Глава 3984: глаза, растущие из твоей задницы

Сила духа философа Суна явно была намного выше, чем у его учеников. Хотя пламя гнева вот-вот вырвется из его головы, он не стал ругаться в ответ.

Он уже рассказал свою притчу и воспользовался преимуществом. Если бы он вместо этого начал спорить с Лонг Ченом по этому поводу, казалось бы, ему не хватает самосовершенствования.

Лонг Чен помахал чайником и улыбнулся. «Острый рот, большой живот, высокие уши, он гордо подходит к драконьему столу. Но по сравнению с бескрайним морем он слишком мал, чтобы что-то нести. Его можно использовать только для того, чтобы вызвать всплеск.

Это был настоящий ответ Лонг Чена. Услышав это, все в шоке уставились на него. У него действительно был талант в этом отношении.

Он насмехался над Философом Солнцем за то, что он считал себя великим только потому, что сидел на своем месте, а внутри ему не хватало чего-то существенного. На самом деле, его последнее предложение ясно говорило о том, что он не слишком многому научился и только хвастался теми способностями, которые у него были. Это был именно тот случай, когда больше всего шума производила полупустая бутылка.

Философ Сунь помрачнел. Какое-то время он не мог найти ответа.

Император, императрицы и наложницы были ошеломлены. Что касается принцев и принцесс, то они уже в восхищении простирались перед Лонг Ченом. В этой империи состязание в остроумии с Философом такого калибра, вероятно, было сродни столкновению с грозным экспертом по трем цветкам.

«Не отвечать взаимностью — нарушение этикета. Вы говорите, что я надеваю повседневное платье на важное мероприятие против этикета. Но вы понятия не имеете, каково истинное значение моей одежды, и я не стану объяснять вам это. Поскольку ты так заботишься о моей одежде, я использую одежду в качестве ответа, — усмехнулся Лонг Чен.

Затем взгляд Лонг Чена блуждал по комнате. Он вдруг увидел на фресках женщину, которая усердно работала над вышивкой с иголкой в ​​руке, склонив голову над работой.

Игла в ее руке была золотой с серебряным наконечником. Именно такой драгоценной иглой пользовались царские девы.

«Серебряная игла, пропитанная золотом, вплетает ткань вверх и вниз. Глаза, растущие из задницы, видят только одежду, а не людей.

Люди остались ошеломленными. Лонг Чен был действительно порочным персонажем. Он действительно планировал сразиться с Философом Саном до смерти, не оставляя ни малейшей возможности для маневра?

Незадолго до этого он сказал, что философ Сунь не подходит для его должности, а теперь он был еще более прямолинеен, заявив, что последний недальновиден. Как ни заботилась о нем императорская семья, игла все равно была иголкой. Даже если он был позолочен и окрашен серебром, это была всего лишь игла. Гордиться ему было нечем.

Только что Философ Сунь использовал подсолнух, чтобы сказать, что Лонг Чен пытается подняться в обществе, забыв своих родителей, и он использовал иву, чтобы сказать, что Лонг Чен был диким и тщеславным, говоря, что рано или поздно он встретит свое возмездие. . Но контратака Лонг Чена была даже острее клинка.

В результате Философ Сунь был так разгневан, что встал и указал на Лонг Чена, все его тело тряслось от ярости. Однако Лун Чен просто проигнорировал его, налив чашку чая Ю Цинсюаню. Он даже не взглянул на Философа Суна, как бы говоря ему продолжать отвечать.

«Лонг Чен, ты грубишь с философом Сунь. Быстро извинись». В это время внезапно заговорил Цзян Хуэйсинь.

Ей ничего не оставалось, как заговорить. Потому что банкет еще даже не начался, а атмосфера уже была такой.

Лонг Чен посмотрел на нее. Хотя она упрекала его, он мог видеть ободрение и поддержку в ее глазах. Она была очень довольна его победой над Философом Саном.

Как Лонг Чен мог не знать, что она имела в виду? Он улыбнулся и сказал: «Эй, мой сыночек, нет, извини, я оговорился, кашель, Философ Сан…»

Пфф!

Юй Сяоюнь как раз пил чай, но выплюнул его, когда услышал это.

«Ваше Величество!» упрекнул Цзян Huixin.

— Извини… кашляю, это было не специально, — неловко сказала Юй Сяоюнь.

Цзян Хуиксинь посмотрел на него, прежде чем отвести взгляд. Император страны выплюнул чай во время государственного банкета? Это была потеря достоинства государства.

«Лонг Чен, продолжай…» Юй Сяоюнь поспешно перенаправила всеобщее внимание на Лун Чена.

«Ах, Философ Сан, извините. Вы знаете, как человек, мой рот быстрее, чем моя голова. Возможно, я сказал что-то не так, так что, надеюсь, вы не будете возражать. Это можно считать ссорой друзей, нет? В следующий раз, почему бы нам снова не обменяться указателями, когда мы одни? извинился Лонг Чен.

Ему, естественно, приходилось слушать свою свекровь, так как он все еще надеялся, что она поддержит его.

— Хм, ты думаешь, я стал бы придираться к такому ребенку, как ты? Философ Сунь фыркнул и снова сел.

Однако многие люди могли слышать, что он боится. Лонг Чену удалось сказать последнее слово. По сути, Философ Сан проиграл.

Видя, как Лун Чен извиняется, Юй Цинсюань обрадовалась, поскольку она лучше всех понимала характер Лонг Чена. Человек, который мог бы заставить Лонг Чена уступить, еще не родился.

Однако за нее Лонг Чен был готов извиниться. Она знала, что это предало его принципы. Из всех присутствующих только она знала, насколько гордым человеком был Лонг Чен.

Внезапно она протянула руку и сжала руку Лонг Чена, напугав его. Ю Цинсюань взял на себя инициативу. Когда он посмотрел ей в глаза, его сердце потеплело, но он также почувствовал укол вины.

Эта маленькая уступка была ничто по сравнению с тем, что она претерпела ради него тысячу перевоплощений. То, что он был должен ей, не могло быть погашено ни в этой жизни, ни даже через десять жизней после.

Когда их взгляды встретились, этот короткий миг показался вечностью. Они даже не слышали, когда начался пир или что говорил император. Только когда служители начали расставлять еду на стол, они вышли из оцепенения.

Затем они улыбнулись и начали есть. На этом банкете вино лилось рекой, а еда была превосходной. Были и развлечения с певцами и танцорами. Лун Чен даже спросил Ю Цинсюаня, почему они не пригласили к себе фей из секты цитры.

Услышав этот вопрос, Юй Цинюсан чуть не расхохотался. Неужели он действительно думал, что секту цитры можно попросить сыграть для кого угодно? Только тогда Лонг Чен понял, что секта цитры даже не ставила в своих глазах императорскую семью. Если бы они хотели играть за них, они бы это сделали. Если бы они этого не сделали, ничто не могло бы заставить их играть.

«Лонг Чен, твоя небольшая дискуссия только что была очень чудесной. Я не ожидал, что твой рот ничуть не уступает твоим кулакам, — сказал кто-то вдруг.

Тот, кто говорил, был экспертом из Империи Печати Небесного Правителя и настоящим Двойным Верховным. Несмотря на то, что он улыбался Лонг Чену, эта улыбка не коснулась его глаз.

«Если тебе есть что сказать, просто скажи. Нет необходимости создавать целую сцену. Мы все заняты. Если хочешь поговорить, давай поговорим. Если хочешь драться, то я с радостью тебя сопровожу. Лонг Чен взял салфетку и вытер рот, равнодушно глядя на этого парня.

Он знал, что хорошее шоу только начинается. Но в то же время он что-то почувствовал. Казалось, теперь он узнает, почему император пригласил его на этот государственный банкет.