Глава 1207 окруженный могущественными врагами

У Лонг Чэня не было другого выбора, кроме как бежать. Он почувствовал, как три чрезвычайно страшные ауры устремились прямо сюда.

Эти три ауры отличались от аур обычных культиваторов. Они обладали древней родословной силой, специфической аурой древних рас. Они должны были быть высшими гениями древних рас.

Чтобы эксперты кровавого зала и эксперты древних рас появились одновременно, не было никаких шансов, что это совпадение. Их определенно принесла одна из четырех наций.

И очень вероятно, что эти люди вошли сюда только для того, чтобы убить его. Поэтому, даже не думая об этом, Лонг Чэнь побежал.

Меховые сапоги на его ногах засветились, и он одним шагом преодолел дюжину миль. Он исчез в одно мгновение.

Он только что исчез, когда прибыли три эксперта. Их предводителем был орлиноглазый эксперт.

На этот раз у него была пара огромных крыльев, распростертых на спине, и он был похож на птицу в человеческом обличье. Он бросился в погоню за Лонг Чэнем, но тот остановился, и выражение его лица померкло. “Мы опоздали, он уже ушел.”

— Какая пустая трата времени. Если бы мы пришли сюда на шаг раньше, он бы никогда не смог убежать, — сказал один из них, крупный мужчина с двумя длинными клыками, торчащими изо рта.

Его голос был очень глубоким и мощно грохотал в воздухе. Эти два клыка загибались не внутрь, а вверх, как слоновьи бивни.

По правде говоря, этот специалист по древним расам был потомком человеческой расы и древней расы слонов. Он родился с врожденной великой силой.

Другой не произнес ни слова. Его рот был довольно устрашающим. У него были клыки и шерсть, и он принадлежал к расе тигров.

В дополнение к Орлиному глазу эксперта, древние расы послали лучших младших учеников трех рас, чтобы убить Лонг Чена на этот раз.

Древние расы обладали гордостью древних рас. Они должны были использовать учеников в том же самом царстве, чтобы убить Лонг Чэня, или они будут высмеяны.

Все трое были небожителями восьмого ранга, и у них были чрезвычайно могущественные родословные, которые позволяли им наследовать божественные искусства.

По оценкам древних рас, любой из них мог убить Лонг Чэня. Но, чтобы быть уверенным, они все же послали троих из них, а также дюжину небожителей седьмого ранга.

Причина, по которой они послали так много людей, заключалась в том, что они хотели убить Лонг Чэня прежде, чем кровавый зал сможет добраться до него.

Если Лонг Чен будет убит кровавым залом, он станет пятном на гордости древних рас, которое они никогда не смогут смыть.

Почувствовав битву, все трое бросились к нему. Эксперт с орлиным взором был самым быстрым, но он все равно опоздал на один шаг.

Он хотел пуститься в погоню, но уже потерял следы Лонг Чэня. Он не мог определить, в каком направлении пошел, поэтому его переполняла ярость.

Он только что был немного далек от того, чтобы доложить об успешно выполненной миссии. Но именно эта мелочь позволила Лонг Чэню сбежать.

Все трое посмотрели друг на друга, и один из них усмехнулся: “прославленные непревзойденные убийцы, которые могут убить любого ниже девятого ранга небожителей, закончили так? Бладкилл-Холл действительно умеет хвастаться.”

“Что ты себе позволяешь?- потребовал убийца кровавого Холла.

“Что я делаю? Прежде чем войти, ваше хвастовство было способно потрясти небеса. Разве вы не сказали, что пока вы видите Лонг Чэня, у него нет никаких шансов сбежать, и поэтому вы отказались обмениваться с нами устройствами связи? Но вместо этого тебя чуть не убил Лонг Чен. Неужели интеллект учеников кровавого зала так низок? Ты даже не понимаешь, о чем я говорю?- усмехнулся эксперт по древним расам.

По правде говоря, перед тем, как войти в этот мир, специалисты башни пилюль сказали всем держать при себе устройство связи на случай, если они заметят Лонг Чэня и не будут уверены, что смогут убить его. Если они найдут его, то смогут тайно подать сигнал, и тогда все соберутся, чтобы убить его.

Но эксперты кровавого зала были чрезвычайно горды, и у них не было привычки работать вместе с другими.

Их высокомерие не удовлетворило экспертов древних рас, и они чуть не начали сражаться прямо здесь. Так что теперь, видя экспертов кровавого зала в таком жалком состоянии, если бы они не бросили в них несколько камней, эксперты древних рас почувствовали бы, что они подвели их, учитывая их хвастливые слова тогда.

“Хм, у тебя нет квалификации, чтобы насмехаться над нами. По крайней мере, нам удалось найти длинного Чэня и обменяться с ним ударами. Но ты? Ты даже не смог прикоснуться к одной пряди длинных волос Чэня. Ты видел его тень, но что с того? Гигантская Орлиная раса утверждала, что не имеет себе равных в скорости, не могла даже поймать его, но имеет ли лицо насмехаться над другими?- усмехнулся убийца кровавого зала.

— Постыдные вещи, вы просите об этом!- Эксперт по гонкам на слонах взревел, и его аура взорвалась, испуская давление берсерка.

У обоих убийц вытянулись лица. Как жнецы, которые двигались в темноте, их величайшим табу было, когда люди называли их позорными. — Человеко-звериные гибриды, это вы просите об этом!”

— Убейте их!”

Проклятия ассасинов привели в ярость трех экспертов по древним расам, и орлиный глаз возглавил атаку.

Но два убийцы в конечном итоге использовали какую-то неизвестную способность движения, чтобы в одно мгновение избежать их блокады. Когда они увидели их снова, они были уже в сотне миль от них, исчезая всего за несколько мгновений.

— Давай догоним и вырубим их!- прорычал эксперт по гонкам на слонах. То, что их называли человеко-звериными гибридами, было оскорблением для всех древних рас. Это было кощунством по отношению к их предкам.

Но эксперт по гонкам гигантских орлов остановил их. — С этими двумя мы разберемся позже. Эти позорные куски мусора, они искусны в беге, и наши шансы догнать их практически равны нулю. Не тратьте на них время. По правде говоря, они оба очень могущественны, и тот факт, что Лонг Чен смог ранить их таким образом, означает, что мы не можем быть беспечными. Разделитесь и ищите его, и предупредите других учеников, чтобы они держали свои сигналы наготове. Наша миссия состоит в том, чтобы убить Лонг Чена до кровавого зала.”

Они кивнули друг другу, и все трое разошлись в поисках Лонг Чэня.

Лонг Чэнь бежал так быстро, как только мог, с сожалением вздыхая. Эти два меховых сапога действительно помогли ему. Они обладали способностью сжимать землю между его шагами, увеличивая его скорость. Он легко перемещался по воздуху, и его боевая способность на близком расстоянии становилась еще сильнее.

— Черт возьми, эти два убийцы-близнеца слишком смешны. Оба они-небожители восьмого ранга? Как, черт возьми, это могло случиться?”

Внутри у Лонг Чэня не было слов. Если бы он сражался только с одним из них, то не испугался бы. Даже не используя защиту для рук или ботинок, он сможет убить их.

Но когда эти двое работали вместе, их боевые способности увеличивались, и с их безупречным сотрудничеством и хитрыми трюками было очень трудно справиться.

Они превратили его движения в беспорядок, и если бы он не использовал защиту для рук и ботинки, чтобы сильно ранить одного, у него не было бы даже шанса использовать четвертую форму раскола небес.

И что самое печальное, несмотря на то, что он использовал эти два спрятанных сокровища, он все еще не смог убить их. Кроме того, он смутно чувствовал, что у них обоих все еще было много козырей, которые они не использовали.

У него был только один шанс срубить их, но он не преуспел. В следующий раз они определенно не дадут ему такой хорошей возможности.

В своей первой схватке эти убийцы полностью подавили его. Теперь, когда у них был опыт борьбы с ним и они вытеснили его козыри, это было еще опаснее.

Что же касается тех трех аур, которые появились в конце, то они также были чрезвычайно ужасающими. Их ауры заставили его голову онеметь. Это означало, что у них была власть толкнуть его на край смерти.

Теперь Лонг Чэнь был уверен, что его преследуют внутри древнего остатка четырех наций. Кто-то устроил ему смертельную ловушку.

Эти люди отличались от Ли Ваньцзи или Ся Юлуо. Они были настоящими экспертами, и их базы культивирования были сложены из жизней бесчисленных экспертов.

Хотя они оба были в позднем царстве ковки основания и также занимали восьмое место небожителей, с точки зрения боевой мощи, эти люди были во много раз сильнее ли Ваньцзи.

На сердце у Лонг Чэня стало немного тяжело. Прежде чем он успел подумать о том, как справиться с этими убийцами-близнецами, прибыли еще три ужасных эксперта по древним расам. Теперь за ним гнались пять небожителей восьмого ранга, и он не осмеливался идти против них в лоб.

Но больше всего его беспокоило дурное предчувствие. Великий Ся ни за что не впустил бы этих людей, поэтому они должны были войти либо от Великого Хана, либо от Великого Чжоу, либо от Великого Чу. Независимо от того, из какого древнего народа они пришли, его главной заботой была их цель.

Одна нация собрала достаточно людей, чтобы уничтожить элиты всех трех других древних наций. Если эта нация сотрудничала с кровавым залом и древними расами, то их цель была еще более тревожной.

Лонг Чэнь знал, что в соответствии с соглашением четырех наций каждая нация имела право впустить в Древний остаток четырех наций не более одного ученика-аутсайдера. Более того, их база культивирования не могла превзойти среднюю базу культивирования всех учеников.

Культивационная база Лонг Чэня находилась только на четвертой Небесной стадии ковки фундамента, в то время как эксперты, вошедшие в Древний остаток четырех наций, были, по крайней мере, на восьмой Небесной стадии ковки фундамента. Более половины из них находились на девятой Небесной ступени, и часть этих людей достигла вершины этого царства.

Таким образом, Великий Ся не нарушил условия, сделав это, но другие явно пошли против их договора, заставляя Лонг Чэня чувствовать страх. Он надеялся, что не навлек на Великого Ся беды.

Лонг Чэнь быстро убегал в надежде найти хорошее место для отдыха, когда Хуо Лонг внезапно предупредил его об опасности.

Небо и земля внезапно задрожали, когда пламя наполнило воздух. Все, что находилось в радиусе тысяч миль, было сковано огненными цепями. Лонг Чэнь мгновенно превратился в рыбу, попавшую в сеть.