Глава 4343: Ничего.

«Ублюдки!»

Яростный рев расколол воздух, когда тысячи форм жизни с легкостью прорвались сквозь окружение.

Хотя небесная скорбь достигла беспрецедентных масштабов и растянула оборонительную линию до предела, тысячи форм жизни не могли просто прокрасться и прорвать оборону незамеченными. Должно быть, им помог крот.

Необходимо было знать, что все эти захватчики находились в царстве Бессмертного Короля, и их было всего несколько тысяч. Если бы дежурный сделал предупреждение, то, объединив усилия, они бы точно остановили захватчиков.

Эти захватчики вторглись в продолжающуюся скорбь. Было ясно, что они стратегически выбрали атаку, когда люди внутри были в уязвимом состоянии. Таким образом, их прибытие мгновенно перевесит чашу весов. Теперь воины Драконьей Крови и их товарищи рисковали понести ужасные потери, а худший сценарий мог привести к их полному уничтожению.

Таким образом, чувство шока, гнева и паники охватило тех, кто защищал периметр. К тому времени, как они отреагировали, захватчики уже ворвались в небесную скорбь, сделав любые попытки остановить их тщетными.

В этот момент небесная скорбь задрожала, обрушивая мечи молний на вторгающиеся формы жизни.

Когда эти формы жизни попали в область небесной скорби, сила скорби бушевала еще больше, но их фигуры не были дублированы. Очевидно, что, присоединившись на полпути, небесная скорбь должна была дать им немного времени, прежде чем они повторятся.

«Лонг Чен, ты проклятый ублюдок! Ты меня узнаешь?!»

Два голоса прогремели одновременно, их громкость затмила даже шум небесной скорби.

Оглянувшись, все были потрясены, увидев двуголовую форму жизни, стоящую недалеко от Лонг Чена и его товарищей. Его проявление представляло собой смесь черного и белого света, создавая странное чудовищное лицо Инь Ян, поразительно напоминающее дьявольскую маску.

Когда Ся Чен и Го Ран увидели его, они почувствовали дрожь в своих сердцах. Этот человек был одним из девяти высших небесных гениев из безлюдного мира.

Несмотря на то, что он не прошел крещение в бассейне духов первобытного хаоса, его проявление все еще пульсировало ци первобытного хаоса, что является явным признаком того, что он укоренился в первобытном хаосе.

«Ну и что, если ты украл нашу энергию?! Мы все еще могли получить достаточно ци первичного хаоса. Как я уже сказал, вы заплатите ужасную цену за свои действия!»

Когда лица двуголовой формы жизни исказились от ярости, дьявольская маска в его проявлении стала еще более пугающей.

«Ну и что, если бы ты смог получить достаточно ци первичного хаоса? Ты хочешь заставить меня заплатить за это? Только с тобой? Где остальные?» Лонг Чен посмотрел на него презрительным взглядом, а затем оглядел окрестности. Затем он добавил сардоническим тоном: «Вы пришли за расплатой, потому что не смогли вынести унижения, когда мы втроем проникли в безлюдный мир и сбежали невредимыми?»

«Хм, у остальных свои невзгоды, и только я не хотел оставлять все как есть, поэтому я пришел уладить все с тобой», — парировала двуглавая форма жизни зловещим тоном. Он явно обладал огромной гордостью и уверенностью в себе. В конце концов, Лун Чен, Ся Чен и Го Ран не только украли возможность, которая должна была быть у них, но и унизили формы жизни безлюдного мира.

Не в силах принять это унижение, двуглавая форма жизни терпеливо выжидала своего часа, даже отказываясь от возможности пережить невзгоды вместе со своими собратьями. И наконец, предатели рода человеческого уступили своим желаниям и рискнули создать отряд, который тайно руководил бы им.

Однако эти предатели обладали лишь средним мастерством построения формирований, что далеко от мастерства Ся Чена. Итак, изначально они хотели отправить более ста тысяч этих форм жизни, но из-за некоторых несовершенств в их формировании этим формам жизни пришлось выдержать ужасающее давление, когда они проходили через врата. В результате многие из них были раздавлены давлением ворот.

Этой двуголовой форме жизни удалось провести выживших, хотя и тяжело раненых. Найдя место для восстановления сил, они стали ждать своего шанса.

Поскольку предатели разоблачили действия Лун Чена, каждое движение Лун Чена попало под наблюдение этой формы жизни. Но на самом деле Лонг Чен никогда не пытался ничего скрыть.

Пока Лонг Чен и остальные терпели невзгоды, войска этой формы жизни наблюдали за ними сквозь их укрывающие формирования. Теперь, когда возможность созрела, они начали скрытную атаку.

«Воины безлюдного мира, пришло время стереть наше унижение! Убить их всех!» — взревела двуголовая форма жизни.

«Убийство!»

Эти формы жизни ревели вместе с ним, и все они высвободили всю свою силу. Призвав свои настоящие тела, они бросились вперед.

«Вам действительно не хватает некоторых клеток мозга. Играешь своими жизнями, вздох… Полагаю, ты не усвоишь урок, пока тебя не побьют. Неужели ты думаешь, что в мое несчастье можно ворваться?» — усмехнулся Лонг Чен.

Внезапно раздался сотрясающий небеса драконий крик, и материализовался огромный дракон-молния. Затем его коготь ударил по двуголовой форме жизни и в одно мгновение охватил всех его людей, заставив двуглавую форму жизни опешить. Когда этот коготь опустился, сама ткань неба и земли исказилась, и их окружила грозная сфера молний.

В ответ двуглавая форма жизни взревела и превратилась в огромного черного питона. Его истинная форма изначально была формой двуглавого черного питона, поэтому, когда он открыл обе пасти, луч черного и луч белого света вылетели вперед, чтобы перехватить молниеносный коготь Лэй Лингера.

БУМ!

Головы двуглавого черного питона олицетворяли два разных закона, и его атаки были несравненно остры. Однако они все равно разбились при контакте с драконьим когтем Лей Лингера.

«Что?!» Двуглавый черный питон остался в недоумении. Это была его врожденная божественная способность, но она не могла ни в малейшей степени поколебать драконий коготь Лей Лингера.

С оглушительным ударом коготь дракона рухнул вниз, заключив в себе тысячи экспертов из безлюдного мира, включая двухголового черного питона. Все они были сжаты в небольшую сферическую область молний.

Они безумно атаковали этот домен молний, ​​но он был крепко схвачен драконьим когтем и даже не сдвинулся с места.

Каким-то образом огромный двуглавый черный питон не смог выдержать ни одного удара Лэй Лингера. Теперь это просто выглядело так, будто дракон держал рыбу.

«Боже, что это?!» Все были ошеломлены, увидев огромного молниеносного дракона.

«Разве этот старший брат-ученик Лун Чена не божественный зверь-молния?»

«Боже мой! Это ужасно! Этот двухголовый монстр полностью подавлен!»

Поначалу зрители беспокоились за Лонг Чена, но казалось, что их опасения были необоснованными, или, скорее, им нужно было перенаправить свои опасения на эти формы жизни из безлюдных миров.

Эти формы жизни все еще атаковали барьер, в котором их поймала Лей Лингер. Однако теперь Лей Лингер была сравнима с Вечным экспертом, и в условиях небесной скорби ее сила была безграничной. Поскольку двухголовый питон еще не прорвался в царство Короля Мира, он даже не мог ее встряхнуть.

«Как жаль. Я думал, что получу больше тебя. Ты смотришь на меня сверху вниз? В итоге они прислали такого никчемного человека, как ты! Лонг Чен посмотрел на пойманного в ловушку двуглавого питона и покачал головой в явном разочаровании.

Первоначально он надеялся, что приедут все девять экспертов. Тогда они смогут вместе пережить скорби и уладить свои обиды. Однако пришел только один из них, и он был прямо подавлен когтем Лэй Лингера.

Увидев разочарованное выражение лица Лонг Чена, двуглавый питон яростно проклял его. Однако сила грома Лэй Лингера прочно удерживала его в ловушке. Он и его народ оказались теперь в полной изоляции, и небесная скорбь потеряла к ним интерес, вернувшись к своему первоначальному виду.

Не имея возможности принять крещение небесной скорби, они знали, что их сила не будет распространяться, и это приводило их в ярость.

Лонг Чен просто проигнорировал их. Его внимание было сосредоточено на небесной скорби и борющихся воинах. Многие из них начали давать сбои, их дыхание стало затрудненным, и их охватило чувство отчаяния.

«Путь совершенствования — это путь, по которому вы можете идти только вперед, а не назад! Наша самая большая проблема – это мы сами. В прошлом вы ненавидели себя за слабость, за бессилие. Но что насчет сейчас? Собираешься ли ты проиграть своему слабому «я»?

«Старший брат-ученик Лун Чен, это несправедливо! Мы постоянно истощаем нашу энергию, но кажется, что они обладают безграничной силой!» — рассуждал ученик из академии. Он был весь в крови и выглядел так, будто находился на грани обморока.

Лонг Чен ответил: «Вы говорите о справедливости? Когда этот мир когда-либо был справедливым? Вы видите то, что несправедливо по отношению к вам, но не видите того, что несправедливо по отношению к другим. Небесный Даос создал вашу копию, когда вы только начали свои испытания. Хотя они обладают безграничной энергией, их сила ограничена. Как для тебя? После столь долгой борьбы ты не заметил в себе изменений? Ваша сила все это время росла, в то время как они все еще остались там, где были. Совершенствоваться – значит постоянно продвигаться вперед, постоянно становиться сильнее. Ты уже сильнее, чем минуту назад. С каждым вдохом ты должен становиться сильнее, и с каждым вдохом ты растешь. Они — всего лишь ваше прошлое. Если ты не можешь победить даже самого себя в прошлом, как ты будешь смотреть в будущее?»

Голос Лонг Чена раздавался сквозь скорбь, проникая глубоко в их души. Даже зрители чувствовали, как их кровь накаляется, когда в них нарастает прилив доблести, искушающий их броситься в небесную скорбь и присоединиться к этому испытанию.

«Босс прав: совершенствоваться — значит бросать вызов небесам и стремиться к бессмертию. Мы должны продолжать восхождение. Прошлое должно оставаться в прошлом, чтобы мы могли двигаться в будущее. Как я мог проиграть себе прошлому?»

Юэ Цзыфэн был немного бледен после столь долгой борьбы со своим дубликатом, явно истощив свою энергию. Однако внезапно он вложил свой меч в ножны.

Его копия, казалось, что-то почувствовала и задрожала, одновременно вложив меч в ножны.

«До свидания. Я, мое прошлое, я буду помнить тебя, но не позволю тебе стать камнем преткновения для моего будущего».

Юэ Цзыфэн закрыл глаза, выражение его лица было лишено каких-либо эмоций. Он словно слился со всем небом и землей.

Из ниоткуда одновременно обнажились два меча, и два луча света меча пронзили саму ткань неба и земли, рассекая облака скорби.

БУМ!

В тот момент, когда эти два Меча Ци столкнулись, один из них мгновенно рассыпался, а дубликат Юэ Цзыфэна был аккуратно разрезан пополам.

Затем Юэ Цзыфэн снова вложил свой меч в ножны. Глядя на своего дубликата, он улыбнулся и махнул рукой.

«Я буду помнить тебя.»

БУМ!

Эта убитая копия взорвалась, превратившись в руны молний, ​​которые слились с Юэ Цзыфэном. В мгновение ока аура Юэ Цзыфэна безумно поднялась, и позади его головы вспыхнуло божественное сияние. От него исходил след ауры Короля Мира.

«Убийство!»

После того, как Юэ Цзыфэн победил своего дубликата, безумие охватило всех остальных, поскольку они тоже начали безжалостные нападения на свои дубликаты.