BTTH Глава 3141: Матч Крови

Зрачки Лонг Чена мгновенно почернели. В следующее мгновение в его руке появилась черная сабля, даже длиннее его самого.

В этот момент рука Ку Вуя коснулась Бай Шиши. Однако на ее лбу внезапно загорелась золотая руна, сияющая, как солнце. Что касается Ку Вуя, то он почувствовал, будто в него попал метеорит, и его отбросило в сторону.

«Печать?» Выражение лица Ку Вуи полностью изменилось. Когда появилась эта золотая руна, священное давление окутало этот мир.

В тот момент, когда появилась эта руна, Бай Шиши телепортировался с боевой сцены. Он вернулся на зрительские трибуны в бессознательном состоянии.

«Ее печать наконец снята». На внешней зрительской трибуне мать Бай Шиши вздохнула с облегчением.

Когда они впервые поместили печать в тело Бай Шиши, они не ожидали чего-то определенного. Из-за существования внешней печати самая первобытная сила родословной Бай Шиши начала погружаться в сон и сформировала собственную печать.

Только когда мать Бай Шиши сняла внешнюю печать, она заметила эту проблему. Несмотря на то, что она делала все возможное, она не могла стимулировать эту дремлющую силу.

Однако она также не осмеливалась говорить об этом Бай Шиши. В конце концов, Бай Шиши пришлось столкнуться с этой битвой. Если она упомянет об этом Бай Шиши, то с ее характером, если она проиграет, она возненавидит их до смерти.

Эту глубочайшую часть ее родословной нужно было пробудить самой. Оно просыпалось только тогда, когда она была в нем остро нуждалась или была на грани смерти.

Помимо печати, на теле Бай Шиши был еще и защитный талисман. Сама Бай Шиши не знала об этом, но когда ее мать заметила эту более глубокую печать, она тайно добавила этот защитный талисман.

Естественно, она не позволила бы собственной дочери умереть на арене боевых искусств. Затем этот запасной план был активирован, когда Ку Вуя осмелилась богохульствовать над своей дочерью, отправив ее вон.

Как только активировался защитный талисман, проснулась дремлющая сила ее родословной. Хотя она и проиграла, это пробуждение стоило того.

С отправлением Бай Шиши боевая сцена вернулась к своему первоначальному виду. Что касается барьера, даже когда Лонг Чен направил на него свою саблю, руна, похожая на глаз, исчезла с окончанием битвы.

Увидев Лонг Чена, стоящего вот так перед барьером, бесчисленное количество людей почувствовали, что он глупец за то, что отправил себя на смерть. Но еще больше они были потрясены. В частности, бесчисленное количество молодых девушек влюбились в него.

Если бы кто-то был готов рискнуть своей жизнью ради них, то он также был бы готов использовать свою жизнь, чтобы защитить этого человека. К сожалению, такое существовало только в рассказах. Все люди были эгоистичны. Кто пошлет себя на смерть ради других?

Однако Лонг Чен сделал это дважды, один раз для Дье Ву и один раз для Бай Шиши. Игнорируя правила боевой сцены, он собирался броситься на них, чтобы спасти их. Эта глупость действительно заставила их сердца болеть.

У Ди Ву не было отношений с Лонг Ченом. Тем не менее, только из-за одного разговора он был готов отдать за нее свою жизнь. Был ли в этом мире кто-то более глупый, чем он? Но эта глупость тронула бесчисленное количество сердец.

Ку Уя также был отправлен из боевой ступени, и он с сожалением вздохнул внутри. Еще немного, и он заманил бы Лонг Чена в уничтожение формацией. После смерти Ку Уя мог полностью сосредоточиться на своей битве с Гуй Юнем.

«Все, что вы можете сделать, это играть. Если бы у вас действительно было мужество, вы бы ворвались раньше, а не так медленно. Ты просто играешь, чтобы другие видели? — усмехнулся Ку Вуя.

Зрители были в ярости. Рот Ку Вуи был таким же искривленным и злобным, как и все его тело. Однако никто не решался ничего сказать. Все люди Секты Трупного Дьявола были жестоки и безжалостны. Все они боялись их расправы, поэтому проглотили свой гнев.

Лонг Чен не ответил. Он лишь молча убрал саблю и вернулся на зрительскую трибуну. Он проверил Бай Шиши. Убедившись, что с ней все в порядке, он вернулся в свою резиденцию.

Все остальные тоже вернулись. Они обнаружили, что Лонг Чен был в уединении, и никто не смел его побеспокоить. Сегодня выступление Лонг Чена было действительно пугающим.

На следующий день Бай Шиши проснулся полностью выздоровевшим. На ее лбу появилась золотая родинка. Внутри была золотая руна.

Эта золотая руна, казалось, обладала силой, способной разрушить небо и землю. Он был настолько мощным, что другие даже не осмеливались смотреть на него напрямую.

Как только Бай Шиши проснулся, настроение у всех улучшилось. Хотя она и проиграла, все было в порядке, пока она не пострадала.

Кроме того, за всю историю Конвента Девяти Префектур никто из Академии Высокого Небосвода никогда не попадал в восьмерку лучших. Это уже было очень ошеломляющим достижением.

Кроме того, у них все еще был Лонг Чен. Академия Высокого Небосвода фактически боролась за первое место. Теперь их надежда возлагалась на Лонг Чена.

Однако Лонг Чен не сказал ни слова после боя. Они все беспокоились за него. Лонг Чен утратил свой прошлый разум и спокойствие, и это было нехорошее предчувствие.

Бай Шиши постучал в дверь Лонг Чена, но он не открыл ее, так что ей оставалось только уйти. Когда она вошла в комнату своей матери, мать и дочь посмотрели друг на друга. После этого мать Бай Шиши покачала головой.

«Глупый ребенок, ты влюбился в него».

«Бред какой то. Я не влюблюсь ни в одного мужчину. Мне это не нужно». Бай Шиши покраснела и покачала головой.

— Я уже говорил тебе раньше, как только ты столкнешься с глупым болваном, готовым рискнуть своей жизнью ради тебя, ты не сможешь сбежать. Такова судьба нас, женщин. Я тоже был горд, как и ты. Твой отец — беспечный дурак, совсем не тот партнер, о котором я мечтал. Но когда он использовал свое тело, чтобы получить за меня вражеский клинок, я понял, что обречен. Когда дело доходит до любви, нет такой вещи, как подчинение и завоевание. Нет сильнее или слабее. Нет борьбы за статус или положение. Когда вы влюбляетесь в кого-то, вы можете только послушно сдаться. Бороться бессмысленно, — глубокомысленно сказала мать Бай Шиши.

Бай Шиши покачала головой. «Я не знаю твоего мира, но и ты не знаешь моего мира. Не используй свои ценности, чтобы судить меня. Я — это я. Я отличаюсь от тебя».

Сказав это, она повернулась и ушла. Глядя ей в спину, на лице матери появилась странная улыбка.

На третий день Лонг Чен вышел из своей комнаты. На нем был плащ, закрывавший большую часть его лица. Глядя на него, никто не осмелился сказать ни слова. Они просто последовали за ним обратно на остров.

Когда появился Лонг Чен, жребий еще не был брошен. Затем Лонг Чен сразу обратился к четвертому оставшемуся участнику, которым не был он сам, Ку Уя или Гуй Юнь.

— Дай мне свой планшет. Голос Лонг Чена был ледяным и содержал безграничное убийственное намерение. Каждое слово казалось кровавым проклятием смерти.

Этот эксперт вздрогнул. Он продвинулся до этого момента, заплатив своему противнику, и у него не было намерения сражаться с этими тремя монстрами. Следовательно, он передал свой планшет, дрожа.

Затем Лонг Чен разбил этот планшет о свой собственный, разбив его. После этого загрохотала боевая сцена. Даже люди из торговой компании Хуаюнь были потрясены. Жеребьевка даже не была разыграна, так как же активировался боевой этап?

«Лонг Чен, он… он активировал кровавый бой на боевом этапе и хочет сразиться один против двоих?!» Выражение лица матери Бай Шиши мгновенно изменилось. Вся толпа мгновенно погрузилась в хаос.