Глава 93 Болезненное Прощание

Деревня теперь была полностью окружена сотнями элитных охранников в доспехах. Острые стрелы были направлены на деревенских жителей, в том числе и на Сяо Хуа. Их лица были бледны от страха.

На Земле уже лежали три человека с торчащими из них стрелами, их кровь окрашивала землю под ними.

— Скажите, вы видели этого человека?- Холодно крикнул один из солдат средних лет в золотых доспехах, показывая листок бумаги с изображением красивого юноши с острыми бровями и яркими глазами. Кто же это мог быть, как не Лонг Чен?

“Мы уже говорили, что никогда не видели человека по имени Лонг Чен, и мы не знаем, о чем вы говорите. Зачем тебе понадобилось безрассудно убивать наших крестьян?- Лицо Сяо Хуа было смертельно бледным, когда она сердито возразила.

Они понятия не имели, откуда взялась эта группа людей. Но они сразу же окружили деревню, и трое охотников, которые только что вышли, были застрелены насмерть.

Это одновременно шокировало и взбесило их. Но перед сотнями острых стрел они не осмеливались сделать ни одного безрассудного шага. Некоторые из них скрипели зубами, желая броситься вперед.

— Хм, похоже, ты не будешь плакать, пока не увидишь свои гробы. Сначала убей этих детей. Посмотрим, скажут ли они правду.- Этот мужчина средних лет фыркнул и приказал нескольким своим подчиненным выйти вперед. Они тут же направили свои стрелы на дюжину детей.

— Ублюдки, как вы смеете? Вождь сердито взревел и отшвырнул детей назад.

“Убить их.- Выражение лица этого человека средних лет было ледяным, и он даже глазом не моргнул в сторону старшего. В его глазах эти деревенские жители были просто пучком сорняков.

— Ладно, убейте нас! Мы не боимся! Брат Лонг Чен обязательно придет, чтобы убить тебя в отместку за нас! Один из детей внезапно вырвался из рук одного из взрослых охранников и сердито указал на этого человека.

— Малыш, что за чушь ты несешь?! Деревенский староста торопливо крикнул ребенку, чтобы тот остановился, но было уже поздно.

Глаза этого человека средних лет заблестели, и он холодно усмехнулся: “как и ожидалось, Лонг Чен действительно пришел сюда. Убейте их всех. Мы продолжим поиски, он не мог убежать далеко.”

Получив этот приказ, все эти войска бесстрастно выпустили свои стрелы, выпустив дождь стрел в деревенских жителей.

— ДА ПОШЕЛ ТЫ!”

Резкий крик внезапно потряс их барабанные перепонки, и какая-то фигура пронеслась, как дикий шторм, оказавшись перед Сяо Хуа и остальными. Сотрясая свой меч, ужасающий меч Ци свирепо упал.

Большинство этих стрел были отброшены длинным Чэнем. Но все же около дюжины из них сумели проскользнуть и напасть на жителей деревни. Раздались жалобные крики, смешанные с плачем детей.

Глядя на Лонг Чэня, который внезапно спустился с неба, эти элитные охранники были ошеломлены. Даже немолодой командир был потрясен до глубины души.

— Чжоу Вэйцин, проклятый ублюдок, вы все можете идти к черту!”

Убийственное намерение Лонг Чэня переполняло его. Он узнал в этом человеке средних лет Чжоу Вэйцина, Дикого Маркиза!

Этот ублюдок действительно хотел убить безоружных жителей деревни, включая детей. Он действительно был ублюдком среди ублюдков, особенно в глазах Лонг Чэня, которого спасли эти деревенские жители.

— Прощальный Срез Ветра!- Палаш Лонг Чэня рассек воздух перед ним, и меч Ци, невидимый невооруженным глазом, выстрелил подобно полумесяцу, мгновенно прорезав эти ошеломленные войска.

Этот свирепый меч Ци обрушился на войска еще до того, как они успели отреагировать, немедленно разрезав их на куски. Воздух наполнился кровью.

Сотни элитных солдат были убиты одним ударом меча Лонг Чэня. Нынешний Лонг Чэнь действительно был похож на бога смерти. Нескончаемая жажда убийства выплеснулась из его тела.

Только дикому Маркизу удалось избежать этого бедствия. Как только он увидел, что появился невредимый Лонг Чэнь, он понял, что ситуация испортилась.

В отчетах говорилось, что Лонг Чэнь уже испускает последние вздохи. Даже если бы ему удалось выжить, он все равно был бы тяжело ранен и мог умереть в любой момент.

Но четвертый принц заявил, что если он мертв, то хочет видеть его труп, а если он жив, то хочет, чтобы его схватили. Иначе он не смог бы успокоить свое сердце. Он послал воинов, привыкших преследовать и выслеживать не хуже охотничьих собак. После полумесячной погони они наконец нашли эту деревню.

Они были уверены, что длинный Чэнь либо прошел здесь, либо сейчас скрывается в деревне, восстанавливая силы после ран. Итак, Дикарь-Маркиз хотел убить этих деревенских жителей, которые скрывали его существование.

И он действительно угадал правильно. Лонг Чен уже показался. Но, к сожалению, результат оказался совсем не таким, как он предполагал. Когда появился совершенно здоровый Лонг Чен, Дикарь-Маркиз перепугался до смерти.

Даже тогда, во время фестиваля фонарей «крик Феникса», Лонг Чэнь все еще умудрялся убивать Хуан Чана, и его имя сотрясало империю. С другой стороны, свирепый Маркиз находился только на ранней стадии сгущения крови. Как он может быть ровней Лонг Чэню?

Он думал, что сможет поймать тигра на смертном одре, но просчитался. Как только он увидел, что длинный Чэнь нанес удар, он быстро отступил, даже не подумав об этом. В то же время он также достал щит, чтобы защитить себя.

К тому времени, когда Ци меча Лонг Чэня достигла его, он уже бежал к краю атаки. Но даже при этом щит в его руке был все еще сломан, и он выплюнул кровь.

Однако Дикарь Маркиз действительно был экспертом. Он был из тех, кто уже видел кровь раньше. Сопротивляясь сильной боли в животе, он использовал все свои силы, чтобы убежать вглубь леса.

“Ты хочешь бежать?”

Зловещая безжалостность появилась на лице длинного Чэня. Подняв с земли стрелу, он швырнул ее вперед.

Стрела пронзила воздух, как молния. Дикарь Маркиз, спасая свою жизнь, не понимал, что стрела, которая могла убить его, была прямо позади него.

Стрела пробила его броню насквозь. Сила, стоявшая за ним, была настолько велика, что золотые доспехи не могли оказать даже малейшего сопротивления.

Тело дикого Маркиза сотряслось от этой силы, и он полетел кувырком в огромное дерево в нескольких десятках метров от него.

Он яростно сплюнул кровь. Эта стрела сильно потрясла его внутренние органы.

— Не убивай его, снежок!- Лонг Чэнь внезапно заметил белый свет, устремившийся к Чжоу Вэйцину, и поспешно закричал. Он оставил Чжоу Вэйцина в живых, потому что тот все еще был ему нужен.

Маленький снежок остановился, услышав зов длинного Чэня. Он уже подошел к огромному дереву и неподвижно смотрел на дикого Маркиза.

Увидев, что свирепый Маркиз находится под контролем, Лонг Чэнь быстро подбежал к деревенским жителям и наклонился, чтобы осмотреть их раны от стрел. Три человека были ранены в жизненно важные органы и уже умерли. Среди них был даже семилетний ребенок.

Это заставило Лонг Чэня почувствовать себя так, словно пронзили его собственное сердце. Это было вызвано им самим. Его переполняла ненависть, но он не знал, была ли эта ненависть к Маркизу Ину, четвертому принцу, Чжоу Вэйцину или к нему самому.

Он быстро дал раненым какие-то лекарственные таблетки. Пока они не умерли сразу, лекарственные пилюли Лонг Чэня гарантировали, что они полностью выздоровеют.

Остальные жители деревни тоже бросились на помощь раненым. Они также собрали своих мертвых, и вся деревня оплакивала их.

“Мне очень жаль, деревенский староста. Увидев, как по лицу старика текут слезы, Лонг Чэнь преисполнился сожаления. Это была его собственная ошибка.

— Дитя, это не твоя вина. Не чувствуй себя виноватым. Старик покачал головой.

Но чем больше он был таким, тем хуже чувствовал себя Лонг Чэнь. Если бы не он, такое несчастье точно не постигло бы деревню.

— Лонг Чен, твое сердце-это то, что мы все понимаем. Мы все семья, так что не будь таким.- Сбоку раздался успокаивающий голос Сяо Хуа.

Лонг Чэнь глубоко вздохнул и сказал ей: “Сяо Хуа, я собираюсь уходить.”

Ее тело сотрясалось, и она была потрясена. “Ты … ты хочешь уйти от нас?”

Глядя на ее опустошенное лицо и Неудержимые слезы, Лонг Чэнь мог только тихо ответить: Вы же видели, что у меня есть враги. Если я не уйду, на деревню обрушится огромная беда.- Слегка откинув назад ее волосы, он мягко продолжил: — деревня уже заплатила за меня слишком высокую цену. Я не смею оставаться с тобой. Я надеюсь … надеюсь, ты сможешь простить меня.”

Сяо Хуа оттолкнул руку Лонг Чэня и с горечью выругался: «ты ублюдок, ты лжец, я ненавижу тебя!”

Сказав это, она убежала в свою комнату и захлопнула за собой дверь.

Лонг Чэнь вздохнул. Глядя на плотно закрытую дверь, он больше ничего не сказал. Вспоминая то время, когда он только что проснулся, он вспомнил сладкую и удовлетворенную улыбку Сяо Хуа, когда она сказала, что он ее мужчина.

— Дитя мое, не расстраивайся. Если ты хочешь уйти, то уходи. Помните, если вам не нравится внешний мир, вы всегда можете вернуться. Это место также и твой дом, — искренне сказал старик, похлопывая длинного Чэня по плечу.

— Спасибо, деревенский староста.- Одобрение деревенского старосты заставило его почувствовать себя немного лучше.

“Что касается Сяо Хуа, я ее утешу. Не волнуйся, она разумный ребенок. Она постепенно придет к пониманию этого.”

Лонг Чэнь кивнул. Он достал из своего пространственного кольца несколько пилюль. Эти лекарственные пилюли были разнообразны по качеству, но даже самые худшие из них все равно были бы чудесными лекарствами в глазах этих охотников.

Теперь, когда лесной Бог ушел, у деревни больше не было ее поддержки. В будущем они смогут рассчитывать только на себя. Лонг Чэнь оставил после себя большое количество целебных лекарств, а также рецепт целебной жидкости, которую они могли приготовить самостоятельно.

В деревне уже было несколько таких рецептов, но они были несравнимы с рецептами Лонг Чэня. Помимо лекарственных пилюль, Лонг Чэнь также написал несколько опытов и прозрений, которые касались культивирования царства конденсации Ци. Он также оставил позади ломающий кулак ветра, ветровые шаги и другие техники этого уровня для них.

Это было сделано в надежде, что деревня сможет воспитать некоторых экспертов. Если бы в деревне была пара экспертов по конденсации крови, они определенно были бы намного безопаснее.

Он также оставил после себя дюжину таблеток, разрушающих кровь. Пока кто-то продвигался к девятой Небесной ступени конденсации ци, он сразу же продвигался к конденсации крови, приняв одну из них.

Использование лекарственной пилюли для прорыва, скорее всего, приведет к тому, что ваш фундамент будет испорчен. Но даже в этом случае этим людям было не на что жаловаться. Без помощи Лонг Чэня большинство из них не смогли бы войти в сгущение крови за всю свою жизнь.

Только делая все это, он мог чувствовать себя спокойно. Лонг Чэнь верил, что с сегодняшнего дня деревня будет только крепнуть.

Теперь у них были лекарственные пилюли, боевые навыки и оружие. В будущем, даже если у них не будет лесного бога, они все равно смогут выжить очень хорошо.

Когда они подошли к деревенским воротам, чтобы проводить его, вся деревня собралась, чтобы неохотно попрощаться с Лонг Чэнем. Были даже дети, которые крепко обнимали его за ногу, не давая уйти.

Эта сцена действительно заставила Лонг Чэня почувствовать печаль внутри, но он должен был уйти. Единственное, о чем он сожалел, так это о том, что Сяо Хуа продолжала оставаться запертой в своей комнате. Похоже, теперь она действительно ненавидела его.

Попрощавшись, Лонг Чэнь собрался уходить.

— Подожди!”

Лонг Чэнь остановился и медленно повернулся назад. Сяо Хуа открыла дверь и подбежала прямо к нему.

Ее первоначально яркие глаза теперь покраснели и наполнились болью.

— Лонг Чен, я знаю, что не могу тебя задержать. Я сделал это только сейчас. Я надеюсь, что ты сможешь вечно носить его на своем теле.”

Сказав это, Сяо Хуа достал ожерелье, которое было сделано из нескольких разноцветных камней.

— Ха-ха, возможно, этот дар слишком беден, и над ним будут смеяться. Сяо Хуа насмешливо рассмеялась над собой. Но хотя она улыбалась, слезы продолжали катиться из ее глаз.

“Я буду должным образом заботиться о нем. Но как насчет того, чтобы пойти со мной?»Лонг Чэнь не мог не чувствовать боль в сердце, когда смотрел на Сяо Хуа.

Ее глаза на мгновение заблестели, но тут же снова потускнели. — Мы люди, которые живут в разных мирах. Я не могу оставить свою семью. Я просто надеюсь, что когда ты посмотришь на это ожерелье в будущем, ты вспомнишь, что была когда-то девушка… чье сердце… жаждало пойти с тобой на охоту… и сделать детей.”

Ближе к концу, голос Сяо Хуа стал задыхаться от эмоций. Выдавив из себя эти последние слова, она упала в объятия Лонг Чэня и начала рыдать и рыдать.

Лонг Чэнь не знал, как ему удалось уйти в конце концов. Он почувствовал, как его собственное сердце разбилось вдребезги. Впервые в жизни он чувствовал себя таким беспомощным. Это была беспомощность, которую не могла разрешить более высокая база культивирования.

Волоча за собой полумертвого дикаря-Маркиза, Лонг Чэнь скрылся в глубине леса.

Слезы Сяо Хуа продолжали течь, когда она смотрела, как эта фигура исчезает из ее поля зрения. Легкий ветерок принес с собой шелест сухих листьев. Осенний ветер был холодным.