Глава 4015: Прохождение испытания

— Почему ты не боишься темноты? — спросила женщина.

«Почему я должен бояться этого?» — спросил Лонг Чен.

Женщина замолчала, видимо, не ожидая этого. Она продолжила: «Почему тебе нравится темнота?»

Лонг Чен не колебался и прямо сказал: «Потому что я привык к темноте. Когда надо мной издевались и унижали, не имея возможности дать отпор, этот мир отчаяния не жалел меня. Никто не пощадил меня, никто не помог мне и никто не захотел сопровождать меня. Только тьма никогда не отвергала меня. Какие бы у меня ни были обиды, тьма была готова молча выслушать мои жалобы. Даже если весь мир покинет меня, он всегда будет молча сопровождать меня. Оно никогда не отвергнет меня. Его руки всегда будут открыты для меня. Когда я еще не ступил на путь совершенствования, в моем мире только тьма была моим другом. В его объятиях я молча плакал и лечил свои раны. Я оставил его только тогда, когда был достаточно силен. Когда я сражался до тех пор, пока не был весь в ранах, это было моим величайшим утешением, потому что я знал, что оно ждет меня. Если бы он так со мной обращался, чего бы я его боялся? Почему мне это не нравится?»

Женщина продолжила: «Вы испытали тьму и пережили свет. Какой из них вам нравится больше?»

«Я люблю их обоих… и не люблю их обоих», — сказал Лонг Чен с горькой улыбкой.

«Тогда как вы думаете, где проходит граница между светом и тьмой?»

«Границы нет. Свет во тьме и тьма в свете».

— Значит, так оно и есть.

Женщина как будто что-то поняла. Она сказала: «Ваш принцип верен. В этом мире нет ни абсолютно черного, ни абсолютно белого; нет абсолютного добра или абсолютного зла. Но вы должны помнить, что между ними есть граница. Есть критерий, по которому можно измерить правильное и неправильное. Эта граница, эта мерка, она как судья, который может определить, что хорошо, а что нет».

Лонг Чен спросил: «Этот судья действительно беспристрастен? Кто может гарантировать, что его решение верно?»

«Это связано с определенной вещью, небесными весами. Это основа, которая поддерживает баланс между десятью тысячами Дао и законами. Между черным и белым, правильным и неправильным, добром и злом, движением и неподвижностью, телесным и бестелесным — между любыми двумя противоположными силами всегда есть шкала как основание. Если использовать принципы вашей человеческой расы, то принцип Дао рождает одного, один рождает двух, два рождает трех, а три рождает все вещи. Все вещи в этом мире и сдерживают, и поддерживают друг друга. Используя это как вывод, где есть Инь, должен быть Ян. Там, где есть жизнь, должна быть и смерть. Где есть добро, должно быть и зло. Там, где есть движение, должна быть тишина. Где чистота, там и нечистота. Однако между Инь и Ян, жизнью и смертью, добром и злом, движение и покой, чистота и нечистота, их разделяет таинственная энергия. Один и два диаметральные. Но с тремя один и два начали течь вместе, и два вида энергии образовали цикл. Только тогда родился наш мир».

Лонг Чен был потрясен, чувствуя, как молния только что ударила его в голову. Ему казалось, что он видит беспрецедентный мир.

«Если весы — это три, то, смешав две противоположные силы, можно ли обладать силой творения?» — спросил Лонг Чен дрожащим голосом.

«В принципе, так оно и есть. Но на самом деле… вы слишком много думаете об этом. Великое Дао не может быть произнесено. Любые принципы, которые можно ясно произнести устами, не являются истинным Великим Дао. Таким образом, Великое Дао, о котором мы говорим, — это всего лишь обычное Дао. Если истинные тайны неба и земли когда-либо будут раскрыты, то либо девять небес рухнут, либо возродятся десять миров».

«Большое спасибо, старший!»

Лонг Чен почтительно поклонился этой женщине. Эти слова, по сути, открыли окно для Лонг Чена, позволив ему увидеть неизведанный мир.

Теперь Лонг Чен понял, почему эксперт по драконам попросил ее просветить его. Ее царство было поистине высоким.

Женщина кивнула, и ее тело превратилось в пламя, которое медленно рассеялось. После этого Лун Чен просто сел перед воротами и медленно сложил ручные печати.

БУМ!

Золотая чешуя покрыла тело Лонг Чена, когда его кровь, ци и кости воспламенились. Их сила была подобна извержению вулканов.

Тьма, которая вернулась в этот мир после того, как женщина ушла, теперь исчезла из-за Лонг Чена.

На десятом уровне все тяжело дышали в кромешной тьме мира. Они чувствовали, что их воля вот-вот рухнет.

В темноте на них постоянно вторгались бесчисленные отрицательные эмоции. Все их болезненные и горькие переживания были показаны им снова и снова. Казалось, что перед ними была невидимая стена, которая блокировала их продвижение.

Эта стена привела их в отчаяние. Из-за этого они не могли видеть свет или надежду. Они могли видеть только отчаяние.

Сначала Чжу Юньвэнь и другие все еще подбадривали их. Услышав ободрение от Чжу Юньвэня и других, имперские ученики все же смогли выстоять.

Однако ближе к концу, кроме собственного дыхания и сердцебиения, они больше ничего не слышали. Как будто все остальные исчезли, как будто они остались одни в бездне смерти. Они воззвали к небесам и не получили ответа; они воззвали к земле, но она была тиха.

Когда они достигли последней ступеньки, темнота стала еще сильнее. Лонг Чен даже не почувствовал изменения из-за того, насколько близко он чувствовал себя к темноте. Но всем остальным было трудно терпеть. Даже Чжу Юньвэнь и другие начали слышать голоса.

Внезапно они увидели свет. Сквозь щели в воротах они увидели золотой свет.

«Это Лонг Чен!»

Ю Цинсюань взволнованно вскрикнул. Услышав это, все мгновенно оживились. Лонг Чен ждал их впереди, так что победа была не за горами.

В мгновение ока они прорвались на одиннадцатый уровень. Там они слышали разные голоса, и это было не только в их воображении. Однако они проигнорировали голоса, сосредоточили свои мысли и продолжили путь к свету.

БУМ!

Внезапно раздался взрывной звук, заставивший всех вскрикнуть в тревоге. После этого свет исчез и вернулась тьма.

В этот момент Лонг Чен кашлял кровью, и его тело покрылось трещинами. В темноте он посмотрел на свои руки и улыбнулся.

«Хе-хе, я нашел его. Кровь, ци и кости телесны, в то время как дух, душа и воля также телесны. Они бестелесны только снаружи. Суть Искусства Ковки Тела Души Дракона состоит в том, чтобы сбалансировать телесное и бестелесное с разумом. Это основа весов, тройка Великого Дао».

Отдохнув час, Лонг Чен закричал, и золотой свет снова появился, вырвавшись из него. В то же время великолепный крик дракона разнесся по всему пространству Алой Птицы.

Чешуя дракона Лонг Чена начала колыхаться, как будто они дышали. Затем бесформенная духовная и ментальная энергия, смешанная с силой его плоти и крови, уже неразделима.

«Успех!» Эксперт по драконам взревел от волнения. Он был даже более взволнован, чем Лонг Чен.

Что касается Лонг Чена, то в тот момент, когда он объединил свою телесную силу с бестелесной силой, он почувствовал, как его тело внезапно набухло. Было ощущение, что вот-вот лопнет.

«Обжигающий коготь облачного дракона!»

Лонг Чен взревел и ударил когтем по воротам. Если бы он не высвободил эту силу, он бы взорвался.

БУМ!

Эти гигантские ворота рухнули. В следующий момент пространство исказилось, и Лонг Чен и остальные снова появились во дворце.

«Мы… мы вышли?!»

Чжу Юньвэнь и другие почти не могли поверить своим глазам. Они завершили испытание огнем.

«Отлично, наконец-то ты выбрался! Спешите на поле боя! Империя Алых Птиц в кризисе!»

Как только они появились, они услышали древний голос в своем сознании.