Глава 3751: Говори с силой

Войдя в город, Лонг Чен увидел бесчисленные испуганные взгляды, смотрящие на него. Никто не посмел снова бросить ему вызов, и все отдалились от него.

Куда бы ни пошел Лонг Чен, люди бежали. Лонг Чен был похож на демона, распространяющего болезнь. Никто не осмеливался даже приблизиться к нему.

По правде говоря, они не боялись Лонг Чена. Они боялись того, кто позади него. Бинг По напугал всех.

Хотя Бин По извлекала свою основную энергию в течение миллионов и миллионов лет, она все еще была Божественным Пламенем Ледяной Души, существованием, которое занимало восьмое место в рейтинге Небесного Пламени. На ее пике одна мысль могла разрушить небо и землю. Надменности, исходившей из глубины ее души, было достаточно, чтобы подавить всех.

Пока Божественный Почитатель не атаковал, никто не мог сказать, что это был блеф. Что касается тех юных небесных гениев, то они даже не осмелились взглянуть на нее. За все годы борьбы Лонг Чен впервые смог положиться на такого могущественного покровителя, чтобы напугать всех вокруг себя.

Однако выражение лица Лонг Чена оставалось уродливым. Казалось, что он собирался начать убивать в любой момент.

Прибытие Бинг По потрясло всех. Даже Божественные почитатели не осмеливались нападать на Лонг Чена, не говоря уже о других.

Как только Лонг Чен вошел в Город Семи Звезд, более десяти взглядов были прикованы к Бинг По. Все эти люди были Божественными почитателями, но даже у них были испуганные лица.

Увидев, что Лонг Чен не делает ничего экстремального, они просто спрятались в темноте. Среди этих Божественных почитателей люди чувствовали себя наиболее беспокойно, опасаясь, что Лонг Чен устроит здесь шум и начнет убивать. Тогда этот город будет разрушен.

Однако они чувствовали себя счастливыми, потому что, хотя выражение лица Лонг Чена было пугающе мрачным, ничего сумасшедшего не произошло. Бесчисленные знатоки тайно умоляли своих учеников не провоцировать его.

«Почему ты так зол?» — спросил Бинг По.

«Потому что эти люди забыли историю. Они забыли о вражде человеческого рода, о том, как наши предки умирали жалкой смертью. Теперь они в сговоре с людьми, которые убили их предков, лебезят перед ними, практически прислуживая им. Как мне не разозлиться?» — спросил Лонг Чен.

Лонг Чен твердо верил, что все, что он видел в Небесах Фиолетового Пламени, было правдой. Это был взгляд в историю.

Кроме того, на Континенте Военных Небес Лун Чен также пострадал от угнетения и убийств расы дьяволов, расы крови, расы зверей, Пути порчи и других сил. История человечества была унизительной историей крови.

Таким образом, Лонг Чен особенно ненавидел эти расы. И все же самым ненавистным в этом мире были предатели.

Хотя Лонг Чен видел много предателей человеческой расы, когда Лонг Чен вошел в три тысячи миров, его ненависть стала еще сильнее. У него было сильное желание убить их всех.

К сожалению, его власть была ограничена. Этого было недостаточно, чтобы победить Divine Venerates. В противном случае он уничтожил бы Город Семи Звезд.

«Это сильная сторона вашей человеческой расы, а также слабое место. У других рас древняя вражда высечена в их костях, в их душах. Но память вашей человеческой расы не передается по наследству. Вам нужно изучить свое прошлое, чтобы узнать его. Хорошо, что вам не приходится жить с тяжелым бременем древней вражды. Это делает жизнь немного легче, немного счастливее. Но плохо то, что как только шрам заживает, история постоянно повторяется по кругу. Как будто человеческая раса никогда не сможет вырваться из этого цикла. Это фатальная слабость вашей человеческой расы. Пока этот цикл не разорван, ваша человеческая раса всегда будет оставаться ниже среднего среди десяти тысяч рас. Неважно, насколько сильным или славным когда-то был ваш человеческий род. Неважно, на какой высоте вы когда-то стояли. Не разорвав этот цикл, любая славная эпоха есть не что иное, как вспышка, которая не может длиться долго. После битвы незапамятных времен человеческий род полностью пришел в упадок. Вы потеряли не только свою веру, но и свое достоинство. В нынешнюю эпоху не так много сердец с чувством собственного достоинства. Если ты хочешь снова обрести достоинство человеческого рода, это будет трудно, очень трудно, — спокойно сказал Бин По.

«Трудно не невозможно. Достижение чего-то сложного — это то, что нужно ценить. Пока я не умру, я нарушу эти правила мира и создам мир, который захочу, — сказал Лонг Чен с твердой решимостью.

— Почему ты так к этому привязался? — спросил Бинг По.

Лонг Чен внезапно остановился и посмотрел на Бин По, глядя ей в глаза.

«Если бы я никогда не видел света, я бы смог вынести жизнь во тьме. Но теперь, когда я это увидел, я больше не могу терпеть хаос этого мира. Когда весь мир погружается во тьму, пятнышко света — это кощунство. В прошлом я тоже спрашивал себя об этом. Почему я не вписываюсь в этот мир? Я тот, кто не прав, или этот мир не прав? Мое внутреннее сердце было расколото, входя в состояние самовопроса. К счастью, я встретил тетю Гонг. Она сделала мое сердце стабильным и твердым. Она даровала мне золотой лотос, освещающий мой путь вперед. Теперь я понимаю, что не ошибся. Мир тоже не ошибается. Если ни один из нас не прав, то единственное, что можно сделать, это использовать силу, чтобы заговорить».

Бинг По посмотрел в глаза Лонг Чену. Его глаза, похожие на драгоценные камни, чуть-чуть задрожали. Затем она кивнула и ничего не ответила.

Было неизвестно, согласна ли она с Лонг Ченом или просто считает, что он заслуживает похвалы за свою храбрость. Это было непостижимое чувство.

Как только Лонг Чен оказался в городе, многие люди в страхе спрятались. Однако, увидев, что Лонг Чен, похоже, не желал неприятностей, несмотря на его мрачное выражение лица, люди постепенно успокоились. Город снова успокоился и оживился.

Лонг Чен прибыл в центр города. Это был рынок. Поскольку никто не осмелился напасть на Лонг Чена, Бин По вернулся в пространство изначального хаоса. Она беспокоилась, что кто-нибудь заметит подсказку, если она пробудет слишком долго.

Город Семи Звезд был большим. Здесь собрались местные специалисты и специалисты со стороны. Следовательно, здесь было много сокровищ, которые можно было купить.

Однако люди в основном торговали здесь вещами. Они редко пользовались деньгами. Они просто использовали все, что им не нужно, в обмен на то, что им было нужно.

Лонг Чен использовал несколько лекарственных таблеток для обмена на камни духа огненных атрибутов, чтобы помочь Бинг По выздороветь. Чтобы Бинг По помогла ему, отпугнув группу Божественных почитателей, Лонг Чен, естественно, не мог позволить ей проиграть. Он купил немного руды, чтобы компенсировать ее.

К сожалению, доступных огненных атрибутов было не так много. В то время как лекарственные пилюли Лонг Чена были очень редкими сокровищами, которые заставляли многих людей жадничать, кроме сокровищ огненных атрибутов, Лонг Чен не хотел ничего из того, что у них было.

Лонг Чен купил еще несколько карт. Они были примерно такими же, как на карте, которую ему дало племя Луо. Однако карту племени луо можно считать более старой. Некоторые маркеры перестали быть точными, а некоторые территории перешли из рук в руки. Были и другие табуированные области.

Затем Лонг Чен заплатил сотни тысяч кристаллов бессмертного короля, чтобы получить полный набор информации, который содержал новости о главных державах трех тысяч миров. Он рассказал ему об их уровне силы, о том, сколько у них экспертов, а также о сильных и слабых сторонах их небесных гениев. Таким образом, Лонг Чен получит хоть какое-то представление о трех тысячах миров. Несколько сотен тысяч кристаллов бессмертного короля определенно стоили того.

БУМ!

Внезапно из-за пределов города раздался взрыв. Все были поражены.

«Люди снова дерутся?!»

Люди в городе выбежали, включая Лонг Чена. Он увидел около восьмидесяти трупов на земле, а также длинноволосого мужчину, меч которого был залит кровью. Убийственное намерение вырвалось из его глаз, и руны молнии вращались вокруг его тела.

Когда Лонг Чен увидел этого человека, он был вне себя от радости.