Глава 4231: Сокрушение Божественных Способностей

Тот, кто кричал Лонг Чену, был воином Драконьей крови. Он кричал изо всех сил с другого конца боевой сцены.

Его переполняли эмоции. Поначалу все было слишком хаотично, чтобы он мог заметить Лун Чена в толпе.

Однако Лотос Пламени Истребления Мира Лонг Чена действовал как маяк, мгновенно привлекая его внимание. Он сразу же узнал этот мощный козырь Лонг Чена.

Более того, этот воин Драконьей крови был не один; целая группа воинов Драконьей крови также взывала к Лонг Чену. Раньше Лонг Чен задавался вопросом, почему так немногим его братьям удалось воссоединиться на этот раз.

Как оказалось, часть из них действительно бывала здесь, в зазеркалье. Теперь, когда оба мира слились, воссоединилось еще больше воинов Драконьей крови.

Теперь, когда Лонг Чен появился перед ними, они мгновенно вскочили и захотели пройти всю боевую сцену, чтобы добраться до него.

«Подожди меня!»

— крикнул Лонг Чен и захлопал крыльями Кунпэна, направляя перед собой саблю Минхун. Затем он выстрелил, его тело быстро закрутилось, как дрель, уничтожая всех темных существ на своем пути.

Лонг Чен был невероятно быстр и неудержим. Всего за несколько вздохов он преодолел половину боевой арены, миновав центр.

По дороге было неизвестно, сколько темных существ он убил. На этот раз неизмеримое количество экспертов, как внутри, так и за пределами боевой сцены, были поражены. Они не могли понять технику, которую Лонг Чен использовал для уничтожения темных существ.

Странная рябь исходила из кончика сабли Лонг Чена, сливаясь в барьер света, напоминающий наконечник копья. Все темные существа, прикоснувшиеся к нему, были убиты.

«Это не магическое искусство человечества!»

«Хм, это божественная способность моей расы Кунгпэн, Кунпэн Разрушитель Бездны. Этот маленький человечек должен быть убит!» — взревел эксперт расы Кунпэн, находясь за пределами боевой арены.

Тот факт, что крылья расы Кунпенг были усовершенствованы человеком, был источником позора для их вида. Более того, Лонг Чен в настоящее время проявлял божественные способности, которые были почти потеряны в расе Кунпэн. Это открытие повергло их в изумление и ярость.

Надо было знать, что эта божественная способность редко появлялась у расы Кунпэн, почти как легенда. Кунпэн Разрушитель Бездны был одним из сильнейших боевых искусств расы Кунпэн. Ходили слухи, что, когда эта техника будет усовершенствована до совершенства, она сможет проникать сквозь сами звезды, преодолевать границы мира и предоставлять пользователю возможность путешествовать по космосу.

Следовательно, тот факт, что Лонг Чен демонстрировал эту технику перед их глазами, наполнил их завистью, усиливая их чувство позора.

«Проклятая человеческая раса, ты смеешь оскорблять мою расу Кунпэн?! Умереть!»

Когда Лун Чен прошел мимо центральной области, пустота внезапно раскололась, породив огромную фигуру — гигантского Кунпэна. Всего лишь расправив крылья, он разнес на части бесчисленное количество темных существ.

Затем огромный Кунпэн преградил путь Лонг Чену. Это был ужасающий эксперт из расы Кунпэн, который уже был в ярости после того, как ему не удалось получить кармическую бусину удачи. Следовательно, увидев Лонг Чэня, использующего божественные способности расы Кунпэн, его ярость могла быть обрушена только на него.

Внезапно оно открыло пасть, и сквозь его перья потек божественный свет. В следующий момент в Лонг Чена было выплюнуто огромное острое лезвие.

Атака была исключительно быстрой и точной, не оставив Лонг Чена места для маневра. Каждый мог сразу сказать, что это настоящий специалист с большим боевым опытом.

Когда божественное сияние, окружавшее Лонг Чена, столкнулось с острым клинком, развернулось поразительное зрелище. Вращающийся луч божественного света, которым был Лонг Чэнь, пронзил открытый рот Кунпэна и вышел из его затылка. После этого огромная сила разнесла тело Кунпэна на части.

«Что?!»

Потрясенные крики разнеслись по всей округе. Этот Кунпэн не мог выдержать даже ни одного удара Лонг Чена. Лонг Чен, казалось, полностью отмахнулся от него, уничтожив его атаку и убив одним движением.

Больше всего шокировали эксперты гонки Кунпэн. Они хорошо знали, насколько мощным было это острое лезвие, но Лонг Чен легко разбил его. Когда их две божественные способности столкнулись, острый клинок мгновенно ослабел.

Было только одно правдоподобное объяснение — разница в рангах между этими двумя божественными способностями была настолько огромной, что одна из них была полностью раздавлена.

Внутри расы Кунпэн существовала строгая иерархия, частично определяемая чистотой родословной, а частично — рангом их божественных способностей.

В конце концов, одна и та же божественная способность может проявлять разные уровни силы, когда ею владеют разные люди. Если божественные способности убитого Кунпэна достигли третьего уровня, то божественные способности Лонг Чена, должно быть, достигли пятого уровня.

Разница всего лишь в один ранг между божественными способностями привела бы к подавлению более слабой божественной способности. Подобные явления не были так распространены среди человечества, но часто наблюдались у расы демонических зверей.

Поскольку Лонг Чен смог так легко убить этого Кунпэна, его мастерство в их божественных способностях должно быть намного выше, чем у Кунпэна. Этот результат заставил бесчисленных экспертов Кунпэн чувствовать себя неловко. Тот факт, что простой человек мог в такой степени владеть своими божественными способностями, был невыносимым позором для всей расы Кунпэн.

Это вмешательство не остановило и даже не замедлило Лонг Чена. Он продолжал мчаться по воздуху.

Всего за несколько вздохов, убив бесчисленное количество темных существ, Лонг Чен преодолел всю боевую стадию и, наконец, оказался на стороне человеческой расы другого мира.

«Босс!»

Воины Драконьей Крови бросились вперед, их глаза покраснели, и даже их голоса прерывались рыданиями.

Точно так же Лун Чен тоже был эмоционален. Затем он протянул руку и обнял их одного за другим так яростно, как только мог.

Эти воины Драконьей крови не знали, что Лун Чен был на другой стороне. Увидев, что он прибыл так внезапно, это воссоединение заставило слезы пролиться на землю.

После этого Лонг Чен быстро подсчитал и увидел, что здесь было около трех тысяч воинов Драконьей крови, по сути, все его братья, которых он не видел в трех тысячах миров.

Более того, их полномочия были крайне неравномерны. У многих из них была очень слабая аура, и они даже не достигли уровня Верховных. При ближайшем рассмотрении оказалось, что некоторые из его братьев даже носили рваную одежду и потрескавшиеся доспехи, что указывало на то, что они столкнулись с трудными испытаниями, не имея доступа к хорошим ресурсам для роста.

«Братья, вам пришлось нелегко», — сказал Лонг Чен, его эмоции нахлынули. Видеть своих вспыльчивых братьев в таком состоянии было душераздирающе.

Многие из них не были особенно сильны, и Лонг Чен не мог не задаться вопросом, со сколькими опасными ситуациями они столкнулись на своем пути к этой точке? Несмотря на свою слабость, им всё же удалось прийти сюда лишь для того, чтобы воссоединиться с ним. Думая об этом, Лонг Чен почувствовал чувство вины.

Лонг Чен глубоко дорожил своими братьями; все они были исключительными товарищами. Однако он не мог не чувствовать, что подвел их как лидера. Им пришлось пережить столько страданий на своем пути.

«Если это так тяжело, почему бы просто не умереть и не покончить с этим? Ты хочешь, чтобы этот господин отправил тебя в путь?

В тот момент, когда Лонг Чен и остальные погрузились в свои эмоции, раздался зловещий голос.