Глава 4700: Настолько большой, что снаружи нет ничего

Подметающий старец, как всегда, подметал землю метлой, словно следуя особому ритму. Его движения были очень простыми, но в то же время невероятно точными. Затем Лонг Чен подошел и наблюдал за тщательностью каждого прохода.

Когда Лонг Чен подошел ближе, подметающий старейшина медленно остановился, подняв взгляд и встретившись с Лонг Ченом. Когда его мутные глаза упали на Лонг Чена, он слегка остановился, а затем нежно улыбнулся и кивнул.

«Похоже, что вы получили немало пользы от этой поездки. Вы нашли то, что потеряли. Поздравляю!» — заметил старший, его слова имели вес, который взволновал мысли Лонг Чена. Его загадочные слова заставили Лонг Чена задуматься, связана ли эта потеря с Драконьей Костью Злой Луны, его прежней уверенностью или чем-то совершенно другим.

Лонг Чен обнаружил, что разговор с существованием, как подметающий старейшина, всегда оставлял у него больше вопросов, чем ответов, так же, как и его взаимодействие с Земным Котлом.

«На этот раз мне повезло». Лонг Чен улыбнулся. «Подметающий старейшина, могу я спросить, куда пошли декан и остальные?»

«Врата на девятое небо не были исключительной возможностью только для вашего поколения», — загадочно ответил старец. «Когда вы получаете мясо, другие тоже получают суп».

Означало ли это…?

Это открытие поразило Лонг Чена как гром. Открытие врат на девятое небо предоставило огромную возможность не только ему и его сверстникам, но также декану Бай Чжантану и другим экспертам академии, которые загадочным образом исчезли. Похоже, они тоже искали то, что ожидало за вратами девятого неба.

«Когда появляются врата возможностей, они не делают различий. Когда появляются все величайшие герои, Небесные Дао претерпевают мгновенные изменения. Последствия непредсказуемы. Хотя может показаться, что взлет и падение десяти тысяч духов продиктованы Небесным Дао, на самом деле именно это чередование притоков и отливов и является тем, что подпитывает революцию Небесного Дао. Этот мир никогда не может принадлежать одному человеку. Его сформировали коллективные усилия множества духов, и поэтому он всегда будет принадлежать им всем. Небесные Даос справедливы; возможность дана каждому. Однако понять это полностью зависит от силы каждого человека». Любопытно, что размашистый старейшина действительно произнес Лонг Чену длинную речь.

Услышав, как размашистый старейшина говорит, что Небесные Дао всегда были справедливы, несмотря на огромное уважение к нему Лонг Чэня, Лун Чэнь все еще чувствовал себя немного несчастным и не мог не возразить: «По крайней мере, для меня Небесные Дао никогда не были честными». был справедливым».

«Ой? Почему ты это сказал?» — спросил подметающий старейшина.

«Потому что я постоянно подвергаюсь их нападкам. Они используют подлые и бесстыдные средства, чтобы убить меня, несмотря ни на что», — ответил Лун Чен, думая о своем последнем небесном несчастье, когда оно вышло за рамки своих законов, чтобы убить его.

Его небесная скорбь была просто не скорбью, а обманным способом казнить его. Что это за ерунда, справедливость?

«Кто они’?» — спросил подметающий старейшина.

«Небесный Даос».

«Откуда ты знаешь, что «они» — Небесные Даос?»

«Кроме Небесных Даос, кто еще может повлиять на волю небесных скорбей?» — парировал Лонг Чен.

«Вы уверены, что нет ничего другого, способного повлиять на волю небесных скорбей, кроме Небесного Дао?» — спросил подметающий старейшина.

«Я…»

Лонг Чен потерял дар речи. Это было о многом сказано… Может ли кто-то быть способен повлиять на небесную скорбь?

«Вас когда-нибудь обвиняли ложно?» — спросил подметающий старейшина.

Лонг Чен кивнул.

— Кто-нибудь когда-нибудь притворялся тобой?

Лонг Чен кивнул.

Подметающий старейшина улыбнулся. «У Небесных Даос нет ни начала, ни конца, ни края, ни ядра. Они настолько велики, что не имеют внешнего вида, и настолько малы, что не имеют внутреннего.

«Под Небесным Даосом мы с тобой — лягушки на дне колодца, которые не могут говорить об океане, летние мухи, которые не могут говорить о зиме.

«Даже когда солнце самое сильное и освещает мир, всегда остаются темные тени, до которых оно не может добраться.

«Вода питает мир, порождая жизнь. Но всегда есть пустыни и пустоши, которые невозможно прокормить.

«В этом мире есть много вещей, которые мы не можем видеть. Мы не можем заявлять, что их не существует только потому, что мы их не видим. Если вы будете судить о мире только согласно тому, что мы видим, ваше суждение об этом мире будет крайне предвзятым».

Сердце Лонг Чена дрогнуло от слов подметающего старейшины. Они стали глубоким откровением, указывающим на его заблуждения. То, что Лонг Чен считал Небесными Дао, было лишь частью их истинной природы.

Возможно, Небесные Дао каждого человека были разными, в результате чего Дао было уникальным для него самого. Это Дао существовало внутри каждого человека, ожидая, чтобы ему следовали, но не выражалось словами. В тот момент, когда они это объяснили, Дао стало бы совершенно другим.

Преследуемый жестокими небесными невзгодами с того момента, как он вошел в мир совершенствования, Лонг Чен всегда думал, что Небесные Дао ненавидят его. Его невзгоды бесчисленное количество раз ставили его на грань смерти, поэтому вера в то, что Небесные Даос нацелились на него, теперь глубоко укоренилась в нем.

Однако одна речь решительного старейшины дала Лонг Чену новую точку зрения. Если Небесный Даос был настолько огромен, что не было ни внутреннего, ни внешнего, ни начала, ни конца… если все формы жизни были крошечными, невежественными существами, такими как лягушки на дне колодца или мимолетные летние мухи, то как кто-либо мог контролировать Небесный Даос?

Лун Чэнь был уверен, что его небесные невзгоды безжалостно преследовали его, но теперь стремительный старейшина предложил ему новую перспективу. Небесные Даос не были источником его мучений, скорее кто-то или что-то манипулировало небесными невзгодами в своих целях.

«Большое спасибо за напоминание. Когда мои заблуждения прояснились, я чувствую себя намного лучше». Лонг Чен благодарно улыбнулся.

Постоянно подвергаясь нападкам небес, Лун Чэнь был полон негодования по отношению к этому миру. Это чувство было довольно удушающим, но теперь казалось, что он может дышать свободно.

«Вы тот, кто всегда отвечает взаимностью на услуги и обиды. Во всех так называемых обидах есть на кого винить. Не ошибитесь в своих целях, — сказал подметающий старейшина.

Лонг Чен кивнул. «Я определенно не буду в будущем».

«Появление врат на девятое небо — знак того, что этот мир скоро вступит в блестящую эпоху, когда расцветут сразу сотни цветов, стремящихся затмить друг друга. Эксперты, родившиеся не в ту эпоху, также будут рады такой возможности. Вскоре этот мир вступит в беспрецедентный золотой век, но также столкнется с беспрецедентным вызовом. Прямо сейчас некоторые люди прошли через некоторые секретные каналы, чтобы попасть на Небеса Суверенного Императора, получив раннее преимущество на стартовой линии. По прибытии вы можете столкнуться с их блокадой. Скорее всего, они попытаются помешать вашему росту, так что будьте к этому готовы, — предупредил подметающий старейшина.

— Это так опасно? Лонг Чен был поражен. Однако, думая о том, как его собственный народ первым попал на девятое небо, казалось, что ему не о чем беспокоиться. Любой, кто осмелится связываться с ним на девятом небе, будет избит его женщинами до полусмерти.

Подумав об этом, Лонг Чен внезапно спросил: «Разве декан и другие сначала отправились на Небеса Суверенного Императора, чтобы проложить нам путь?»

Подметающий старейшина просто улыбнулся и промолчал. Затем он снова взял метлу и начал подметать, как всегда. Внезапно Лонг Чен понял, что планы академии идут гораздо дальше и глубже, чем он когда-либо мог себе представить.

Вернувшись в свою резиденцию, Лун Чен сразу же ушел в уединение. Он хотел как можно быстрее объединить свое королевство.