BTTH Глава 3076: Мастер

Этот вопрос ставил мир в тупик на протяжении бесчисленных лет. С древних времен до наших дней никто не мог ответить на него, потому что он касался происхождения жизни.

В самом начале все эти люди нацеливались на Лонг Чена не для того, чтобы обсуждать Дао, а для того, чтобы сначала устранить его. Их вопросы следовали один за другим, каждый острее предыдущего.

Следовательно, взгляды всех были сосредоточены на Лонг Чене. Ло Нин и другие нервничали за него.

Столкнувшись с этим вопросом, Лонг Чен равнодушно сказал: «Сначала появилось яйцо».

Вот так колонна Лонг Чена снова поднялась. Его ответ получил одобрение стадии обсуждения Дао.

Увидев, что его небрежный ответ был принят так легко, и он так спокойно поднялся, все были потрясены.

После мгновения шока Бай Сяоле возглавил аплодисменты, а Ло Бин и остальные последовали за ним. Лонг Чен действительно был потрясающим. Он даже ответил правильно.

«Откуда вы знаете?» Третий человек задал свой вопрос. Этап обсуждения Дао шел в порядке того, кто бросил вызов Лонг Чену. Каждый раз, когда он отвечал правильно, он повышался на один уровень, а претендент опускался на уровень ниже.

«Я полагал.» Лонг Чен пожал плечами.

«Ты…»

Тот человек был ошеломлен. Как это было приемлемо? Был ли он частью семьи сцены обсуждения Дао? Были ли эти двое родственниками?

Внезапно столб этого человека засветился, и он исчез со сцены, появившись снаружи. Он был устранен.

Новички были ошарашены, но кто-то засмеялся. «На этапе обсуждения Дао вы должны ответить на вопросы, относящиеся к Дао. В противном случае вы будете устранены».

Было запрещено задавать бессмысленные вопросы. Это было сделано для предотвращения мошенничества. В противном случае кто-то мог просто отправить кому-то баллы.

Просто так, даже после того, как этот человек был устранен, колонна Лонг Чена не двигалась. Его ответ был принят, но не вознагражден и не наказан.

Затем загорелся следующий столб. На этом сидела старая карга, и она смотрела на Лонг Чена с убийственным намерением.

Голос у нее был такой резкий, что по коже побежали мурашки. «Сэр сказал, что яйцо было первым. Какова причина и принцип этого?»

Это был все тот же вопрос, но теперь он был задан правильно. Следовательно, Лонг Чен тоже должен был ответить правильно. Если бы он еще раз сказал, что только что догадался, его бы наказали.

«Происхождение жизни произошло из ничего. Основой был первобытный хаос. В Великом пустынном писании записано, что сначала появились Инь и Ян, затем в Небесном Даосе родилась духовность. Потом в этом беззаконном мире постепенно появились Законы. Возвращаясь к источнику, я чувствую, что это правильно. Небо и земля породили духовность, а духовность породила все живые существа. Эти существа создали законы, и по мере того, как эти законы движутся по своему пути, они формируют этот мир. В результате я чувствую, что яйцо появилось первым, потому что по сравнению с курицей яйцо — это зародыш, основа, а курица — это уже полноценная форма жизни. Без первого не может быть второго. Все вещи произошли из небытия, поэтому они должны были развиваться постепенно в надлежащей последовательности. Однако в конечном итоге это всего лишь мнение. Дао бесформен. Культиваторы — не более чем крошечные лодки в бушующем море. Вы можете смотреть на гору и видеть только гору. Позже вы смотрите на ту же гору и видите, что это не просто гора. После этого вы можете посмотреть еще раз и обнаружить, что гора на самом деле просто гора. При совершенствовании Дао большую часть времени вы видите только что, а не почему. В результате никто не посмеет сказать, что они абсолютно правы», — сказал Лонг Чен.

Этот ответ тронул всех. Никто не ожидал, что Лонг Чен сможет сказать такие слова в таком юном возрасте.

Учитывая, как высокомерно вошел Лонг Чен, как он мог так смиренно ответить и даже сказать, что он сам может быть не прав, чтобы не вводить людей в заблуждение? Эта мудрость совершенно не соответствовала его возрасту.

Столб Лонг Чена снова поднялся. Теперь он был выше всех, глядя на своих противников свысока.

На этот раз аплодировали не только Бай Сяоле и другие. За него болело и немало зрителей. Его слова были красноречивы и глубоки. Такое глубокое понимание Небесного Даоса вызвало у многих молодых учеников некоторое поклонение ему.

В конце концов, все они были молодыми, а Лонг Чен соревновался с этими стариками. Таким образом, им было легко начать считать Лонг Чена одним из своих рядов. Он завоёвывал для них лицо, молодёжь.

Эти аплодисменты зажгли кровь Лонг Чена. Он действительно встал на столб и взял стул, сел, скрестив ноги. Затем он достал немного вина и посмотрел на этих старейшин свысока.

«Я разрушил ваши темные уловки. Теперь вы не можете выманить у нас деньги. Хе-хе, не нравится? Приди и брось мне вызов. Мне действительно нравится видеть, как ты выглядишь таким запором от гнева, но не можешь прикоснуться ко мне. Мастер-босс Лонг Сан — эрудированный человек, обладающий мудростью как прошлого, так и настоящего. Вы думаете, я боюсь вас, новички? Прийти!»

На этот раз высокомерное проявление Лонг Чена не вызвало проклятий, только больше аплодисментов.

Лонг Чен сыграл довольно ловко. Нацелив свои слова на этих мошенников, он в итоге превратился в представителя жертв, которых здесь было девяносто девять процентов. Эти люди, естественно, поддержали его.

Зрители зааплодировали, совершенно не боясь вызвать шумиху. В любом случае, они не оскорбляли другую сторону. Пока они болели вместе, эти люди не могли наказать их всех. Они также могли выразить свое негодование.

Выражение лица Цзи Ли позади него было крайне уродливым, как будто Лонг Чен убил своего отца. Лонг Чен повернулся, чтобы посмотреть на него. «Это молодой мастер Чанчуань убил твое расколотое тело, так почему ты так меня ненавидишь? Вы думаете, что я мягкая хурма? Если он смог убить твое расщепленное тело, то и я смогу убить твое настоящее тело.

В первый раз, когда Лонг Чен увидел Цзи Ли, он почувствовал, что духовные колебания последнего немного сбились, и поэтому знал, что он был клоном. Из-за этого Лонг Чен не удивился, увидев его снова после того, как услышал, что он был убит. Более того, он верил, что это его настоящее тело.

Слова Лун Чена поразили всех. Казалось, Джи Ли убил своего клона? Однако, прежде чем Цзи Ли успел ответить, загорелась еще одна колонна. Пришло время этому старейшине задать свой вопрос.

Старший холодно фыркнул. «Юноша, не будь слишком высокомерным. Скажи мне, что важнее всего для того, кто совершенствует Дао?»

Все затихли. Это тоже был очень сложный вопрос.

Культивировать Дао означало культивировать сердце, тело, душу, судьбу, удачу, закон и т. д. Не могло быть недостатка ни в одном. Но что было самым важным, кто мог бы сказать?

Увидев, как Лун Чен замолчал, этот старший улыбнулся, очень довольный собой. — Что, ты не можешь ответить? Что случилось с твоим высокомерием?

Он намеренно пытался спровоцировать Лонг Чена, отвлекая его гневом. Это привело бы к тому, что он не смог бы ответить должным образом.

Лонг Чен торжественно сказал: «Я чувствую, что в конечном итоге самое главное для того, кто совершенствует Дао, — это жить».

Услышав это, все чуть не закашлялись кровью. Насколько такой ответ был приемлем?

Но, как ни странно, Лонг Чен снова поднялся. Что касается человека, задавшего вопрос, то он был устранен.

«Какая…?»

Все зрители были ошеломлены. Был ли Лонг Чен действительно связан со стадией обсуждения Дао? Как это могло произойти?