Глава 3957: Отношение императриц

«Как я могу не ответить взаимностью? Лонг Чен настолько скромен, что отказался от возможности подать апелляцию. Дать ему табличку статуса в обмен на его подарок просто естественно. Кроме того, эта табличка состояния позволит ему пропустить только некоторые излишне сложные процедуры. Даже если бы я не отдал его ему, если бы он захотел его получить, это было бы лишь вопросом времени, когда он его получит. Вместо того, чтобы тратить время на сложные процедуры, почему бы не быть более прямолинейным и официально не ввести его в курс дела? Вы должны знать, насколько ценно время для совершенствующихся. Нет смысла тратить его впустую, — сказала мать Юй Цинсюань.

Ах, эта свекровь была поистине великолепна. Лонг Чен внутренне улыбнулся. Теперь точно нечего было бояться.

Казалось, что Юй Цинсюань уже давно рассказала о нем своей матери, и эта будущая свекровь одобрила его. Все обязательно пройдет гладко.

Даже если он не нравился императору, ну и что? Ся Гухун уже сказал, что Юй Сяоюнь был идиотом. Если бы не его выдающиеся императрицы, у него не было бы его нынешних достижений. В Империи Алых Птиц, возможно, его слово было законом, но когда дело касалось семьи, эти две императрицы определенно были сильнее его.

«Совершенствующиеся, которые высокомерны и горды, имеют непостоянный характер. Я чувствую, что некоторые процедуры нельзя пропускать. В конце концов, эти процедуры являются для нас свидетельством того, насколько трудолюбив Лонг Чен. Это испытание для его характера, — сказал старейшина, не излучавший ни ауры, ни колебаний. Этот старейшина был ученым, а также членом царской семьи. Ученики императорской семьи были искусны в боевых искусствах и культуре. Хотя они больше полагались на боевые знания, они должны были относиться и к академическому обучению как к важному. Таким образом, в императорской семье было немало ученых.

«Это верно. Императрица, если вы дадите Лонг Чену эту статусную табличку, это будет означать особое отношение к нему. Это несправедливо. Если этот суд начнется несправедливо, то в нем нет смысла», — сказал другой старейшина.

Очевидно, Лонг Чен им не нравился, особенно его высокомерный и несдержанный характер.

По мере того, как все больше и больше людей высказывали свое несогласие, некогда теплые улыбки двух императриц постепенно превращались в ледяные выражения. Что касается императора, видя эту ситуацию, он предпочел держать рот на замке.

Лонг Чен увидел, что две его свекрови вот-вот рассердятся, поэтому поспешно сказал: «Младший благодарен за ваши добрые намерения. Однако эти испытания просты для меня. Мое сердце навсегда останется преданным Цинсюаню, и поэтому как я мог бояться таких крошечных испытаний? Я уверен в себе и в Цинсюане, поэтому надеюсь, что две мои уважаемые свекрови тоже будут доверять мне. Поверьте мне. Я со всем справлюсь».

Лицо матери Юй Цинсюань помрачнело из-за того, что ей противостояло так много людей. Она не могла не чувствовать себя плохо, учитывая, что Лонг Чен, младший, любезно подарил ей подарок. Как старшему ей казалось уместным ответить взаимностью собственным подарком. Тем не менее, их противодействие не дало ей никакого лица, оставив ее, естественно, недовольной.

Тем не менее, уверенная улыбка Лонг Чена немного улучшила выражение ее лица. «Хороший ребенок. Относитесь к этому как к тетушке, которая вам должна. У тетушки будет достаточно времени, чтобы расплатиться с тобой.

Как Лонг Чен мог не понимать, что она говорила? Она ясно говорила ему, что не нужно бояться. Она откроет ему черный ход.

Увидев восторг в его глазах, мать Юй Цинсюань улыбнулась. Про себя она подумала: «Этот ребенок довольно умен».

— Раз решено, младший попрощается с тетей. Мне нужно идти готовиться к испытаниям». Перед уходом Лун Чен еще раз поклонился матери Юй Цинсюань и другой императрице.

Как только Лун Чен ушел, все старейшины выразили свое почтение императору и императрицам. Император лично отослал этого древнего старейшину.

Он вернулся только после того, как отослал этого старейшину. Теперь во дворце осталось всего три человека.

Жены Юй Сяоюня, которых никто не окружал, смотрели на него, и он тоже смотрел на них. Он холодно сказал: «Не смотри на меня. Мне не нравится этот малыш, и я не соглашусь, чтобы он женился на моей дочери. Мне все равно, что вы говорите. Я отказываюсь одобрять!»

— А ваша причина?

Они оба заговорили почти одновременно.

«Я девяносто пятый император, а Цинсюань — моя дочь. Если он мне не нравится, если я его не одобряю, вот и все. Зачем мне объяснять причину?» — сердито сказал Юй Сяоюнь.

«Возможно, это не зависит от тебя», — сказала мать Юй Цинсюань.

«Что? Разве я не имею права распоряжаться браком моей дочери?» — бушевал Юй Сяоюнь.

«Просто посмотрите на себя. Вы знаете, что вы девяносто пятый император, но уже после нескольких предложений начинаете реветь. Какой смысл орать? Если бы рев был полезен, ослы уже захватили бы мир. Все, что может сделать рев, — это напугать группу хорошо воспитанных детей. Твой рев отпугнул Лонг Чена? Мать Юй Цинсюань разочарованно покачала головой.

«Ты отец Цинсюаня, но старшая сестра Хуэйсинь по-прежнему мать Цинсюаня. Она вышла из своего тела, поэтому старшая сестра должна иметь как минимум пятьдесят процентов голоса в этом решении. Более того, я могу считаться и ее матерью. У меня должен быть хотя бы десятипроцентный голос, верно? Вместе мы вдвоем — это шестьдесят процентов… — сказала другая императрица.

Прежде чем она успела закончить, Юй Сяоюнь уже пренебрежительно махнул рукой. «Я знал, что вы работаете вместе. Даже не пытайтесь. То, что я говорю о своей дочери, имеет значение».

Юй Сяоюнь сразу повернулся и ушел, даже не дав им возможности урезонить его. Спустя столько лет Юй Сяоюнь понял один принцип: не рассуждать со своими женщинами, потому что он не может победить.

Эти две его женщины были невероятно сильны. Зная, что он не сможет их переубедить, он сразу ушел.

Теперь во дворце были только они вдвоем. Мать Юй Цинсюань покачала головой.

«Вспыльчивость этого парня ухудшается по мере того, как растет его база совершенствования. Он становится еще более упрямым».

«Старшая сестра Хуиксинь, не волнуйся. Старший брат Сяоюнь рано или поздно поймет правду. Это вопрос времени. Будем терпеливы и дадим ему немного времени, — утешала другая императрица.

«Спасибо. Лансинь, я чувствую себя намного лучше, когда ты рядом со мной». Мать Ю Цинсюаня вздохнула.

Мать Ю Цинсюаня звали Цзян Хуэйсинь. Что касается другой императрицы, то ее звали Сюй Ланьсинь. Они были двумя императрицами нынешней династии Империи Алых Птиц.

«Цинсюань хотела, чтобы я дал Лонг Чену этот планшет и помог ему, чтобы я мог видеть, что она действительно любит этого маленького человека. К сожалению, как ее мать, я вообще не могла ей помочь». Цзян Хуэйсинь вздохнул от стыда.

«Старшая сестра Хуэйсинь, по правде говоря, хотя Лонг Чен красив и не кажется обычным, его язык бойкий, а характер слишком высокомерный. Я не уверен, подходит ли он ей!» Сюй Ланьсинь колебалась, но все же решила высказать свое мнение. По правде говоря, она не была высокого мнения о Лонг Чене.

«Пока он нравится Цинсюань, я буду поддерживать ее. Никто не знает этого лучше матери: любить кого-то — все равно, что получить отравление неизлечимым ядом. Разве это не то, что случилось с нами? Вы только посмотрите на ужасный нрав Юй Сяоюнь. У него обычная внешность, но почему мы влюбились в него?»

Они обменялись взглядами, внезапно вспомнив, как Юй Сяоюнь назвал внешность Лонг Чена посредственной, и Лонг Чен прямо нанес ответный удар.

Они оба разразились смехом. Яростное, беспомощное выражение лица Юй Сяоюнь тогда почти заставило их расплакаться от смеха.

«Правильно, мы должны увидеть, какой подарок преподнес нам этот ребенок!»

После этого они вдвоем с любопытством открыли кейсы. Когда ящики открылись, на их лицах отразился огромный шок.