Глава 3942: Философ?

Лонг Чен отправил этого человека в полет. К счастью, у нынешнего него было достаточно контроля над своей силой. В противном случае эта пощечина разорвала бы того человека на части.

Тем не менее, эта пощечина все еще заставила многих людей ахнуть. Десятки экспертов прокладывали путь, поднимая шум, поэтому всеобщее внимание было приковано к этой сцене.

«Ухаживание за смертью!»

Эти десятки экспертов яростно окружили Лонг Чена, казалось, что они собираются его избить.

«Останавливаться!»

Внезапно появился мужчина в золотой мантии с короной на голове, на вид лет двадцати пяти. Лицо его украшала аккуратно подстриженная растительность на лице, а пронзительные глаза излучали пленительный электрический блеск, как бы обладая способностью заглянуть в глубины души. Он выглядел бесспорно достойным.

Когда появился этот человек, те эксперты вокруг Лонг Чена сразу же встали по стойке смирно, отойдя в сторону.

В этот момент Лонг Чен увидел группу экспертов в серебряных одеждах, стоящих рядом с этим человеком. Среди них были мужчины и женщины, и все они обладали мощной аурой, превосходящей большинство Верховных. Они определенно были настоящими экспертами.

Когда они смотрели на Лонг Чена, они не могли не показать след шока на своих лицах, казалось, они чувствовали мощные колебания Крови Ци Лонг Чена.

Лонг Чен уже довольно давно очищал кровь драконьей сущности предков, поэтому ее сила была в основном под его контролем. Тем не менее, несмотря на его прогресс, он не достиг абсолютного контроля над каждым его следом. Таким образом, часть его ауры все еще просачивалась наружу.

Возможно, обычные знатоки и не могли учуять этот след, но эти высшие небесные гении мгновенно его учуяли. Увидев здесь новое лицо, все были поражены.

В этот момент этот достойный мужчина подошел к Лонг Чену. Его аура была полностью зарезервирована, без следа утечки, признак того, что его сила была сконденсирована до предела. Почувствовав это, сердце Лонг Чена дрогнуло. Этот человек обладал необычайной силой, источая давление, которое могло конкурировать с Лонг Аотяном или Кун Ту.

Лонг Чен не ожидал встретить такого эксперта, как только доберется до столицы. Итак, Лонг Чен внимательно осмотрел его, чувствуя, что истинный возраст этого эксперта составляет от сорока до пятидесяти лет. Его база совершенствования была настолько прочной, что, скорее всего, это было результатом постоянного ее подавления.

Несмотря на то, что он также находился в царстве Бессмертного Короля, его аура достигла состояния перехода от сплошного к пустому. Без острых чувств Боди-арта Девяти Звездного Гегемона Лонг Чен мог бы неправильно оценить свою силу.

Достойный мужчина также посмотрел на Лонг Чена с оттенком удивления. Он холодно сказал: «Ты впервые в Империи Алых Птиц?»

Лонг Чен нахмурился. Хотя слова этого человека нельзя было считать грубыми, он излучал такое надменное чувство, что этот простой вопрос прозвучал как допрос.

«Есть проблема?» — спросил Лонг Чен.

«Наглый!» Один из Верховных экспертов рядом с величавым мужчиной закричал: «Слепец, ты знаешь, кто этот человек?!»

«Пока он не нынешний император Империи Алых Птиц, он не имеет права вести себя передо мной по-крупному. Кроме этого, у меня плохой характер, так что не провоцируй меня, — холодно ответил Лонг Чен.

«Позор! Вы смеете упоминать императора…

Пау!

Лонг Чен прямо ударил этого человека посреди его ответа, заставив его хрюкнуть, когда половина его лица превратилась в месиво.

В тот момент, когда Лонг Чен атаковал, достойный мужчина также протянул руку, чтобы схватить Лонг Чена за запястье. Однако так ничего и не понял. Лонг Чен быстро ударил этого человека и отдернул руку.

Теперь выражение лица величавого мужчины померкло. Лонг Чен на самом деле ударил своего подчиненного прямо перед ним, и он не смог его остановить. Для него это была огромная провокация.

«Сообщите свое имя!» — яростно закричал он. Было совершенно ясно, что после того, как Лонг Чен произнесет свое имя, этот человек немедленно вызовет Лонг Чена на бой.

Окружающие мгновенно напряглись, в шоке уставившись на Лонг Чена. Они не знали, откуда у этого человека в черной мантии хватило смелости вызвать здесь проблемы.

Лонг Чен покачал головой. Только что происходило? Он искал только одного человека, но он еще даже не въехал в город, а какая-то беда уже настигла его.

Лонг Чен собирался произнести свое имя, когда звук катящихся по земле каменных колес привлек всеобщее внимание. После этого медленно подошел осел, тянущий за собой изношенную повозку.

Тот, кто вел карету, был мальчиком раннего подросткового возраста. Что было любопытно, так это то, что этот мальчик даже не смотрел на окружающих людей. Он просто прямо заставил осла проехать насквозь.

Когда толпа увидела эту карету, они фактически расступились перед ней, не решаясь ее остановить.

Что касается юноши, то он вообще не совершенствовался. Он был просто обычным человеком.

Увидев эту карету, выражение лица достойного мужчины стало немного безобразным. После секундного колебания он тоже отошел в сторону.

В результате этот осел протащил карету прямо мимо этого достойного мужчины и Лонг Чена.

«Исполнители боевых искусств действительно конкурентоспособны. Они будут драться за славу и прибыль, даже не зная, за что они дерутся. Даже когда кровь окрашивает землю, когда твои кости наполняют пустыню, ты все равно сражаешься с удовольствием, не уставая. Это вершина глупости, вершина идиотизма!»

Когда карета проехала мимо них двоих, из нее раздался презрительный старый голос, как будто говорящий имел полное презрение ко всем здешним земледельцам.

В этом старом голосе не было никакой силы, признак того, что он был обычным человеком. Тем не менее, он осмелился критиковать всех экспертов здесь.

К удивлению Лонг Чена, достойный мужчина не ответил на эту критику. Однако, хотя он ничего не сказал, выражение его лица было темным от ярости.

«Жаба на дне колодца не может говорить об океане. Летний жук не может говорить о зиме». С другой стороны, Лонг Чен прямо возразил.

Его ответ заставил бесчисленное количество экспертов ахнуть. В их шоке была и нотка восхищения.

Надо было знать, что у старейшины в вагоне был эпатажный статус, и никто здесь не решался с ним спорить.

Внезапно мальчик натянул поводья, и осел остановился на улице. Затем он яростно посмотрел на Лонг Чена.

«Глупая скотина! Вульгарный человек, умеющий только применять грубую силу для решения проблем, осмеливается спорить с философом?»

Философ? Что это за мусор?

Лонг Чен никогда раньше не слышал об этом названии. Но увидев, как молодой мальчик осмелился посмотреть на него сверху вниз, он сразу же разозлился.

Он пренебрежительно сказал: «Глупая скотина? Дорога для всех людей. Только потому, что приходит бессловесный зверь, почему другие должны открывать ему дорогу

Бессловесный зверь, естественно, был ослом, но было также скрытое проклятие в адрес школьника и старшего в карете.

«Ты…!»

«Что ты? Разве ты не знаешь манер? Если да, то зачем останавливать карету посреди дороги и блокировать пешеходов? Теперь у вас даже хватает наглости критиковать других? Это как если бы кто-то, покрытый мехом, сказал, что другие похожи на обезьян. Можешь ли ты иметь немного стыда?

«Как нагло! Ты смеешь хамить философу?! Схватить его!»