Глава 1209 Воровство

Мир культивирования был именно таким бесстыдным. Пока вы достаточно сильны, у вас не должно быть никаких опасений по поводу того, что вы делаете. «Истина» может быть изменена в любое время в соответствии с вашими потребностями.

Что касается того, верят ли в это другие люди или нет, это не имело значения. Или они должны были согласиться, что это правда, или ты убьешь их.

Это была чрезвычайно лысая схема, лишенная какого-либо мастерства или содержания. Но они также не нуждались в такой вещи. На самом деле, чем проще это было, тем лучше.

Некоторое время назад Лонг Чэнь даже спросил Мастера Сюань, почему эксперты центральных равнин не используют свои головы.

И мастер Сюань ясно ответил, что экспертам не нужно использовать свои головы. Это было слишком хлопотно. Все, что им было нужно, — это достаточное количество энергии.

Так вот, великий хан был прекрасным примером. Имея могущественного покровителя, они не нуждались в чудесном плане и не боялись, что другие узнают правду. Это было потому, что каждый должен был верить своей правде, правде башни пилюль. Те, кто не верил, заставляли убийц приходить к их дверям. Мир культивирования был просто таким бесстыдным, таким плутоватым.

“Ты действительно думаешь, что твоя башня пилюль может быть такой властной и скрывать правду от масс?- потребовал Лонг Чен, его намерение убить распространялось. Он знал, что Ся Юньчун и Ся Юлуо были в опасности прямо в этот момент.

Никто не мог предвидеть, что Великий Хань будет иметь такие безумные амбиции заимствовать силу других держав, чтобы поглотить остальные три нации. Эта опасность пришла слишком внезапно и без всяких предчувствий.

“Правильный. Моя башня пилюль — это небеса в этом регионе, а Долина пилюль-небеса всего воинственного Небесного континента. Что касается вас, люди, Вы просто муравьи, которые могут рассчитывать только на нас, чтобы жить. Если мы хотим, чтобы ты умер, тебе придется покорно ждать своей смерти. Иногда быть тупым — это другой вид интеллекта. Что же касается тех идиотов, которые любят считать себя умными, то их смерть всегда самая несчастная.

“Я не против рассказать тебе об этом. Даже когда элиты Великого Ся, Великого Чу и Великого Чжоу будут убиты, войны не будет. Во-первых, давайте проигнорируем давление долины пилюль, помощь древних рас и угрозу кровавого зала. Лицемерные, ханжеские люди трех наций не станут по-настоящему развязывать войну.

— Они не хотят, чтобы их граждане были втянуты в это, потому что в любой войне, независимо от того, выиграете вы или проиграете, самые большие потери всегда несут простые граждане. Великий Ся, Великий Чу и Великий Чжоу слишком заботятся о жизни этих муравьев. С другой стороны, Великий Хан знает, что битва именно так жестока. Цель битвы-выиграть больше ресурсов. Поэтому Великий Хан осмелился сделать это.

“Вот почему так сложилось, что великие Ся, Великий Чу и Великий Чжоу, потерявшие треть кармической удачи своих драконьих жил, обречены на упадок. Они не осмеливаются драться из-за собственной мягкосердечности. Кроме того, они боятся участия других сект, поэтому их упадок высечен в камне.

— Что же касается Великого Хана, то они поглотят кармическую удачу трех наций, в конечном счете доминируя над всеми четырьмя нациями. Нет никакого ожидания вообще. Так теперь ты понимаешь? Мало того, что вы не можете убежать, но у великого Ся, Великого Чу и Великого Чжоу тоже нет шансов. Подчинение мне сейчас-твой единственный шанс выжить. Я не только оставлю тебя в живых, но и позволю тебе жить достойно. Оставь свою бессмысленную борьбу.”

Дэн Чу уверенно посмотрел на Лонг Чэня, казавшегося всемогущим в его нынешнем состоянии. Любой почувствовал бы себя беспомощным, если бы поменялся местами с Лонг Ченом.

Но Дан Чу понятия не имел, что Лонг Чен записывает все, что он говорит, с помощью фотографического нефрита в первобытном пространстве Хаоса. Его глаза были окнами в фотографический нефрит. Все, что он видел, все, что он слышал, было украдкой записано. Дэн Чу был совершенно неспособен ощутить это.

Прямо сейчас он говорил все это, чтобы заставить Лонг Чэня подчиниться ему. Он хотел забрать сокровища Лонг Чэня себе.

Хотя он мог победить Лонг Чэня, он мог потерять свои сокровища. Если он слишком сильно толкнет Лонг Чэня и не даст ему никакой надежды, то Лонг Чэнь может уничтожить его секреты и покончить с собой.

Таким образом, он не только шаг за шагом разрушал надежду Лонг Чэня и разрушал его Дао-сердце, но и давал ему соблазн.

В конце концов, он пришел из башни пилюль. В его глазах башня пилюль была высшим существом, в то время как другие были муравьями. Он думал, что любой отнесется к вступлению в башню пилюль как к славе всей своей жизни.

Но Дан Чу постепенно становился все более и более потрясенным. Духовный юань Лонг Чэня явно становился все слабее и слабее, но он был не в состоянии исчерпать тот последний кусочек, который остался у Лонг Чэня.

Как только у Лонг Чэня не останется больше духовного юаня, он станет пленником дань Чу и его можно будет забрать.

Прямо сейчас он не осмеливался внезапно высвободить всю свою силу. Он хотел, чтобы Лонг Чэнь полностью истощил себя до такой степени, что у него даже не было сил покончить с собой.

— Лонг Чен, если ты поклянешься мне в верности, я тебя точно не убью. Следование за мной будет славой твоей жизни. Это будет в сто раз лучше, чем любая жизнь, которую может дать вам секта Сюаньтянь Дао.”

Прямо сейчас Лонг Чэнь погрузился в молчание, радуя дан Чу. Хотя его голос звучал серьезно, он не мог скрыть своего волнения.

Ему показалось, что уверенность Лонг Чэня начинает поколебаться. Поэтому он прямо дал ему свое обещание. Но на самом деле это обещание ничем не отличалось от пука.

Ну и что с того, что он поклялся, что не убьет Лонг Чэня? Это была афера, которой нельзя было больше злоупотреблять. Разве он не может просто сказать кому-то другому, чтобы тот убил Лонг Чэня, и это не будет нарушением его обещания?

Лонг Чэнь молча смотрел на дань Чу, казалось, колеблясь, но не в силах принять решение.

“Не проблема. Вы можете медленно обдумать это. Я дам тебе достаточно времени, — сказал Дан Чу.

Выражение лица Лонг Чэня не изменилось, но внутри он был в восторге. Достаточно времени? Хорошо, это были именно те слова, которые он ждал услышать.

Культивационная база дань Чу находилась на девятой Небесной стадии ковки фундамента. Он был Небесником восьмого ранга и контролировал пламя земли тридцать шестого ранга.

Однако дан Чу никогда бы не подумал, что найдется кто-то, способный управлять огнем до такой степени, что они не только смогут противостоять его пламени, но даже смогут извлечь его духовный Юань из этого пламени, даже не почувствовав его.

С его суверенной памятью пилюли, когда дело доходило до управления пламенем, Лонг Чен мог быть оценен как непревзойденный под небесами. Кроме того, Хо Лонг мог прекрасно сотрудничать с ним.

Пока Чэнь украдкой извлекал духовный Юань дань Чу, Хо Лонг также пожирал энергию этого пламени. Используя специальную технику, Лонг Чэнь создавал иллюзию, что он истощается, но на самом деле поглощал все духовные юани дань Чу, чтобы компенсировать его истощенные духовные юани.

Видя, что Лонг Чэнь обдумывает свое обещание, Дэн Чу стал еще увереннее. Для него самым худшим случаем было долгое сумасшествие Чэня. Но теперь этот метод медленного кипячения лягушки был очень эффективен.

Некоторое время они оба молчали. Выражение лица дан Чу было спокойным, в то время как Лонг Чен немного нервничал. Пот начал капать с его головы.

Час спустя тело Лонг Чэня начало дрожать. Через два часа дрожь усилилась.

Жизнь была подобна пьесе, требующей актерского мастерства. Длинный Чэнь был теперь пепельно-бледным, покрытым потом. Но его взгляд был сложным, как будто он был пойман между двумя трудными вариантами. Как будто он пытался решить самую трудную вещь в своей жизни.

Дэн Чу начал улыбаться. Он продолжал использовать свой духовный юань, чтобы контролировать свое пламя и окружить Лонг Чэня. С самого начала он поддерживал тот же самый результат. Он чувствовал, что победа уже близка.

Эти два часа были чрезвычайно важны. Это было похоже на очищение пилюль. Он не мог быть нетерпеливым и должен был быть спокойным и уравновешенным. Как алхимик, дан Чу был глубоко осведомлен об этом принципе.

Два часа.

Четыре часа.

Шесть часов.

Когда прошел шестой час, Дэн Чу наконец почувствовал, что что-то не так. Он был потрясен, обнаружив, что бессознательно израсходовал тридцать процентов своего духовного юаня, в то время как Лонг Чэнь все еще выглядел так, словно был на грани срыва. Его чувство тревоги наконец-то зазвенело.

— Ублюдок, ты смеешь обманывать меня?!”

Дэн Чу проверил свои подозрения, постепенно увеличивая производительность. Обнаружив, что Лонг Чен почти не реагирует, он понял, что его одурачили.

Пламя, заполнившее весь мир, внезапно выстрелило в Лонг Чэня. Огненные цепи пытались связать его.

— Ха-ха, уже слишком поздно, — рассмеялся длинный Чэнь. Его духовный юань восстановился на двадцать процентов, наполнив его уверенностью. Появился огромный огненный дракон. Это был Хо Лонг.

Но Хуо Лонг был не таким, как раньше. Его первоначальный цвет крови теперь стал фиолетовым. Он излучал больше энергии, чем когда-либо прежде.

Из-за чрезмерной самоуверенности дань Чу и его жадности к сокровищам и секретам Лонг Чэня, он не заметил, что его собственная духовная энергия юань или пламени сильно упала. Теперь, когда он почувствовал это, он понял, что огненный дракон Лонг Чэня уже стал намного сильнее.

Более того, он испускал фиолетовое пламя. Он открыл пасть и фактически пожрал огненные цепи, приближающиеся к нему.

— Ублюдок, проклятый ублюдок! Выражение лица дан Чу изменилось. Он почувствовал, как его энергия земного пламени была поглощена Хо Лонгом в это мгновение.

Образуя ручные печати, огромный фиолетовый меч появился позади дан Чу. Небо и земля содрогнулись, когда ужасающее давление обрушилось вниз.

Это была ужасающая атака. Если бы он ударил Хуо Лонга, то, скорее всего, рухнул бы и повредил свое ядро.

Хотя Хо Лонг поглотил довольно много души, пожирающей Фиолетовое Пламя, разница в силе между ними была слишком велика. Прямо сейчас было бы неплохо для силы Хо Лонга войти в первую полусотню рейтинга пламени Земли. Если бы его ударили, последствия были бы ужасны.

Бах!

Как раз в тот момент, когда Дэн Чу формировал ручные печати и собирался развязать эту ужасающую атаку, сапоги на ногах длинного Чэня загорелись, и одним шагом он появился перед Дэн Чу, ударив его по лицу.

Дэн Чу не заметил никакой опасности. Он просто почувствовал, как его зрение на мгновение потемнело, а потом его лицо онемело, и он был отправлен в полет.

Первоначально Лонг Чэнь думал, что, возможно, этот удар сможет убить дан Чу. Хотя у него не было никакого намерения убивать или накапливать какую-либо силу, учитывая его нынешнюю силу, физически слабый алхимик все равно не смог бы ее вынести.

Но как раз в тот момент, когда его ладонь собиралась опуститься на лицо дан Чу, вокруг нее появились бесчисленные огненные руны, блокирующие девяносто процентов его силы.

Однако это не помешало его ладони отправить дан Чу в полет. Формирование его меча было прервано, и он рухнул.

Хуо Лонг уже улетел. Огромный меч превратился в огненные руны, как только его прервал длинный Чэнь, и Хо Лонг поглотил их всех.

Дан Чу был шокирован и взбешен тем, что ему дали пощечину. Только что Пощечина длинного Чэня показалась ему слишком странной. До того, как его ударили, не было ни малейшего предзнаменования. Если бы не Пламя пилюли, автоматически защищающее его, его голова взорвалась бы.

Как раз в этот момент кроваво-красное изображение сабли взмыло в облака, рассекая небо и землю. Принеся с собой смертоносный запах, он рванулся к дан Чу.