Глава 14 Седьмой Принц

Человек, который подошел, был молодым человеком лет пятнадцати. Он был одет в желтую мантию и очень впечатляющую золотую корону.

— Приветствую седьмого принца.”

Увидев его, все поспешно опустились на колени. Даже Ши Фэн крайне неохотно опустился на колени.

Юношу звали Чу Фэн. Он был седьмым сыном нынешнего императора империи крика Феникса, младшим из его сыновей.

Ходили слухи, что к тому времени, когда он родился, император Чу Тянько уже ушел в уединение. Даже сейчас ему еще предстояло покинуть это уединение, и поэтому Чу Фэн никогда по-настоящему не встречался со своим отцом.

Лонг Чэнь много слышал о Чу Фэне. Он знал, что был сыном императрицы Западного дворца и был испорчен до чертиков. Он был чрезвычайно властным и неразумным, и, кроме наследного принца, не было никого, кого бы он боялся. Никто не мог догадаться, зачем он пришел сюда сегодня.

Но когда Лонг Чэнь увидел рядом с собой Чжоу Яояна, он сразу понял, что это очередное нападение на него.

Согласно императорскому этикету, все благородные сыновья должны были преклонять колени при виде королевских принцев. Толстяк Юй, Ши Фэн и все остальные стояли на коленях. Если только они не прорвутся в область сгущения крови, избежать этого было невозможно.

Лонг Чэнь нахмурился. Какой-то случайный родственник хотел заставить его встать на колени? Кроме его матери и отца, еще не родился другой человек, который мог бы заставить Лонг Чэня встать на колени.

Чу Фэн равнодушно оглядел всех, но выражение его лица сразу же потемнело, когда он увидел, что Лонг Чэнь сидит там и ведет себя очень величественно.

— Какой смелый Лонг Чен. Седьмой принц уже здесь, а ты отказываешься следовать этикету и преклоняешь колени. Ты пытаешься взбунтоваться?”

Чжоу Яоян и другие люди, окружавшие седьмого принца, никогда не ожидали, что Лонг Чэнь будет таким и на самом деле так смело откажется преклонить колени перед седьмым принцем.

Ван Ман, который ранее уже получил удар от Лонг Чэня, праздновал внутри, когда он увидел это. Он был первым, кто выступил против него, чтобы дать длинному Чэню дурную славу.

Все остальные были крайне удивлены его действиями, особенно толстяк ю и остальные. Все они сильно вспотели.

Битвы между благородными наследниками были мелочью. Но если ты совершишь преступление против седьмого принца, тебя вполне могут казнить. Действия Лонг Чэня были крайне бунтарскими!

Чжоу Яоян пришел в возбуждение. У него была небольшая дружба с седьмым принцем. Время от времени он сопровождал этого идиота-принца, чтобы поесть или развлечься.

Сегодня ему пришла в голову внезапная мысль привести седьмого принца, чтобы посмотреть, сможет ли он подавить Лонг Чэня. С тех пор как Чэнь победил Ли Хао, его слава в столице Империи росла.

Что же касается Чжоу Яояна и остальных, то они получили пощечину, поскольку практически все свои деньги поставили на победу Ли Хао. Их группа обычно проводила все свое время, предаваясь выпивке и удовольствиям; теперь, когда они потеряли все свои деньги, эти дни были потеряны.

Он не ожидал, что нынешняя ситуация окажется даже лучше, чем он себе представлял. Ему не нужно было ничего провоцировать самому; Лонг Чэнь уже вызвал гнев седьмого принца.

Услышав гневный рев Ван Мана, который должен был вызвать гнев седьмого принца, Лонг Чэнь презрительно улыбнулся. — Ван Ман, как тебе понравился Ли Хао? — спросил он фальшиво озабоченным голосом. Видя, насколько вы здоровы и полны, я бы сказал, что это «яйцо», которое вы съели, очень вам подходит.”

Выражение лица Ван Мана мгновенно изменилось. Его желудок сильно сжался. То, что произошло потом, оставило после себя сильное послевкусие.

Теперь, когда бы он ни ел, он всегда вспоминал о том, что произошло в тот день, и его непроизвольно рвало обратно.

Из-за этого воспоминания он практически ничего не мог есть. На самом деле он уже совершенно очевидно похудел, поэтому слова Лонг Чэня были явно саркастическими и предназначались для того, чтобы оскорбить его.

Его лицо побагровело от ярости, но он не осмелился сказать ни слова. Он изо всех сил старался контролировать свой желудок и боялся, что если откроет рот, то его стошнит.

— Лонг Чен, такой маленький благородный наследник, как ты, без официального звания или каких-либо достижений, осмеливается не преклонять колени при виде этого принца?- сердито спросил седьмой принц.

Седьмой принц обычно был властным и избалованным, и даже его собратья принцы и принцессы не хотели провоцировать его. Естественно, он не мог сдержать своего гнева, видя, как маленький благородный наследник так грубо обращается с ним.

Оглянувшись на этого юношу, чьи детские черты еще не исчезли, Лонг Чэнь равнодушно сказал: “Ты всего лишь ребенок, поэтому я не буду с тобой возиться. Возвращайся туда, откуда пришел.”

— Что?!”

Выражение лиц у всех изменилось. Неужели Лонг Чен напрашивается на смерть? Если бы он не встал на колени, то нормальным наказанием было бы самое большее несколько дней сидеть взаперти. Но теперь, когда он сказал такую оскорбительную вещь, это была смертная казнь! Неужели Лонг Чен сошел с ума?!

— Ты…! Ты просишь смерти! Арестуйте его для меня!”

Седьмой принц сердито приказал окружившим его людям:

Все эти люди были группой Чжоу Яояна, и все они праздновали, когда услышали приказ седьмого принца. Даже не задумываясь, они все бросились на Лонг Чэня.

В обычное время у них могли быть некоторые опасения, но с приказом седьмого принца им больше не нужно было беспокоиться. С таким сильным сторонником, даже если они убьют Лонг Чэня здесь и сейчас, никакого наказания не будет.

Когда они приблизились, длинный Чэнь пнул ногой стол перед собой. Этот стол был сделан из дерева, которому больше тысячи лет, и был тяжелым, как железо. Его вес был шокирующим, но все же он был послан длинным Чэнем в сторону атакующих людей.

Чжоу Яоян принял на себя основной удар по столу, ревя и используя всю свою силу, чтобы ударить по столу.

С грохотом этот прочный стол был стерт в порошок силой Чжоу Яояна. Он определенно был достоин быть сильным человеком на седьмом Небесном этапе конденсации Ци. Его сила определенно шокировала бы обычных людей.

Но Чжоу Яоян все еще тормозил у стола, и Ван Ман промчался мимо него и первым добрался до Лонг Чэня.

Глядя сверху вниз на этого идиота, сердито бросающегося к нему, странная улыбка появилась на лице Лонг Чэня, прежде чем он ударил кулаком.

Его скорость была практически невообразимой. Никто даже не заметил, как он пошевелился, прежде чем они услышали удар Лонг Чэня по лицу Ван Мана.

Ван Ман был отправлен в полет по изящной дуге в воздухе. Но что было самым шокирующим, так это то, что когда он вылетел, дюжина зубов вылетела из его рта.

Его тело врезалось в стену, и он потерял сознание. Но его рот все еще был широко открыт, и все ясно видели, что теперь он совершенно Беззуб.

Чжоу Яоян сделал небольшую паузу, когда увидел, что Ван Ман улетел. Хотя культивационная база Ван Мана была не так уж высока, то, что с ним так легко обращались, все еще вызывало у него беспокойство.

Но сейчас было не время отступать. Чжоу Яоян взревел,и мощь седьмой Небесной ступени культиватора конденсации Ци взорвалась.

— Секступл Ян Кулак!»Кулак последовал вместе с криком Чжоу Яояна, его кулак был покрыт слабым зеленым светом от его боевого навыка.

Шестиступенчатый кулак Ян был одним из завершающих движений Чжоу Яояна, которые он практиковал в течение долгого времени. Один кулак имел силу в полтонны.

Без малейшего колебания Лонг Чэнь протянул ладонь, чтобы принять его кулак. Когда кулак и ладонь встретились, энергия взорвалась повсюду.

Но то, что заставляло людей быть ошеломленными, было то, что неудержимый кулак Чжоу Яояна был равнодушно отброшен длинным Чэнем.

“Как такое возможно?- Чжоу Яоян был здесь самым испуганным. Он почувствовал себя так, словно его кулак столкнулся с огромной горой, и у него заболел живот.

Что же касается Лонг Чэня, то он и глазом не моргнул. Он холодно сказал: «Теперь моя очередь Чжоу Яояна.”

Чжоу Яоян внезапно оцепенел. Ему казалось, что на него смотрит огромный злобный зверь. Его сердце бешено заколотилось, когда он поспешно отступил.

Но он не мог этого сделать. Длинный Чэнь крепко сжал его кулак, и как бы он ни сопротивлялся, он был похож на стрекозу, пытающуюся потрясти дерево, но не способную сдвинуть его с места ни на йоту.

Чжоу Яоян был совершенно поражен. Что же это за сила? Лонг Чен был чудовищем в человеческом обличье! Без малейшего использования своей базы культивирования, он полностью подавил его только силой своего физического тела.

Но Чжоу Яоян был также сильным человеком. Он и раньше следовал за людьми своего отца, чтобы убить магического зверя. Он был из тех, кто видел кровь и не станет паниковать перед лицом опасности. Видя, что он не может вырваться из рук длинного Чэня, он поднял ногу и ударил его ногой в живот.

Это была чрезвычайно жестокая атака, но Лонг Чэнь даже не взглянул на этот удар. Одной рукой он преградил ему путь.

С громким ревом, который потряс барабанные перепонки людей, Лонг Чэнь поднял Чжоу Яояна высоко в воздух.

На глазах у всех потрясенный Лонг Чэнь швырнул Чжоу Яояна на землю.

Бах!

Вся земля содрогнулась, и в то же время от звуков трескающихся костей все похолодели.

Чжоу Яояна вырвало тремя глотками крови, вдобавок к бесчисленным кусочкам некоторых его внутренних органов.

Видя, как его рвет кровью и разбитой землей, все замолчали.

Наконец-то Лонг Чэнь почувствовал, как в нем закипает гнев. Этот гнев кипел в нем уже давно.

За все эти годы он больше всего ненавидел Чжоу Яояна. Он был похож на бесконечный кошмар, который мучил его весь день.

Некоторое время весь зал молчал, включая седьмого принца. Все благородные наследники, бросившиеся к нему, судорожно сглотнули, их тела непроизвольно задрожали.

Что же касается Лонг Чэня, то он сохранял спокойное выражение лица на протяжении всего испытания. Но чем спокойнее он казался, тем больше пугал остальных. Он производил на остальных впечатление безжалостного бога смерти.

Лонг Чэнь не смог сдержать улыбки, когда посмотрел на Чжоу Яояна. Повернувшись к седьмому принцу, он медленно двинулся к нему.

Седьмой принц всегда был избалован. Он издевался над многими людьми, но такого еще никогда не случалось. Увидев, как Лонг Чэнь подошел со злой улыбкой, его лицо сразу же побелело.

“О чем ты думаешь? Вернись!- Его голос дрожал от страха из-за ледяного убийственного намерения в глазах Лонг Чэня. Он чувствовал себя так, словно к его горлу приставили нож. Казалось, сколько бы Чэнь этого ни желал, его голова будет катиться по полу.

Лонг Чен ничего не ответил. Его улыбка все еще была пугающе спокойной, когда он медленно подошел.

Теперь все были ошеломлены. Что же собирался делать Лонг Чэнь? Неужели он собирается убить седьмого принца?

“Нет… нет… не подходи.…”

Седьмой принц постоянно отступал, но теперь его спина уперлась в угол, и бежать ему было некуда.

Видя, что Лонг Чэнь подходит все ближе и ближе, глаза седьмого принца наполнились страхом. Он чувствовал запах смерти.

“Тебе не следовало меня заставлять. Не вини меня.- Лонг Чэнь жалобно покачал головой. Его рука медленно потянулась к мантии, прежде чем кулак внезапно приблизился к лицу седьмого принца.

— Нет!!!- Седьмой принц испустил ужасный вопль, который эхом прокатился по всему литературному залу.