внезапно пространство задрожало, и в его уши проникла музыка цитры.

Затем Лонг Чен взмахнул своей саблей, убив демонических зверей и прорвавшись сквозь кровавый дождь. Наконец появилось отверстие.

В этот момент он увидел полупрозрачную печать, отделяющую Древнее поле битвы. Половина поля битвы находилась на другой стороне, а внутри печати лежал красный символ Властелина. От него исходило священное и благородное родословное давление, способное подавить небо и землю.

— Как и ожидалось, это еще одна Суверенная печать. Сердце Лонг Чена заколотилось. Его предположение было правильным. — Я собираюсь посмотреть.

Лонг Чен бросился вперед. Однако именно в этот момент пустота замерла, и демонические звери исчезли. Рев бесследно исчез.

Стоя в пустоте, Лонг Чен слышал, как позади него звучит музыка цитры. Затем он повернулся и увидел женщину в фиолетовой мантии, смотрящую на него.

Эта женщина сидела в воздухе с древней цитрой на коленях. Длинные волосы падали ей на лицо, развеваясь на ветру. Она выглядела как фея, сошедшая с небес.

Хотя она была женщиной непревзойденной красоты, в ней чувствовался холодок. В частности, ее глаза могли заставить человека невольно вздрогнуть.

От нее исходила аура Властелина, заставляя людей вставать на колени. Но эта ледяность не очень сочеталась с ним.

«Ты… ты…» Лонг Чен не только узнал эту женщину, но и узнал цитру на ее коленях. Это была Семиструнная Морская Подавляющая Цитра, которая была одним из высших божественных предметов, Цитра Южного Моря.

Кроме того, эта женщина была кем-то, кого он узнал. Он видел ее на картине, когда встретил Цзы Янь в Восточной Пустоши. Тогда одна из картин в коридоре павильона «Бессмертное опьянение» привлекла его внимание и произвела на него глубокое впечатление.

Та картина была не чем иным, как несколькими простыми линиями, которые не могли передать красоту этой женщины. Однако намерение убить в ее глазах было почти идеально воспроизведено.

Она посмотрела на Лонг Чена с некоторым удивлением, но в ее глазах было и некоторое восхищение.

«Могу ли я спросить, следует ли мне называть вас Властелином или девятым божественным посланником?» Лонг Чен сложил кулаки.

Лонг Чен спросил Цзы Янь, почему она так уверена, что он был дьявольской звездой ее жизни, и одна из ее причин была связана с этой картиной. По словам Цзы Янь, девятый божественный эмиссар Небесной Музыки обладал врожденной божественной музыкой, бросающей вызов небесам, и она специализировалась на Дао Бойни.

Более того, ее жизнь была наполнена битвами. Она убивала богов и чертей, оставляя после себя горы трупов. Ее убийственное намерение было настолько плотным, что небеса заплакали кровью.

Божественный эмиссар в девятом поколении был единственным всемогущим знатоком Дао Бойни. Для Лонг Чена резонанс с ней доказал, что его желание убивать было слишком велико.

Женщина вдруг улыбнулась. Она медленно встала и подошла к нему.

«Я не ожидал, что человек, которого я ждал, был таким же, как я. Я действительно взволнован. У тебя такое плотное намерение убить. Меня зовут Хань Вэй. В прошлой жизни меня звали Асура Хань Вэй, а также девятый божественный эмиссар. В следующей жизни меня тоже звали Хань Вэй, но меня больше не звали Асура. Континент Военных Небес даровал мне миссию, и люди называли меня Властелином. Это действительно удивительно. В конце концов, я действительно стал Властелином.

Женский голос был подобен музыке, проникающей в глубины его души. Это была своего рода непреодолимая сила. Перед ней никто не мог хранить никаких секретов.

«Младший приветствует правителя Хань Вэя». Лонг Чен поклонился.

Он не ожидал, что этот человек перед ним был Властелином в четвертом поколении, о котором он никогда не слышал. Она была самой загадочной Государыней. Он не ожидал, что она окажется женщиной.

Властители первого, второго, третьего и пятого поколений, возможно, оставили после себя очень мало информации, но, по крайней мере, старшие поколения знали их имена.

Только Соверен в четвертом поколении был чрезвычайно загадочным до такой степени, что даже ее имя не было известно. Если бы Лонг Чен лично не видел этого, даже он бы не поверил.

Правитель Хань Вэй улыбнулся. Ее непревзойденная красота стала еще более ослепительной, но эта улыбка не могла скрыть плотного убийственного намерения в ее глазах.

— Можешь называть меня старшей сестрой. Титул «Владыка» заставляет нас чувствовать себя чужими». Правитель Хань Вэй прибыл перед Лонг Ченом. Находясь всего в нескольких футах друг от друга, Лонг Чен даже чувствовал ее аромат.

Государь Хань Вэй был примерно того же роста, что и он, и она смотрела ему в глаза. На таком расстоянии Лун Чен почувствовал, как его сердце бешено колотится. Он почему-то покраснел.

«Хахаха!» Правитель Хань Вэй внезапно рассмеялся. Ее смех был завораживающим. «Младший брат, ты пробудил во мне интерес. Ты на самом деле застенчивый? В обеих жизнях ты первый человек, который робеет передо мной.

Лонг Чен смутился еще больше. «Красота правителя Хань Вэя не имеет себе равных. Младший брат полностью покорен твоей харизмой. Это очень нормально».

Правительница Хань Вэй покачала головой. «Это вообще ненормально. Ты первый. Черт, я даже начал сомневаться, женщина я или нет».

«А?»

Челюсть Лонг Чена отвисла, превратившись в камень. Даже Повелитель стал бы так ругаться? Было ли это просто подделкой?