Глава 155: Бай Цивэй и Бай Аосюэ поссорились и воспользовались друг другом.

Вернувшись во двор, где она жила, Бай Аосюэ была немного расстроена.

Она прожила в этом дворе 15 лет, и у нее были эмоции с этим двором, в котором она оставила смех, хотя за короткий период она не могла забыть.

Подумав об этом, Бай Аосюэ слегка покачала головой, словно пытаясь избавиться от чувства расстроенности. Тогда она не была Бай Аосюэ, поэтому у нее не было таких эмоций, как раньше.

Не надо было ностальгировать, лелеять память о былом. Ей нужно было создать то, чем она хотела владеть. Не нужно было завидовать другим.

Она зашла в комнату, где давно никто не жил, а там уже скопился слой пыли.

Бай Аосюэ вытерла стол своими тонкими пальцами.

Она улыбнулась с сарказмом. Бай Цивэй был как раз таким человеком, который никогда не знал, как преподнести внешнее великолепие.

Только когда он нуждался в тебе, он мог осознать твое существование.

Так что… сейчас я была ему полезна, и поэтому Бай Цивэй срочно хотел меня увидеть. Думая об этом, ее глаза выстрелили холодным светом.

Мумиан очень рассердилась, когда увидела, что в комнате не вытерли пыль.

«Скучать! Мы были рады вернуться! Но посмотрите на эту пыль! Как давно в комнате не пылили! Я уверен, что с тех пор, как мы ушли, в комнате никто не протирал пыль. — сердито сказал Мумянь, который питал предубеждение против Бай Цивэя.

Вэньси и Хунсю согласились с Мумианом.

Вэньси достала носовой платок, чтобы вытереть стол и стул, чтобы дать Бай Аосюэ сесть.

Чжао отстранился с чувством приверженности. Глядя на состояние комнаты, его зрение было менее холодным. Но когда он заметил, что Бай Аосюэ не возражает, он стал меньше волноваться.

Его хозяин, Цзюнь Еян, сказал ему, что принцесса холодна и безразлична на первый взгляд, но на самом деле она очень чувствительна. Он беспокоился, что принцесса будет разочарована, увидев такой беспорядок. Теперь он знал, что ему не нужно об этом беспокоиться.

Чжао вспомнил, что в прошлый раз, когда он пришел в особняк со своим хозяином, Цзюнь Еянем, Бай Цивэй видел его однажды. Но теперь его хозяин не раскрыл Бай Аосюэ настоящую личность, поэтому он тоже не мог раскрыть себя.

«Принцесса, я буду охранять тебя в темноте. Ты можешь призвать меня, когда понадоблюсь». Чжао подошел к Бай Аосюэ и вежливо сказал:

Бай Аосюэ не подозревал Чжао. Чжао был теневым охранником, возможно, он не любил появляться на публике.

Подумав об этом, Бай Аосюэ кивнул: «Хорошо. Думаю, Бай Цивэй хочет мне что-то сказать. Если вы здесь, он может не захотеть говорить.

Чжао кивнул, а затем слегка подпрыгнул и исчез.

Мумянь и Хунсю были потрясены. Они искали Чжао повсюду, но безуспешно. Чжао не оставил бы для них и следа.

Бай Аосюэ опустила глаза и задумалась о том, с какой целью Бай Цивэй хочет ее увидеть. Она была уверена, что это как-то связано с Цзюнь Ухэнем. Думая о Цзюнь Ухене, Бай Аосюэ крепко сжала кулак.

Когда-нибудь! Когда-нибудь в будущем…

Пока Бай Аосюэ размышлял, послышались быстрые шаги. Бай Аосюэ скорректировала свои эмоции и закрыла глаза, делая вид, что отдыхает.

«Аоксуэ!» Голос пришел раньше своего владельца.

Бай Цивэй узнал, что Бай Аосюэ вернулся в особняк, поэтому у него не было времени переодеться, и он сразу же отправился во двор Бай Аосюэ.

Бай Аосюэ не ответила, но медленно открыла глаза.

Бай Цивэй был полон фальшивого удивления, когда увидел Бай Аосюэ.

«Аоксуэ, наконец-то ты вернулась. Кого ты не навещал меня с тех пор, как ты вышла замуж. Мне одиноко в этом огромном особняке. Я скучаю по тебе.» Бай Цивэй проигнорировал отвратительный взгляд Бай Аосюэ и грустно сказал Бай Аосюэ:

Бай Аосюэ постучала пальцами по столу из сандалового дерева, но ничего не сказала.

«Пройдя через многое, я много думал. Мне жаль, что я подвел твою мать и подвел тебя. Я бросил тебя столько лет. Я причинил тебе столько страданий. Я не ответственный отец». Бай Цивэй с грустью сказал Бай Аосюэ, ему было все равно, ответит она или нет.

«Теперь я понимаю. Я знаю, что компенсировать за тебя смешно. Все, чего я хочу, это чтобы ты мог называть меня папой». Бай Цивэй сделал паузу на секунду и продолжил печально говорить.

Бай Цивэй закипел от горя. Бай Аосюэ был бы обманут им, если бы она не знала его настоящую природу. В данный момент Бай Цивэй действительно признал свою вину.

Но Бай Аосюэ было нелегко обмануть. Она подняла брови, саркастически скривила губы, и глаза ее были холодны.

«Может быть, несколько месяцев назад, если бы ты так сказал, я бы расплакалась. Но теперь ты все еще думаешь, что я настолько глуп и наивен, что верю тебе? Бай Аосюэ медленно сказала, постукивая пальцами по столу.

Бай Цивэй какое-то время был немым, и это было нелегко заметить.

«Аоксуэ… что ты имеешь в виду? Ты не веришь своему отцу? Бай Цивэй с грустью сказал Бай Аосюэ, что только что скрывало его смущение.

Бай Аосюэ скривила губы и улыбнулась: «Я никогда не верила тебе, не говоря уже о том, чтобы доверять. Теперь скажи мне, с какой целью ты видишь меня здесь. Если ты продолжишь притворяться и притворяться, то нам не о чем говорить».

Бай Цивэй не ожидала, что Бай Аосюэ сразу же решит ее увидеть.

Он неловко улыбнулся: «Аоксюэ… о чем ты говоришь? Я не понимаю. Я твой отец. Я сделал что-то не так с тобой. Теперь я просто надеюсь, что ты сможешь меня простить.

Бай Цивэй продолжал действовать и притворяться. Бай Аосюэ холодно улыбнулся: «Простить тебя невозможно. Вы объявили в самом людном месте в столице империи, что оставили мать и дочь Су Цяньцянь издеваться надо мной; вы знали, что Бай Су Сюэ наняла кого-то, чтобы убить меня, вы ничего не сделали; ты выдал меня замуж за Пятого Принца, уродливого и невежественного, только для того, чтобы удовлетворить свои собственные интересы; ты оставил своих людей атаковать меня! Если ты признаешься во всем этом публично, я прощу тебя».

Бай Цивэй не предполагал, что Бай Аосюэ перечислит все события. Выражение его лица было неловким и смешным.

Бай Аосюэ продолжила: «Думаешь, я смогу забыть все эти события? Вы не тот, кто пострадал; Вы, конечно, не могли чувствовать мое чувство. Так что хватит лицемерить. Меня тошнит от твоего лицемерия!

Бай Цивэй был смущен словами Бай Аосюэ. Слава богу, они были в особняке, так что никто не заметил его смущения.

«Если этого недостаточно, я могу рассказать мне больше о ваших пытках и о том, сколько вы задолжали моей матери». Бай Аосюэ холодно сказала Бай Аосюэ, но казалось, что в ее груди горит огонь, и если она не взорвется, то обожжется.

Бай Аосюэ знала, что даже если ее душа покинет тело, ее ненависть не исчезнет легко.

В комнате стало тише, как будто всегда было так тихо.

Бай Цивэй глубоко вздохнул, его хитрые глаза уставились на Бай Аосюэ.

«Ха-ха… ты действительно похожа на Е Ваньцин, особенно глазами. Однажды я обвинил Е Ваньцин во всем, что я получил благодаря ей. Затем Е Ваньцин родила тебя с чертовски похожими на нее глазами, что заставило меня стыдиться и винить ее еще больше». Бай Цивэй безумно расхохотался.

«Я никогда не чувствовал, что должен ни Е Ваньцин, ни вам. Я дал тебе жизнь. Я дал тебе все. Не будет тебя без меня. Я твой отец. Ты должен подчиниться моему приказу. Иначе какой смысл держать тебя?» Бай Цивэй безумно продолжал.

Бай Аосюэ было глубоко жаль Е Ваньцин, тогдашнюю легкомысленную женщину.

«Родство между нами исчезло с того момента, как ты меня высек! Ты говоришь, что дал мне жизнь. Вы не пробовали его вернуть? Бай Цивэй, ты считаешь себя всемогущим? Или ты думаешь, что можешь делать все, что захочешь, только потому, что ты биологический отец моего тела?» — холодно сказала Бай Аосюэ, обнаружив в ее глазах намерение убить.

Взволнованный Бай Цивэй не мог разобрать слова между строк. Он просто думал, что Бай Аосюэ был слишком властным.

«Замолчи! Сегодня я вызвал тебя в особняк, чтобы сказать, что скоро ты станешь дамой Цзюнь Ухэня. Джун Еян обречена на смерть. Если ты хочешь жить, ты должен следовать моему приказу». Бай Цивэй громко выругался.

Глаза Бай Аосюэ вспыхнули ярким светом.

Конечно… Цзюнь Ухэнь что-то затевал.

«Что ты имеешь в виду?» Бай Аосюэ холодно посмотрела на Бай Цивэй, сжав губы.

Бай Аосюэ не слишком остро отреагировал на его слова, что немного разочаровало Бай Цивэя. Но Бай Аосюэ уже был в его ловушке, поэтому его не волновали другие вещи.

«Тебе не обязательно знать! Если есть что-то, что вам нужно знать, я свяжусь с вами. Ты просто помни, что твоя фамилия Бай, и ты работаешь на Цзюнь Ухэня». Бай Цивэй поднял голову с высокомерием в глазах.

Затем он ушел и не успел увидеть реакцию Бай Аосюэ.

Бай Аосюэ посмотрела на уходящую Бай Цивэй и прищурилась. Бай Цивэй был глуп, но иногда он был умен.

«Вы получили эту должность благодаря Е Ваньцин. Разве ты не видел во сне сожаление и разочарование в ее глазах?» — легкомысленно спросил Бай Аосюэ.

Тело Бай Цивэя сильно содрогнулось от вопроса Бай Аосюэ. Он не обернулся и не ответил. Он просто вышел со двора, который чуть не задушил его.

Бай Аосюэ медленно сказал: «Чжао, давай вернемся. Джун Еян, должно быть, вернулась. Я хочу сначала поговорить с ним в деталях.

— Да, принцесса. Чжао молча появился и вежливо отдал честь.

Чжао подслушал разговор между Бай Аосюэ и Бай Цивэй. Он не ожидал, что отношения между ними будут такими ужасными. Больше всего его потрясло то, что Бай Цивэй был таким бесстыдным парнем, который так плохо обращался с собственной дочерью.

Из разговора он поверил части о Джун Еяне, своем хозяине. Он был уверен, что Цзюнь Ухэнь разберется с Цзюнь Еяном. И, к своему удивлению, Цзюнь Ухэнь жадно посмотрел на принцессу!

Если об этом узнала Цзюнь Еян, то Цзюнь Ухэнь определенно не мог позволить себе такого гнева.

Бай Аосюэ встал, чтобы уйти. Она не обернулась. Это место не было ее домом, и ей было не по чему скучать.

«Мисс… давайте никогда… не вернемся снова!» Мумиан была грустна с красными глазами.

Служанки подслушали разговор отца и дочери. Все они чувствовали себя недостойными Бай Аосюэ. Как мог такой бесстыдник быть отцом их элегантной мисс?

Тонкие губы Бай Аосюэ сложились в красивую дугу, а глаза были ясны, как два пруда.

«Конечно, больше никогда не вернемся!» Глубокий хриплый мужской голос с подавленной яростью.