3227 Глава 3227 Первая тётя, пожалуйста, попробуй тоже

Старая принцесса в шоке посмотрела на Чжэн Ши. «Этот суп с кухни. Какое отношение это имеет к маленькой девятке?

Чжэн Ши был ошеломлен. — Разве маленькая девятка не прислала тебе этот суп?

Старая принцесса была сбита с толку и подозрительно посмотрела на Чжэн Ши. «Маленькая девятка никогда не была здесь раньше. Как ты узнал, что маленькая девятка пришлет мне суп?

Чжэн Ши был потрясен. Эта Б*ть… суп не привезла? Может быть, Си Хуа солгал ей? Нет, у этой Б*Тч не хватило духу солгать ей. Что происходило?

В этот момент из-за пределов двора донесся ясный голос. «Бабушка, бабушка, я принесла вам суп! Сегодняшний суп особенно вкусный!»

Вместе с голосом вмешался Хэй Синьцзю.

Сердце Чжэн Ши екнуло. Она примчалась, как только услышала новость. Конечно, она была быстрее этой Б*ТЧ. Она просчиталась!

Но это тоже было хорошо. Она могла бы уничтожить суп, который принесла, на случай, если останутся какие-то улики.

Когда Хей Синьцзю вошла, она посмотрела на еду на столе и хлопнула в ладоши. «Бабушка, какое совпадение! У тебя просто не было здесь супа, так что я принес его сюда для тебя! Разве это не называется телепатией?

Старая принцесса плюнула на нее. «Ты, Маленькая Обезьянка, ты лучше всех говоришь. Раньше у меня была миска бамбукового куриного супа, но твоя тетя сказала, что с бамбуковым куриным супом что-то не так, поэтому она не дала мне его пить. Какой суп вы принесли? «Если это еще и куриный суп с бамбуковым солнцем, то выбросьте его!»

Юн Чуцзю самодовольно улыбнулась. «Бабушка, так уж получилось, что мой суп — это не куриный суп с бамбуковым солнцем, а суп из свиных ребрышек из зимней дыни. Так что это точно не проблема. Давай выпьем мою миску».

Пока Юнь Чуцзю говорила, она достала тарелку зимнего супа из арбузных свиных ребрышек из своего кольца для хранения. Затем она улыбнулась и спросила Чжэн Ши: «Тетя, что-то не так с куриным супом Чжусунь. Этот зимний суп с ребрышками из дыни не должен быть проблемой, верно?

Хочешь сесть и выпить со мной? Суп сегодня пахнет исключительно свежестью! Иначе я бы не проделала весь этот путь, чтобы доставить его бабушке».

В голове Чжэн Ши гудело. Она только что была слишком взволнована и не спросила Си Хуа, какой суп она дала этому B * Star в полдень. Казалось, что эта тарелка зимнего супа из дынных ребрышек должна быть ядовитой, и ее нужно было опрокинуть.

Поэтому Чжэн Ши сухо рассмеялся и сказал: «Так получилось, что я еще не ел. Мама не против добавить пару палочек для еды, верно?

Старая имперская супруга чувствовала, что Чжэн Ши сегодня был странным. Обычно она даже не согласилась бы остаться поесть, но сегодня она действительно взяла на себя инициативу остаться поесть?

Хотя старая принцесса была подозрительна, она все же попросила служанку добавить набор мисок и палочек для еды.

Что касается Хэй Синьцзю, то она всегда была самостоятельна. Она уже достала набор мисок и палочек для еды из своего кольца для хранения и с нетерпением ждала приказа начать есть.

pAnda (nov)e1​ Старая принцесса не могла не рассмеяться. Она постучала рукой по лбу и сказала: «Раз ты голоден, давай поедим!»

Хэй Синьцзю обнажила маленькие белые зубки. Она взяла ложку, зачерпнула маленькую тарелку супа и поставила перед старой принцессой. Затем она зачерпнула еще одну миску для Чжэн Ши. Наконец, она зачерпнула себе тарелку и резко сказала:

«Пейте суп перед едой. Это полезно для вашего здоровья. Бабушка, первая тетя, попробуйте этот суп. Это должно быть очень вкусно».

Чжэн Ши была так взволнована, что ее голова была полна пота. В момент отчаяния она наклонила свое тело и непреднамеренно взмахнула рукой, в результате чего тарелка супа между ней и старой принцессой-консортом пролилась.

Она подумала про себя, что Б*Стард должен просто выпить его, лишь бы старая принцесса-консорт не отравилась.

«Тетя, ты в порядке? Как жаль эти две тарелки супа. Но ничего, осталось еще больше половины миски. Я помогу тебе и бабушке достать еще одну тарелку». Хэй Синьцзю встал и с улыбкой начал наполнять тарелку супом.