Глава 3982: Воспользовавшись слабостью

Банкетный зал располагался в боковом дворце. Но хотя это был всего лишь боковой дворец, он все же был экстравагантен и великолепен.

Череда прекрасных имперских служанок отвечала за прием гостей и рассадку их по местам. Лонг Чен увидел у ворот множество фигур в разных одеждах.

«Сколько сегодня иностранных дипломатов?! Печать Небесного Правителя, Фиолетовая Молния, Восточное Сияние, Плач Перьев… Все это вражеские нации! Все они в последнее время настроены к нам враждебно! Выражение лица Юй Цяньсюэ изменилось, когда она увидела всех этих людей.

Лонг Чен слышал об Империях Печати Небесного Правителя и Фиолетовой Молнии, но не об остальных.

По обычаям империи первыми пускали именно дипломатических эмиссаров. Иными словами, гостей усаживали перед хозяином.

Юй Цяньсюэ посчитала. Присутствовало восемь дипломатических эмиссаров из недружественных стран, так что этот банкет не должен был быть веселым.

Когда пришло время, Лун Чен заметил и наследного принца Чжу Юньвэня. Последний лишь на мгновение холодно взглянул на Лонг Чена, прежде чем отвернуться. Он ничего не сказал, но Лонг Чен увидел намек на скрытый страх.

Ясно, что вопрос о том, что он обладает силой пятисот тридцати семи драконов, дошел до ушей Чжу Юньвэня. В результате ни один из принцев не осмелился больше недооценивать Лонг Чена.

Было неизвестно, было ли это из-за Лонг Чена, но довольно много имперских учеников каким-то образом решили завязать разговор с Юй Цяньсюэ в это время. Хотя они не имели права входить в банкетный зал, у них были места рядом с залом.

Когда пришло время принцам и принцессам войти, Лун Чен последовал за Юй Цяньсюэ внутрь. К его удивлению, Юй Сяоюнь, императрицы и несколько императорских наложниц прибыли заранее.

Когда Лонг Чен вошел, Цзян Хуэйсинь и Сюй Ланьсинь улыбнулись и слегка кивнули ему. Это можно считать приветствием.

«Лонг Чен…!»

Лонг Чен только что вошел, когда раздался яростный голос. Таким образом, Лонг Чен посмотрел на источник голоса и воскликнул: «Вау, благодетель моего богатства? Ты уже дал мне Дикий клинок и башню молний в трех тысячах миров. Брат, какой подарок ты принес мне на этот раз?

Этим человеком был именно Вен Тяньяо из Империи Фиолетового Грома. Его молниеносную башню и Дикий клинок забрал Лей Лингер, что стало величайшим унижением в его жизни. Таким образом, когда Лонг Чен немедленно заговорил об этом, его лицо исказилось от ярости.

«Эй, что за взгляд? Это государственный банкет, так что обратите внимание на приличия! Ты только посмотри на свое лицо, оно такое же морщинистое, как промежность некоторых штанов. Что? У тебя запор?» Лонг Чен сразу же подлил масла в огонь, когда увидел разъяренное выражение лица Вэн Тяньяо.

Вен Тяньяо был готов взорваться от ярости, когда старейшина рядом с ним остановил его. — Яо-эр, не груби.

Этот старец был худощав, а лицо его было покрыто черными пятнами, и вид у него был обычный. Однако в его глазах сверкали молнии, когда они открывались и закрывались, а в глубине его зрачков, казалось, было бесчисленное множество звезд.

Что касается пятен на его лице, то это были не обычные пятна от старости, а бесчисленные руны, сгустившиеся в пятна. Хотя они выглядели темными и мрачными, они обладали огромной силой.

Это определенно был страшный эксперт. Уже по уважительному виду Вэн Тяньяо было ясно, что статус этого старейшины был необычным.

Однако Лун Чена не заботил его статус, потому что он уже заметил Юй Цинсюань на расстоянии.

Все столы банкетного зала были прямоугольными и шириной около четырех футов, расставленными так, чтобы за столом могли разместиться по два человека. В самом начале стоял стол для императора и императорских наложниц, а рядом с ними — столы для принцев и принцесс.

Что касается положения Юй Цинсюань, то оно было близко к наложницам. Кроме того, она не была вместе с принцами и принцессами. Чтобы она сидела с императорскими супругами, ее положение было явно выше, чем у других ее поколения.

Кроме того, во всем этом зале было всего два стола, накрытых на одного человека. Одним из них был император Юй Сяоюнь, а другим — чопорный седовласый старейшина.

Этот старейшина обладал крепким и крепким телосложением, контрастирующим с его острым, как бритва, языком. Однако общий вид его был своеобразен и граничил с комизмом, оставляя отчетливое впечатление на тех, кто его видел.

Когда Лонг Чен увидел Юй Цинсюань, его глаза прояснились, и, не говоря ни слова, он направился к ней.

«Эй, Лонг Чен, твое место здесь!» Увидев, что Лун Чен идет прямо к Юй Цинсюаню, Юй Цяньсюэ подпрыгнула, побледнев от испуга. Она попыталась схватить Лонг Чена, но промахнулась, поэтому она начала потеть. Неужели этот парень действительно думал, что это его дом? Он не заботился ни о каких правилах!

«Извините, старшая сестра, могу ли я осмелиться спросить вас, прекрасную и добрую личность, можем ли мы поменяться местами?» Лун Чен улыбнулся женщине, сидевшей рядом с Ю Цинсюань.

Эта женщина тоже была принцессой и должна была сопровождать Юй Цинсюань. Увидев, как Лонг Чен подходит и спрашивает такие вещи, она была ошеломлена, чувствуя себя такой потерянной, что не знала, что сказать.

Надо было знать, что это государственный банкет, поэтому места были расставлены заранее. С расположением сидений, сделанным с мельчайшим вниманием к деталям, как они могли просто случайно поменяться местами? Более того, это было сделано прямо на глазах у императора. Он был сумасшедшим?

Юй Сяоюнь мрачно посмотрел на Лонг Чена, но ничего не сказал. Что касается Цзян Хуэйсиня и Сюй Ланьсиня, они обменялись взглядами и покачали головами. Голова этого ребенка действительно была ненормальной. Разве он не видел, в каком положении оказался?

«Я…» Женщина посмотрела на императора, а затем на двух императриц. После этого она встала. Увидев, что они не остановили ее, под неоднократные благодарности и признательности Лун Чена, она поменялась с ним местами и подошла к Юй Цяньсюэ.

«Хе-хе, успех». Увидев красное лицо Ю Цинсюаня, не зная, было ли это от смущения или паники, Лонг Чен выставил два пальца в знак победы.

«Чтобы носить повседневную одежду и вести себя так легкомысленно во время важного события, ясно, что достоинство Империи Алых Птиц было разрушено такими людьми, как ты», — внезапно сказал этот чопорный старейшина.

Перед императором другие не осмеливались открыть рот. Но этот старейшина сделал такую ​​резкую оценку прямо перед ним, его взгляд был полон презрения.

«Старый друг, позвольте мне сказать вам, что я больше не прежний я. Было бы лучше, если бы ты не говорил со мной, или не обвиняй меня в том, что я не показывал тебе лицо, — предупредил Лонг Чен.

«Лун Чен, он философ Сунь…» поспешно предупредил Юй Цинсюань.

«Он может называть себя как угодно, для меня это не имеет значения. Какой закон я нарушил, захотев посидеть с женой?» Лонг Чен подставил шею этому старейшине.

«Хотя вы, возможно, и не нарушили никаких конкретных законов, ваши действия разрушили все представления о приличии, справедливости, честности и чести. Нарушив порядок правителя и его подданных, это как раз и показывает, что вы не умеете уважать старших, и у вас нет чувства чести или стыда. Какое у тебя лицо, чтобы сидеть здесь и говорить? сказал старший невыразительно.

Слова старца были резкими и беспощадными. Он прямо раскритиковал действия Лонг Чена перед императором, явно намереваясь выгнать его отсюда.

Что же касается всех остальных, то большинство дипломатических эмиссаров, принцев и принцесс с нетерпением ждали этого, надеясь, что Философ Сунь преподаст урок этому малышу, который не знал, как высоко небо.

— Ты хочешь воспользоваться моей слабостью? Я дал тебе слишком много лица, не так ли? Вы хотите играть? Бессовестный старикашка, я с тобой поиграю! Лонг Чен усмехнулся над старейшиной.

Увидев, как Лонг Чен осмелился проклясть Философа, все были ошеломлены. Но когда они взглянули на императора, то увидели, что он невыразителен, как будто перед ним ничего не происходит. Казалось, он не собирался вмешиваться.

— Что… что происходит?